登陆注册
34537100000006

第6章

In her absence he felt several symptoms of the approach of his fit, which made him a little uneasy, lest it should entirely seize him before he had perfected his will, but that apprehension was quickly removed by her speedy return. After she had introduced her friends into his chamber, he proceeded to express himself in the following manner; Dear sister, you now see your brother upon the brink of eternity; and as the words of dying persons are commonly the most regarded, and make deepest impressions, I cannot suspect but you will suffer the few I am about to say to have always some place in your thoughts, that they may be ready for you to make use of upon any occasion.

Do not be fond of anything on this side of eternity, or suffer your interest to incline you to break your word, quit your modesty, or to do anything that will not bear the light, and look the world in the face. For be assured of this; the person that values the virtue of his mind and the dignity of his reason, is always easy and well fortified both against death and misfortune, and is perfectly indifferent about the length or shortness of his life.

Such a one is solicitous about nothing but his own conduct, and for fear he should be deficient in the duties of religion, and the respective functions of reason and prudence.

Always go the nearest way to work. Now, the nearest way through all the business of human life, are the paths of religion and honesty, and keeping those as directly as you can, you avoid all the dangerous precipices that often lie in the road, and sometimes block up the passage entirely.

Remember that life was but lent at first, and that the remainder is more than you have reason to expect, and consequently ought to be managed with more than ordinary diligence. A wise man spends every day as if it were his last; his hourglass is always in his hand, and he is never guilty of sluggishness or insincerity.

He was about to proceed, when a sudden symptom of the return of his fit put him in mind that it was time to get his will witnessed, which was no sooner done but he took it up and gave it to his sister, telling her that though all he had was hers of right, yet he thought it proper, to prevent even a possibility of a dispute, to write down his mind in the nature of a will, wherein I have given you, says he, the little that I have left, except my books and papers, which, as soon as I am dead, I desire may be delivered to Mr. Anthony Barlow, a near relation of my worthy master, Mr. Owen Parry.

This Mr. Anthony Barlow was an old contemplative Welsh gentleman, who, being under some difficulties in his own country, was forced to come into Cornwall and take sanctuary among the tinners.

Dickory, though he kept himself as retired as possible, happened to meet him one day upon his walks, and presently remembered that he was the very person that used frequently to come to visit his master while he lived in Pembrokeshire, and so went to him, and by signs made him understand who he was.

The old gentleman, though at first surprised at this unexpected interview, soon recollected that he had formerly seen at Mr. Parry's a dumb man, whom they used to call the dumb philosopher, so concludes immediately that consequently this must be he. In short, they soon made themselves known to each other; and from that time contracted a strict friendship and a correspondence by letters, which for the future they mutually managed with the greatest exactness and familiarity.

But to leave this as a matter not much material, and to return to our narrative. By this time Dickory's speech began to falter, which his sister observing, put him in mind that he would do well to make some declaration of his faith and principles of religion, because some reflections had been made upon him upon the account of his neglect, or rather his refusal, to appear at any place of public worship.

"Dear sister," says he, "you observe very well, and I wish the continuance of my speech for a few moments, that I might make an ample declaration upon that account. But I find that cannot be; my speech is leaving me so fast that I can only tell you that I have always lived, and now die, an unworthy member of the ancient catholic and apostolic church; and as to my faith and principles, I refer you to my papers, which, I hope, will in some measure vindicate me against the reflections you mention."

He had hardly finished his discourse to his sister and her two friends, and given some short directions relating to his burial, but his speech left him; and what makes the thing the more remarkable, it went away, in all appearance, without giving him any sort of pain or uneasiness.

When he perceived that his speech was entirely vanished, and that he was again in his original state of dumbness, he took his pen as formerly and wrote to his sister, signifying that whereas the sudden loss of his speech had deprived him of the opportunity to speak to her and her friends what he intended, he would leave it for them in writing, and so desired he might not be disturbed till the return of his fit, which he expected in six hours at farthest.

According to his desire they all left him, and then, with the greatest resignation imaginable, he wrote down the meditations following:

同类推荐
热门推荐
  • 重生之至尊丹神

    重生之至尊丹神

    云溪被最相信的人背叛了,死的怨恨至极;天道怜悯,得以重生。既然重来一世,那么以前的一切都要讨回来!
  • 掉马大戏

    掉马大戏

    以《夫人,你马甲又掉了》为引写的,因为我超喜欢大大的作品,相当于他的后续,秦苒的学生(迷妹)展开的一系列打脸[强烈推荐《夫人,你马甲又掉了》这部小说]
  • 听一殇,看云卷云舒

    听一殇,看云卷云舒

    身于闹市,却愿笑看云卷云舒,与心爱之人共处此生,这便是龙之逆鳞,触之必亡.......
  • 药膳药茶药酒·孕产妇药膳

    药膳药茶药酒·孕产妇药膳

    本书内容包括了奶油肉丸、奶油鱼肉、炖花生米、猕猴桃饮料、奶油鸡肉片、炒萝卜鸡蛋、菜花炒鸡蛋、土豆鸡蛋卷、豆腐凉菜、鸡肉凉菜、豆芽卷心菜、奶油卷心菜等。肉桂辛甘大热,入肝肾二经,能补火助阳散寒止痛,温经通脉,主要入血分,故为温经要药;山楂化淤通经,亦善走血分;红糖甘温,和中散寒。3味合用,能收温经散寒活血化淤之效。
  • 双龙之凤

    双龙之凤

    阑漪一门心思想着赚钱带着相依为命的娘亲离开这个让自己伤痕累累的家。本想干一票大的,就足够两人下半辈子的生活所需。却不想与皇太子纠缠在一起。女扮男装却是早已被看透。两个因为不同的原因都不再相信相濡以沫的感情的两个人死死地纠缠在一起,究竟是谁看透了谁,又是谁入戏太深,最后,爱意成魔。爱至成伤。我只要你留在我的身边,无论是什么身份!!!帝王的命令不得违抗。阑漪只有一句话。轻轻地,带着反抗。你配吗?死亡是对命运的妥协,而我一辈子都在反抗,也从未想过会有一个温暖安定的未来。一无所有的人还有什么可以顾虑的,我本就什么都不曾拥有。你,不要小瞧了女孩子了。
  • 恨重逢:天赐孽缘

    恨重逢:天赐孽缘

    在来宾们雷动的掌声中,容天赐将那一枚硕大无朋,可以完全覆盖住乔小美整个指面的钻戒牢牢地套在了她左手的无名指上,轻轻地掀起蒙在她脸上那一层薄薄的白纱,缓缓地对着她俯下了上身。她那诱人如花瓣般的红唇近在咫尺,然而,他没有吻她……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 农家有喜之傻夫赖上门

    农家有喜之傻夫赖上门

    【情感白痴又死不开窍的医厨娘VS外表忠厚但内心腹黑大将军】中医世家出生的李如意,因一场意外变成了古代小山村的丑女。初来乍到,见到的是一大家子人的狠心绝情,将他们一家五口赶出了家门。娘气,爹愁,妹妹与弟弟又太小,她也还在生病吃药,可说是屋漏偏逢连夜雨。没办法,李如意只能想方设法做生意、赚银子,让这个小家越过越有盼头,发家致富奔小康。极品亲戚想沾光?做梦!渣男贱女后悔了?没门!◆◆◆只是突然有一天,妹妹捡回来一个傻大个……要给她当夫君?失忆傻大个,赖上了村丫头,任劳任怨,当牛做马,不做将军做赘婿。李如意:“傻大个,我养不起你。”傻大个:“我养你。”李如意:“……傻大个,你该回家了。”傻大个:“你就是我的故乡。”李如意:“……”这傻子是傻出天际了吧?她怎么会是她的故乡?傻大个心想:老子赖定你了!PS:一对一,身心双洁,甜宠,无虐。种田经商,发家致富。
  • 梦难归

    梦难归

    一不小心,穿越到隋朝末年那动乱的时代,还成了大老粗的未婚妻。为了不嫁给这个以后会被砍头的笨蛋,我逃!逃跑的过程中,我遇到了秦王李世民,一想到这家伙可是以后的明君,不跟他就太亏了!所以,我就想尽办法呆在了他身边,为他出谋划策,帮他一统天下,最后成为他的尊妃!情节虚构,请勿模仿!
  • 快穿男神求嫁

    快穿男神求嫁

    都说帝王无心,当夜深人静,深宫里,谁人见,帝王泪湿衣……“爱卿如今四方平定,百姓安居乐业。爱卿可还有何心愿未了?”璃鸢某男只是低了头并不答话夜深时“你可知你这是以下犯上,朕要诛九族…”“这便是臣未了的心愿…”一生一世唯你而已都说红颜易老,君恩难在,一副皮囊多少人趋之若鹜……“团子啊,我这都换了多少张皮了,他怎么还找得到我,莫不是生了个狗鼻子…”璃鸢抱怨道“用心自是找得到的。”某男勾了勾唇角,“无论你是何模样,我心依旧。”(如果忽略某女被提着的衣领……)雪山之巅,凤凰血……无论你在哪里,我都要找到你……感谢小伙伴们的支持,谢绝骂文,不喜勿入。作者有点懒,欢迎捉虫,催更加群605770899