登陆注册
34536000000001

第1章 MELIBOEUS TITYRUS

MELIBOEUS You, Tityrus, 'neath a broad beech-canopy Reclining, on the slender oat rehearse Your silvan ditties: I from my sweet fields, And home's familiar bounds, even now depart. Exiled from home am I; while, Tityrus, you Sit careless in the shade, and, at your call, "Fair Amaryllis" bid the woods resound.

TITYRUS O Meliboeus, 'twas a god vouchsafed This ease to us, for him a god will I Deem ever, and from my folds a tender lamb Oft with its life-blood shall his altar stain. His gift it is that, as your eyes may see, My kine may roam at large, and I myself Play on my shepherd's pipe what songs I will.

MELIBOEUS I grudge you not the boon, but marvel more, Such wide confusion fills the country-side. See, sick at heart I drive my she-goats on, And this one, O my Tityrus, scarce can lead: For 'mid the hazel-thicket here but now She dropped her new-yeaned twins on the bare flint, Hope of the flock- an ill, I mind me well, Which many a time, but for my blinded sense, The thunder-stricken oak foretold, oft too From hollow trunk the raven's ominous cry. But who this god of yours? Come, Tityrus, tell.

TITYRUS The city, Meliboeus, they call Rome, I, ******ton, deemed like this town of ours, Whereto we shepherds oft are wont to drive The younglings of the flock: so too I knew Whelps to resemble dogs, and kids their dams, Comparing small with great; but this as far Above all other cities rears her head As cypress above pliant osier towers.

MELIBOEUS And what so potent cause took you to Rome?

TITYRUS Freedom, which, though belated, cast at length Her eyes upon the sluggard, when my beard 'Gan whiter fall beneath the barber's blade- Cast eyes, I say, and, though long tarrying, came, Now when, from Galatea's yoke released, I serve but Amaryllis: for I will own, While Galatea reigned over me, I had No hope of *******, and no thought to save. Though many a victim from my folds went forth, Or rich cheese pressed for the unthankful town, Never with laden hands returned I home.

MELIBOEUS I used to wonder, Amaryllis, why You cried to heaven so sadly, and for whom You left the apples hanging on the trees; 'Twas Tityrus was away. Why, Tityrus, The very pines, the very water-springs, The very vineyards, cried aloud for you.

TITYRUS What could I do? how else from bonds be freed, Or otherwhere find gods so nigh to aid? There, Meliboeus, I saw that youth to whom Yearly for twice six days my altars smoke. There instant answer gave he to my suit, "Feed, as before, your kine, boys, rear your bulls."MELIBOEUS So in old age, you happy man, your fields Will still be yours, and ample for your need! Though, with bare stones o'erspread, the pastures all Be choked with rushy mire, your ewes with young By no strange fodder will be tried, nor hurt Through taint contagious of a neighbouring flock. Happy old man, who 'mid familiar streams And hallowed springs, will court the cooling shade! Here, as of old, your neighbour's bordering hedge, That feasts with willow-flower the Hybla bees, Shall oft with gentle murmur lull to sleep, While the leaf-dresser beneath some tall rock Uplifts his song, nor cease their cooings hoarse The wood-pigeons that are your heart's delight, Nor doves their moaning in the elm-tree top.

TITYRUS Sooner shall light stags, therefore, feed in air, The seas their fish leave naked on the strand, Germans and Parthians shift their natural bounds, And these the Arar, those the Tigris drink, Than from my heart his face and memory fade.

MELIBOEUS But we far hence, to burning Libya some, Some to the Scythian steppes, or thy swift flood, Cretan Oaxes, now must wend our way, Or Britain, from the whole world sundered far. Ah! shall I ever in aftertime behold My native bounds- see many a harvest hence With ravished eyes the lowly turf-roofed cot Where I was king? These fallows, trimmed so fair, Some brutal soldier will possess these fields An alien master. Ah! to what a pass Has civil discord brought our hapless folk! For such as these, then, were our furrows sown! Now, Meliboeus, graft your pears, now set Your vines in order! Go, once happy flock, My she-goats, go. Never again shall I, Stretched in green cave, behold you from afar Hang from the bushy rock; my songs are sung; Never again will you, withme to tend, On clover-flower, or bitter willows, browse.

TITYRUS Yet here, this night, you might repose with me, On green leaves pillowed: apples ripe have I, Soft chestnuts, and of curdled milk enow. And, see, the farm-roof chimneys smoke afar, And from the hills the shadows lengthening fall!

同类推荐
热门推荐
  • 先言婚后言爱

    先言婚后言爱

    结婚前夕惨遭背叛,一夜时间未婚夫竟变成了自己的妹夫。一场意外导致苏念父母双亡,查清真相后凶手竟是他…“跟我结婚,我会帮你”一个冰冷的男人走进了她的生活…本以为是一场复仇游戏,可苏念竟爱上了他。“慕蕴寒,你当初为什么要帮我”“我为什么要告诉你”
  • 腾云梦

    腾云梦

    天道飘渺,人道难圆。第一部自在江湖行就是武侠!神道无情,鬼道难匿。一部以修真为背景的武侠!武道无极,佛道缘业。一部门派与朝廷相互纠缠不休的武侠!告以道要,乃独我云道自然,九天十地,任我翱翔!我成道,入炫极天火而不灼,下冥冥弱水而不浸。
  • 大宋新文明

    大宋新文明

    庆历六年!庆历新政以失败告终,逐渐退出历史的舞台!范公、富弼等人被迫离京知,这一年范仲淹到庆州上任。魂穿成为范家姑爷,正坐在范家祖宅的唐明过着没心没肺的休闲生活。靠山倒了,想办法把他扶起来!
  • 和你走过的青春

    和你走过的青春

    “如果当你知道,你喜欢我的时候,我却喜欢着别人。后来我发现我喜欢的那个他却喜欢着我最好的朋友,我伤心、无助,在你那里寻求着安慰,把你当成避风港。当你每一次向我表白时,我都选择逃避,还理所当然地享受着你对我的好。当你知道这一切的时候,你还会和当初一样喜欢我吗?连我自己都讨厌这样的我,你还会喜欢吗?”“那些我都知道,我不在乎过去。”“那么,如果我告诉你,我现在说这些,是害怕失去你,害怕我不说话,下一秒你就转身走了,再也不理我了,你还在乎吗?”“你非得逼死我才开心吗?”
  • 守脑如玉

    守脑如玉

    咪蒙,被彭浩翔评价为最幽默的年轻作家。她能把一切正经的题材写得不正经,她能在一切真善美中解读出恶趣味,她能把一切高雅化成庸俗。本书内容分为八个部分:爱情、亲子、剧评、书评、影评、历史、妇道、怪癖。请相信,这是一本正经的黄书,最佳厕所读物,旨在颠覆、瞎掰、扯淡、有趣、好玩。
  • 最后一次相信爱情

    最后一次相信爱情

    浮城属于亚热带,比南京城更靠近赤道,原以为夏天更炎热难当的,没想到跟胡侃住下来以后,才知道这里的夏天居然比南京城要凉快得多。虽然这里的烈日同样毒辣无比,但生活在这里的人完全感觉不到南京城那种令人窒息的闷热。这里每一日几乎都是凉风习习的,尤其是傍晚以后。如果走在海边,那悠然的海风更会把你吹到天国去,让你不得不对这浮城产生出一种缠绵的爱意。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 影帝大师兄

    影帝大师兄

    穿越到武安大陆,凌鹤楚是鹤山派的大弟子。被女装系统所绑定,凌鹤楚表示很无奈。幸好系统允许有替身,凌鹤楚只好把这个艰巨交给他那不苟言笑的老头子师父。萌萌的师妹钟芊虹抿嘴直笑。师父抖须震怒:“成何体统?岂有此理?”“师父,弟子也不想这样,可,为了鹤山派的未来,您还是委屈一下吧!”于是,老头子师父成了女装大佬。凭借女装系统变强的凌鹤楚,对鹤山派进行公司化管理,他是总裁,师妹钟芊虹是他秘书。随着公司不断并购扩大,女装老头子师父扼腕长叹:“坑师父啊!”
  • 农家猎户

    农家猎户

    富女魂穿贫穷女,偶遇命中注定人。从此养活一家命,只为无悔两世人。抓鱼打猎挖野菜,斗狼斗豹斗流氓。悍女终有出头日,只为情郎隐归林。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!