登陆注册
32317200000019

第19章 旅行指南 Guidebook(9)

译文:

罗恩:天哪!

服务员:怎么了,先生?

罗恩:我的菜里有些东西。

服务员:哦,很抱歉。我马上给您换。你想让我换一个新的还是别的什么菜?

罗恩:换个别的吧,我都不想吃这道菜了。

服务员:没问题。为给您造成的困扰我表示抱歉。

罗恩:还有这个土豆味道也很糟糕,我想应该没有熟。

服务员:哦,我马上给您换。

罗恩:我从来没来过这么差的餐馆。

服务员:真的很抱歉。

罗恩:给我一杯咖啡吧。

服务员:马上给您上。

罗恩:快点,我15分钟后有个重要的会议。

服务员:很抱歉。

高频词补给站:

change:[t?e?n(d)?]vt.改变;交换n.变化;找回的零钱

cracked:[kr?kt]adj.破裂的;声音嘶哑的;v.破裂;崩溃(crack的过去分词);发沙哑声

fresh:[fre?]adj.新鲜的;清新的;淡水的;n.开始;新生;adv.刚刚,才;最新地

chef:[?ef]n.厨师,大师傅

cook:[k?k]vt.烹调,煮vi.烹调,做菜n.厨师,厨子

carelessness:[ke?l?sn?s]n.粗心大意

salty:[s??lt?]adj.咸的;含盐的

dish:[d??]n.盘;餐具;一盘食物;vt.盛于碟盘中;分发;

taste:[te?st]n.味道;品味;审美vt.尝;体验vi.尝起来;有……的味道

soggy:[s?g?]adj.浸水的;透湿的;沉闷的

switch:[sw?t?]vt.转换;n.开关;转换;

文化知识空投坊:

餐厅投诉处理技能

1、服务人员或管理人员

西餐厅的每一位服务人员都有可能接触到顾客的投诉,尤其是吧台的工作人员,其本身就负有受理顾客投诉意见的职责。西餐厅在事先都会明确基层服务人员或管理人员的任务并授予其处理顾客投诉意见的具体权限,让西餐厅现场人员对客户投诉有一定处理权限。

2、店长

店长在顾客投诉意见处理的权责上,除了负有执行职能外,还有管理的职能。就执行而言,对一些并非只涉及到单纯的西餐赔偿的事件,基层服务人员和管理人员在权限上往往无法处理,必须立即转给店长,由店长亲自出来处理,以免因处理不当再次发生顾客投诉。

顾客投诉意见处理的基本原则是:妥善处理每一位顾客的不满与投诉,并且在情绪上使之觉得受到了尊重。

Section 5 结账离开 Paying the Bill

必备黄金应急句:

1.Lets go Dutch.

我们AA制吧。

2.May I have the bill,please?

把账单给我吧?

3.Its my treat this time.

这次我请客。

4.Lets get the dinner check.

请把我们的账单拿来。

5.Its on me.

算我的。

6.Where should I pay?

我在哪里付款?

7.Im gonna pay with my credit card.

我要用我的信用卡付款。

8.Keep the change.

留着零钱吧。

9.Is a tip included on this bill?

小费包含在账单里了吗?

10.I,m sorry.We,ll do our best to improve our service.

我很抱歉。我们将尽力改善我们的服务。

11.Would you mind checking the bill again?

您介意在核对一下账单吗?

12.Are you through with your meal?

你们吃完了吗?

13.How would you like to pay for it?

你想如何支付?

14.Would you like anything else?

还想来点别的吗?

15.Id like to settle my bill,please.

我来买单。

16.May I have a receipt,please?

给我收据可以吗?

17.Do you take cash only?

你们只收现金吗?

18.Where should I sign?

在哪里签字呢?

19.I think you have given me the wrong change.

我想你找错钱了。

20.Please wrap it up to take out.

请给我打包,我要带走。

21.Would you please do me a favor to fill the suggestion form?

你能帮忙填一下意见表吗?

22.I,m afraid you,ve overcharged us.

我恐怕你们多收我的钱了。

对话脱口而出:

对话一

Mike:Are you ready to go?

Nina:Yes,Im ready.What a nice dinner!

Mike:Well I,m glad you like it.Miss,let,s get the dinner check.

Waitress:Certainly.Ill be right back with that.Here your tab,sir.

Mike:Is tip included on this bill?

Waitress:No,sir.

Mike:Where should I pay?

Waitress:How would you like to pay for it?

Mike:Im gonna pay with my credit card.

Waitress:Please go to the counter over there.Follow me,please.

Mike:Ok.

(at the counter)

Waitress:This meal is total of$126.7.

Mike:Here is my card.

Waitress:Please key in your code number and press OK.

Mike:Where should I sign?

Waitress:At the bottom of the sheet.

Mike:May I have a receipt,please?

Waitress:Of course.

译文:

麦克:准备走了吗?

妮娜:是的,准备走吧。很好的晚餐!

麦克:很高兴你喜欢。小姐,给我拿账单。

服务员:当然了,我给您拿过来,这是您的账单,先生。

麦克:这个包括小费了吗?

服务员:没有,先生。

麦克:在哪里付账?

服务员:你准备如何付账?

麦克:我要刷信用卡。

服务员:那请跟我到柜台。跟我来吧。

(在柜台)

服务员:餐费是126.7美元。

麦克:这是我的卡。

服务员:请输入密码,然后按确定。

麦克:我在哪里签字?

服务员:在单子的下面。

麦克:有收据吗?

服务员:当然了。

对话二

Waitress:Are you used to the food here?

Sophia:Quite good.You serve the dishes too slowly.

Waitress:I,m sorry.We,ll do our best to improve our service.

Sophia:Aright.Please wrap it up to take out,and then bring me the bill please.

Waitress:Wait for a second,please.Here is your bill,it totals$137.

Sophia:Whats this for?

Waitress:Its for wine.

Sophia:Wine?But I didnt order that?

Waitress:Oh,there must be something wrong with your bill.Sorry.

Sophia:Would you mind checking the bill again?

Waitress:Of course.I will bring a new bill for you.

Sophia:Do you take cash only?

Waitress:Yes,I am sorry about that.

Sophia:Thats fine.

Waitress:Here is your new bill.Ill deduct it from the bill.It totals$120.

Sophia:Here you are.Keep the change.

Waitress:Thanks.

译文:

服务员:你对我们这的食物还适应吗?

索菲亚:很不错。就是您们呢上菜太慢了。

服务员:很抱歉,我们会改善我们的服务。

索菲亚:不错。请把这些打包,我要带走。帮我把账单拿来。

服务员:请稍等。这是您的账单,总计137美元。

索菲亚:这个是什么?

服务员:这是红酒的钱。

索菲亚:红酒?我没点红酒呀?

服务员:哦,那您的账单一定有点问题。很抱歉。

索菲亚:你介意再核对一次吗?

服务员:当然了,我一会儿给您拿个新的来。

索菲亚:你们只收现金吗?

服务员:是的,很抱歉。

索菲亚:没关系。

服务员:这是您的新账单。我已经将那项扣除了。总共120美元。

索菲亚:给你钱,零钱你留着吧。

服务员:谢了。

高频词补给站:

overcharged:[??v?t?ɑ?d?]n.过度充电;超载;vt.对……索价过高;

favor:[fe?v?]vt.赞成;喜欢;n.喜爱;欢心;

take out:v.取出;去掉;出发;发泄;邀请(某人)外出;

wrap:[r?p]vt.包;缠绕;隐藏;n.外套;围巾

change:[t?e?n(d)?]vt.改变;交换n.变化;找回的零钱

cash:[k??]n.现款,现金vt.将……兑现;支付现

receipt:[r?si?t]n.收到;收据;收入vt.收到

bill:[b?l]n.账单;票据;钞票;清单

credit card:信用卡;记帐卡

check:[t?ek]vt.检查,核对;制止n.<美>支票;制止,

treat:[tri?t]vt.治疗;对待;n.请客;款待

go Dutch:各自付帐

文化知识空投坊:

在国外旅行中常常需要支付的种种的小费三

Hotel workers depend on tips to augment their usually small salaries.Rather than being annoyed at having to tip the doorman who greets you,considerit part of the cost of travel and be prepared with the dollar bills you will need to hand out before you even get to your room.

Dining Room Staff

Tips for dining room staff are exactly the same as they are in any other restaurant-15 to 18 percent except in the most elegant dining rooms where tips are 18 to 20 percent.If you are staying in an American-plan hotel where your meals are included in your total bill,tips are as usual,and an additional tip should be given to the maitre who has taken care of you during your stay.This tip ranges anywhere from$10 to$15 for a weekend for a family or group off our people to$20 to$30 for a longer stay or larger group.

饭店的工作人员主要靠小费来增加他(她)们平时微薄的收入。不要对付给服务员小费感到愤愤不平,而应该把它看作是旅游消费的一部分,并应做好准备在进入饭店之前就随时掏出钞票。

餐厅服务员

付给饭店餐厅服务员的小费数目与其他餐馆服务员所得小费的数目不相上下,都是15-18%,而一些非常豪华、档次最高的餐厅小费要高达18-20%。如果你入住的饭店是餐费已包含于总帐单的美式饭店,小费还是15-18%,且要直接付给那位从头至尾一直服侍你的服务员。如果一个家庭或一行四人要在此饭店住一星期的话,他们付出的小费从10美元至15美元不等,而在住宿的时间更长或人数更多的情况下,小费要达到20美元甚至30美元之多。

hapter 5 交通出行 Traffic

Section 1 乘坐公交 On a bus

必备黄金应急句:

1.Where is the nearest bus stop?

最近的汽车站在哪里?

2.How can I get a bus ticket?

我在哪里能买到车票?

3.Which bus goes to the downtown?

哪辆公车到市中心?

4.How much is the fare?

多少钱?

5.How often does the bus come?

公车多久来一次?

同类推荐
  • 红字:The Scarlet Letter(英文朗读版)

    红字:The Scarlet Letter(英文朗读版)

    There could not be a more perfect work of the American imagination than The Scarlet Letter.— D. H. Lawrence "It is beautiful, admirable, extraordinary; it has in the highest degree that merit which I have spoken of as the mark of Hawthorne's best things—an indefinable purity and lightness of conception... One can often return to it; it supports familiarity and has the inexhaustible charm and mystery of great works of art."— Henry JamesThe Scarlet Letter is a work of historical fiction by American author Nathaniel Hawthorne, published in 1850, and was an instant best-seller. It is also one of the first mass-produced books in nuoha.vip in Puritan Massachusetts Bay Colony during the years 1642 to 1649, the novel tells the story of Hester Prynne who conceives a daughter through an affair and then struggles to create a new life of repentance and dignity. The book explores themes of legalism, sin, and nuoha.vip Scarlet Letter was one of the first mass-produced books in
  • 商务英语会议900句典

    商务英语会议900句典

    本书共分为主席的职责、与会者的表现、会议中的商机及商务会议知识介绍四个部分。每一章的背景知识以中英文对照的方式让读者对各部分的会议流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对会议用语、常见问题的熟悉程度。同时配以即学即用,让读者感觉身临其境。
  • 用自己最爱的方式过一生

    用自己最爱的方式过一生

    本书精选了众多励志小故事,让我们在这些美文中开始一段心灵的旅行,去发现最好的自己,屏弃内心的杂念,给灵魂喘息的机会。人生变幻,目前的困境只是暂时的,偶尔一两次的失败并不代表什么,挺起胸膛,还有更长的路要走。打破禁锢,开放自我,充分相信自己的未来充满阳光,不断超越自己,发现最好的自己,踏上更高、更广阔的舞台。
  • 漫长的告别:THE LONG GOODBYE(英文版)

    漫长的告别:THE LONG GOODBYE(英文版)

    《漫长的告别》美国“硬汉派”侦探大师雷蒙·钱德勒代表作品,是作者的第六部长篇小说,荣获爱伦·坡小说奖,入选美国推理协会“史上百部推理小说”。日本作家村上春树曾经反复阅读并极为推崇的作品。
  • 职场英语,说不好被炒

    职场英语,说不好被炒

    《职场英语,说不好被炒》涵盖了简历、面试、信函、电话、会议等职场的方方面面。书中的对话和句子皆可拿来就用,让你行话连篇说英语职场英语,不怕你“学”而不用,就怕你“不学”却必须用!你是否知道:职场英语,说不好被炒?对职场英语,你是否:想说却不敢说?敢说却不会说?《职场英语,说不好被炒》将帮你解答这些疑问,让你摆脱被炒的命运,轻轻松松加薪、升职!
热门推荐
  • 权嫁

    权嫁

    “本王杀你就跟碾死一只蚂蚁那么简单。”某相轻笑,“那本相怎么还活的好好的?”某王邪肆一笑,“还不是因为本王想跟丞相你结个百年好合?”某相,“可是,我不嫁太监......”某王,“......”
  • 位面旅游笔记

    位面旅游笔记

    在无尽位面之中穿梭。去看一个有一个的世界本身就是一种享受,更何况还能增强自己的实力呢?晨星如是说道。但前提是,你得有个不死.之.身。第四卷后是快速位面穿梭,第五卷预计是主角在主位面的生活,在第五卷后很少回去穿越了,就变成都市文了。
  • 兔子爱上熊

    兔子爱上熊

    一见钟情是浪漫而热烈的,日久生情是平凡而真实的,女主角经历过这两段感情,终于找到了幸福!
  • 有风时

    有风时

    这是一篇有点忧伤的故事,生活中也许你的身边就有这样的人,当你遇到了她,请善待她吧,因为她的内心也会有柔软
  • 极品圣手在都市

    极品圣手在都市

    震惊,原以为是一个都市打工仔,没想到他的另一个身份竟是神秘家族的传承人!
  • 英雄联盟之唯我

    英雄联盟之唯我

    本书中。在英雄联盟世界的舞台上,唯我独尊
  • 穿越业务售后日记

    穿越业务售后日记

    每一位期待自己能穿越的人或多或少都是对现实社会失望,渴望着通过穿越来从新开始自己的人生。购买穿越套餐的消费者不可能总是在新世界过的如愿以偿,投诉与抱怨在所难免,这时就需要售后人员去处理这些客户的投诉...书友群:601403400(食戟之特级烹饪大师)
  • 梦灵缘

    梦灵缘

    史如歌、时如河,纷争入长册;争权谋、夺名利,此时风光,他时落迫;君有大德泽于世,世多悖逆伴婆娑,一场浩劫隔千世,千世英魂斩邪魔,成也一时,败也一时。人如何、兽如何,情思终难过;惜前缘、怜今世,千年之约,一朝蹉跎;花到盛时逐流水,流水伴花根默默,冰寒怎堪心碎冷,火热有若血吟歌,爱也一世,痛也一世。
  • 最高任务异界の行

    最高任务异界の行

    潘翠翠看着坐在对面的那英俊非凡的男人,心中不免泛起一丝不舍。已经在他手下工作五年了,像这样的情形却很少见到,这位身家过亿,在短短七年时间里使一家资金不过百万的小公司一跃成为世界五百强的跨国集团,他的决策力和思维的冷静都是非凡的,可像今天这样,“难道是为了那个东西......”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!