登陆注册
34010400000051

第51章 职场口语(13)

艾瑞克:不管你去哪里工作都希望你会一如既往地努力。

凯西:我将努力做好新工作。

Notes 注释

receptionist [risepnist] n. 接待员,传达员

department [dipɑtmnt] n. 部,部门,系,科,局

personnel [psnel] a. 人员的,有关人事的

probation [prbein] n. 试用,缓刑,查验

小叮咛

①I’m not quite sure. 我不十分清楚。quite的意思是“相当;完全地”,是一个副词,但它很特殊。它不但能修饰动词、形容词、副词、分词,还能修饰名词、介词短语等。例如:He is a quite clever boy. 他是一个相当聪明的孩子。再例如:This is quite impossible. 这是完全不可能的。但是应注意quite不能接形容词或副词的比较级,但是a bit, a little, slightl-y的后面可以接比较级:I ought to do something a bit more ambitious. 我应当做些更有雄心的事。

Raise &; Promotion

加薪升迁

Classic Sentences 经典句子

01|My yearly gross salary has increased by 15,000yuan.

我的年收入已经提高一万五了。

02|Would you please think about giving me a raise

请您考虑给我加薪。

03|I’ve worked here for six years.

我已经在这干了6年了。

04|I want a promotion.

我要升职。

05|We’re the same position but they get more than me.

我们做同样的工作但是他们的工资比我高。

06|Considering your good performance, we’ll offer you the position of director.

考虑到你表现优秀,我们决定升你为主任。

07|Can you give me some reasons for a raise

能告诉我你要加薪的理由吗?

08|Congratulations on your promotion!

恭喜你升职!

09|It’s a big surprise for me to get this promotion.

这次升职对我来说是个很大的惊喜。

10|I’ve worked here as a typist for about a year, and I’d like to have a chance of advancement.

我在此已做打字员一年了,我期望一个升迁的机会。

11|My work has proven to be good,so can you give me a promotion

我的业绩一直很好,所以能给我升个职吗?

12|I hope I’m the first one to get the news that you get a promotion.

我希望我是第一个知道你升迁的人。

13|I would like to have a chance to get ahead.

我希望有一个提升的机会。

14|You should keep in mind that never let the promotion go to you head.

你应该记住绝不要因为这次升迁而沾沾自喜。

15|I’d like a secretarial job in the clerical department.

我希望到办公部门做秘书事务工作。

Useful Dialogue 实用会话

Getting a Promotion

Harold: Come in.Please sit down.

Georgia: Thanks, Mr. Harold. I’m Georgia.

Harold: OK, what can I do for you, Georgia

Georgia: Well, I’ve worked here as a typist for about a year, and I’d like to have a chance of advancement.

Harold: What job are you applying for

Georgia: I’d like a secretarial job in the clerical department.

Harold: Is your English good enough

Georgia: I hope so. I’m studying English at a language school.

Harold: What about your typing speed

Georgia: I can type 50 words per minute.

Harold: OK. Georgia, you have the seniority and I know you can do the job.Do you understand probation

Georgia: Yes, I think so. I have 30 days to learn the job, right

Harold: That’s right. You can start on the 1st of July, OK

Georgia: No problem. I’ll try my best to learn the new job.

Harold: Well, good luck.

升迁

哈罗德:进来,请坐。

乔治亚:谢谢,Harold先生。我是Georgia。

哈罗德:我能帮你什么,Georgia?

乔治亚:我在此已做打字员一年了,我期望一个升迁的机会。

哈罗德:你要求做什么工作?

乔治亚:我希望到办公部门做秘书事务工作。

哈罗德:你的英语很好吗?

乔治亚:我认为还行。我一直在一所语言学校学习英语。

哈罗德:你的打字速度如何?

乔治亚:每分钟50个单词。

哈罗德:好吧,Georgia,你具备应有资历,你会把工作做好的。你了解公司的试用期情况吗?

乔治亚:是的。我需要30天来学会新工作,对吗?

哈罗德:是的,你可以从7月1日开始,好吗?

乔治亚:没问题。我将尽力做好新工作。

哈罗德:那么,祝你好运。

Notes 注释

typist [taipist] n. 打字员,打字者

advancement [dvɑnsmnt] n. 前进,进步,提升

secretarial [sekrtril] a. 秘书的,书籍的,部长的

clerical [klerikl] a. 办事员的,书籍的,牧师的

小叮咛

①I’d like to have a chance of advancement. 我期望一个升迁的机会。“’d like to”即“would like to …”表示想要…… 例如:I’d like to go swimming.我想去游泳。 have a chance of…有……的机会。例如:I’m not sure if I have a chance of promotion. 我不知道是否有升迁的机会。

Resign

辞职

Classic Sentences 经典句子

01|I decide to resign.

我想辞职。

02|I sorry to say that I decide to quit.

很抱歉,我决定离开。

03|I have to say your resignation/leaving is really a loss of our company.

我不得不说你的辞职对公司来说是个损失。

04|Here is my resignation.

这是我的辞呈。

05|Why do your make this decision

你为什么做出这个决定?

06|Could you give me some reasons

能给我些理由吗?

07|I honestly hope you can get an ideal job.

衷心希望你能找到理想的工作。

08|My resignation is for the consideration of the development of the future.

我的辞职是为未来的发展考虑的。

09|Thank you for your consideration.

谢谢您的体谅。

10|I’d like to talk about my job with you.

我想和您谈谈我的工作。

11|Can you cool yourself down

能冷静下来吗

12|I can’t bear my my boss any more so I have desided to resign.

我再也受不了我的老板了所以我已经决定辞职了。

13|I have to quit my present job to take care of my parents.

我不得不放弃目前的工作去照顾我的父母。

14|I left the office on account of the discontinuance of the business.

由于我工作的公司解散了,我只好离去。

15|The only reason why I am leaving the present position is to gain more experience in a trading office.

本人之所以离开目前的工作岗位,唯一理由是希望能在一家外贸公司获得更多的经验。

Useful Dialogue 实用会话

Quitting the Job

Colleague: I’ve been so tired recently. I’ve been trying, but I don’t think I’m up to this job.

Shirley: You need to take a break,maybe a vacation.

Colleague: Oh,yes,indeed. I’ve run out of steam. To be honest, I want to be in a different envirnment.

Shirley: Is that so

Colleague: Yes,I don’t want to be stuck in a rut. I want to move on.

Shirley: Have you decided

Colleague: Yes,I want to get a better job.

Shirley: Could you tell me why you want to quit

Colleague: I quit just because of the dissatisfying salary and the trouble in getting along with my colleague.

Shirley: Oh,that’s terrible.Do you want to get a higher salary in our company

Colleague: I’m afraid not.I’ve promised my girlfriend.We’ll travel southwards to find a job that offers higher pay.

Shirley: OK,I’d like to say that I’ve really enjoyed working with you.However,I think you should work harder for your new job and then you can ask for higher pay.

Colleague: Thank you so much for your advice.

Shirley: And every best wish for your new job.

Colleague: Thank you.

同类推荐
  • 双语学习丛书-永恒天使

    双语学习丛书-永恒天使

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 翻译研究

    翻译研究

    本书是翻译家思果先生关于英汉翻译的心得。他有感于劣质译文大行其道,甚至影响到中文的思维和创作,决心保卫他深爱的语言。全书贯穿的思想是,译文一定要像中文。书中列举了大量实例,将翻译过程中遇到的难题一一解决,大至行文的修辞、节奏,小至参考书、标点符号的用法、新词和专有名词的译法,像一本军用地图,可以告诉读者哪里有地雷,哪里有险滩,哪里有流沙。诗人、散文家余光中先生专文推荐,可以当成不可多得的翻译教材,也能为一般作家和有心维护中文传统的人士提供借鉴。
  • 澳大利亚学生文学读本(第3册)

    澳大利亚学生文学读本(第3册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 《21世纪大学英语》配套教材.阅读.2

    《21世纪大学英语》配套教材.阅读.2

    本系列教材是普通高等教育国家级重点教材《21世纪大学英语》的配套系列教材,包括《阅读》、《口语》和《词汇》三种,每一种分一、二、三册,供大学非英语专业的基础英语课堂教学和练习使用。《阅读》以提高学生的阅读能力为目的。第一册和第二册每册十单元。每一单元介绍一种阅读技能,并带针对性训练。各单元还配有三篇快速阅读,旨在通过反复训练以帮助学生掌握阅读技能,提高阅读速度。第三册以介绍文学名著为主,通过对各种不同文体和风格的文字进行讲解与分析,以增强学生对文学作品的欣赏能力。
  • 日常生活英语口语即学即用

    日常生活英语口语即学即用

    本书取材于人们日常生活的方方面面,范围广、实用性强。共分7章:日常交际、时尚生活、饮食、运动和休闲、交通工具、快乐闲谈和情绪情感。本书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平大有帮助。
热门推荐
  • 相恋以沫

    相恋以沫

    小美人鱼的结局,是化为泡沫,破碎在大海的怀抱之中。我的结局,是不是……也逃脱不了,破碎的命运……
  • 三世轮回把你追

    三世轮回把你追

    身为玉帝唯一的亲妹妹,在她的威逼利诱加撒娇之下,她滴亲亲哥哥同意她忘记天上记忆去凡间轮回三世,但是。。。第一世她瞎了眼爱错了人,这好不容易第二世结婚了吧,可自己度蜜月时有出了空难,机毁人亡;这第三世,她认为应该不会比前两世倒霉了,可睁眼一看,她真想在重新投胎啊,简陋的茅草屋,用干茅草铺成的那可以认为是床的东西,她一度以为回到了远古时代,但还好她有爱她的父母和三个哥哥,这些支撑她努力的种树养鱼奔小康,正当一切如意时她眼睛一闪,哎~那少郎,我们是不是前世见过
  • 五行遨游

    五行遨游

    作为新手,本人才疏学浅,有些地方写的不太通透,但我会尽最大能力写出剧情,本书讲述的是一名叫做韩风的少年因为妹妹被害,对方钱能通神,冤屈不能昭雪,韩风自行动手,了却恩仇,最后与仇人同时跳楼,结果误入轮回,主宰与主宰间的一场打赌将韩风送到了一个充满斗气与魔法的世界,为了能够找回妹妹的灵魂,韩风接下了主宰的试炼,面向自己的是一片杀戮与众神的责难。
  • 魔煌追妻难,异后太妖娆

    魔煌追妻难,异后太妖娆

    【连载中】她,21世纪的金榜杀手,因被自己的闺蜜与男友的背叛而去了异界。既来之,则安之,心机婊来试威,说自己有两系,某女一听,两系怎么了,本小姐有七系。睁开你们那钛合金狗眼看清楚,本小姐是全系!某片段:某妖孽笑道:“娘子,今天的天气这么好,不如咱们去做运动吧!”某女回答说:“不行,今天我不约!”某妖孽说:“那你的意思是今天可以做chuangshang运动了”未等某女回答,抱起就走。某女只能在他的怀里欲哭无泪。某片段二:某女问:“想不想妻妾成群?”某男下身一紧,说:“不不不,我只要娘子一个就够了!”因为我是一名初中生,可能不定时更新。
  • 逐浪天下

    逐浪天下

    英雄辈出的大陆上几方割据,安定的背后早已经是暗流涌动,这是一个英雄的时代,这是一个可歌可泣的时代,实现一统,制霸天下是一代又一代强者的夙愿,狂澜将起,谁能逐浪?趋于安定的大陆又是谁能主宰?八年的军旅生涯后,又回到了京都,这是这个时代的起点,英雄们用着血和泪,拼凑出一个完美的世界!
  • Empowerment Takes More Than a Minute

    Empowerment Takes More Than a Minute

    The new epilogue describes obstacles companies have encountered and overcome and outlines empowerment strategies that have proved successful during the fifteen years the authors have been consulting, researching, and refining these concepts.
  • 夺舍成异界最强魔主

    夺舍成异界最强魔主

    雾霾中毒而死,死后却意外穿越成魔宗门三少主。父亲虽好,奈何看不上自己,怎么办?林枫只好靠着夺舍系统一步步往上爬,夺舍天资,夺舍修为,夺舍武技。什么!夺舍失败?没关系,再来一次!夺舍在手,天下我有!
  • 穿越庶女风华

    穿越庶女风华

    她是一个来自21世纪的普通学生,因为父母的遗传,使她高中时期在医院中度过,经过十年多的煎熬,终于再次手术后永远的睡过去。一朝穿越,她成为将府的四小姐,本以为自己会和小说一样,开外挂,手撕白莲,走上人生巅峰……怎料事与愿违。(废)
  • 中都密函

    中都密函

    青零阁日渐衰败渐渐退出中都五大势力..就在此时唐尧转世穿越成了青零阁小少爷摇身一变成了绝世天才在其放荡不羁的舅舅亲身教导之后奇遇不断...带领家族与邪族对抗最终走向胜利.....
  • 诸神的归来

    诸神的归来

    如果把脉气附加到子弹上,融合高精度机械于自带的天赋领域技该多帅呀,可关键在于猪脚关于前面种种都不会,却要苦着脸上演屠神的史诗,质感极力接近《龙族》,但体系不止局限于尼德霍格的北欧神话体系,而是全位面的融合了《圣经》,东方,希腊,日本,波西米亚,印度和佛教神话的史诗级爆笑故事。偶尔很风骚,偶尔很烧脑,偶尔牛逼哄哄,偶尔极限装逼,但大部分时间里只是只灰溜溜的小土狗,每天活在泥垢里从未被人重视。来吧骚年们,看看介么个怂货你就会感觉到自己的人生里充满了无懈可击的希望,怎么想要摧毁都不会感到绝望的力量才是真神的力量。(注:此书前三章背景加世界观,略宏伟,可先行忽略。)