Tom:You can start by meeting her at the bus stop and saying Hello to her.
Jack:But I always get tongue-tied when I see her.
Tom:That's something you need to overcome. Men should make the first move as most of girls prefer being chased.
Jack:I see. I'll try.
Tom:Good Iuck!
我应该怎么做
杰克:最近怎么样呀?
汤姆:事实上,我今天心情很好,你呢?
杰克:说实话,我有点烦。
汤姆:怎么了?
杰克:我很喜欢公司的一个女孩,但我一看见她就不好意思。
汤姆:这样啊,你想约她出去吗?
杰克:当然了,但是怎么约呀?
汤姆:你可以约她下班后一起喝东西。
杰克:但是找什么理由呢?她都不知道我是谁。
汤姆:那你要做的事情可就多了,你要先引起她的注意。
杰克:说起来容易。
汤姆:你可以先在巴士站偶遇她,然后和她搭讪。
杰克:但是我一见到她,就不知道说什么。
汤姆:一定要克服这个毛病。男生要主动,女孩喜欢被追。
杰克:知道了,我试试吧。
汤姆:祝你好运!
欧美文化360°洗礼
节日约会 Holidates
平时上班没时间谈恋爱,每逢节日又挡不住夜的寂寞,没有全职男友我们可以找假日伴侣,也许这种华丽的邂逅也能创造浪漫的爱情喜剧,至少还能应对家人闹心的逼婚。
Holidates is one way of advertising for temporary boyfriends and girlfriends over the holidays and that relationships will be terminated at the end of the holidays.
节日约会是用广告征临时男友或女友度假并在假日结束时终结关系的一种方式。
Two American unnamed women created one ad read:'We need two guys(preferably two in a bromance to match our womance)to stick around for the holidays. Our love will be fake, but epic.We want to make everyone jealous.'
两位美国匿名女性发布了一个广告:“我们需要两位男士(最好是关系特别好的哥们,可以和我们俩姐妹配对)共度节日。我们的爱情是假的,但会像史诗般绚烂。我们要让所有人艳羡我们。”
Yep, if you're single and too busy for full-time boyfriends, holidates is one way of warding off a nosey mother's'why haven't you got a boyfriend?'questions.
是的,如果你单身并且忙到没时间找全职男友,节日约会是一种躲避妈妈不休地追问“你为什么还没有男朋友?”的好方法。
5.花前月下 Being in Love
约会是青年男女走向恋爱和婚姻的必经过程。在心理学上,我们知道首因效应是很重要的,也就是第一印象。所以第一次约会应该讲究点技巧,给对方留下好印象。
交流应急句
1.I have fallen in Iove with him.
我已经爱上他了。
2.He Ioves her crazily.
他疯狂地爱她。
3.His girlfriend is a knockout!
他的女朋友很迷人!
4.Sally's boyfriend was really a heartbreaker.
萨莉的男朋友很帅。
5.The man asked me out Iast night but was refused.
那个男人昨晚约我出去但是被我拒绝了。
6.Jackie Chen really turns me on.
成龙让我很着迷。
7.Sally is really elegant, so many boys are Iusting after her.
萨利真的很优雅,所以很多男孩子追求她。
8.David will make a pass at her.
大卫要追求她。
9.I feeI the boy is infatuated with you.
我觉得那个男孩对你有意思。
10.Recently, many boys have made advances to her.
最近,很多男孩子向她求爱。
实用情景对话
Talking about Date
Fiona:I heard you're going out with John?
Jane:Yes. To be frank, I really Iove him to death.
Fiona:You're so Iucky!
Jane:Why do you say that?
Fiona:Why?Are you kidding me?A guy Iike him is hard to find.Few men are so caring, so patient, and, did I mention, he's a hottie?
Jane:You really think so?
Fiona:Totally!I'm saying it from the bottom of my heart!And it's obvious that he's head over heels in Iove with you, too.
Jane:I sure hope so!
谈论约会
菲奥娜:听说你在跟约翰约会?
简:是啊。说实话,我爱死他了。
菲奥娜:你好幸运啊!
简:为什么这么说?
菲奥娜:为什么?你在开玩笑吧?像他那样的男人多难找啊。很少有男人这么会关心人,这么耐心。而且,我说过没有,他很帅哦。
简:你真这么想?
菲奥娜:当然!我可是发自肺腑的。而且,很明显他也疯狂地爱着你。
简:真是这样就好啦!
欧美文化360°洗礼
网上约会有技巧
研究发现,如果网上约会想获得成功,女性在个人资料的照片上应作出挑逗的表情,男性则应该展示自己的腹肌。
More people have ventured into the potentially hazardous waters of online dating than would care to admit-and some of their adventures have been truly hair-raising.
很多人会大胆尝试网上约会这一存在潜在危险的事情而不愿承认,而且其中一些人的网上约会经历还相当耸人听闻。
Now a group of former Harvard math majors are crunching the data to reveal the secret tips of the online dater, displaying them in-naturally-graph form.
目前一组曾经就读哈佛大学数学专业的研究人员正在分析数据,试图揭示网上约会的诀窍,并用图像的形式自然地展现出来。
Men, for example, should show off their six pack if they have one-but only if they're young. Meanwhile women should always flirt with the camera-but men should look aloof.
例如,男性如果有腹肌的话就应该展示出来,不过前提是他们是年轻男性。而女性则应该在镜头前作出挑逗的表情,但男性应该看起来冷漠些。
6.求婚 Marriage Proposal
婚姻是恋爱的果实,恋爱中的人都希望能踏上红地毯。求婚也应该掌握一定的技巧,选择合适的时间和地点,用你的诚意去打动对方。
交流应急句
1.How should I do if I'd propose?
如果我想求婚的话我应该怎么做?
2.It's time for you to propose.
是你求婚的时候了。
3.Rose or calla is appropriate.
玫瑰或马蹄莲都是合适的。
4.You can choose a western restaurant or a cafe.
你可以选择一个西餐厅或是咖啡馆。
5.Keep calm and say whatever you want to say.
保持平静,想说什么就说什么。
实用情景对话
Marriage Proposal
Jack:I wanted to make tonight extra speciaI.
Amy:Well it was amazing, thank you. Why did you want to make it“extra speciaI”?
Jack:Because I want to ask you something really important.
Amy:You do?
Jack:Yeah. I Iove you so much.You and I are happy together, and I want that to Iast forever.Will you marry me?
Amy:I Iove you too, Jack. Yes, I'll marry you!
Jack:I can't wait to start the rest of our Iives together.
Amy:Me too. I'm so happy.
求婚
杰克:我想让今晚变得格外特别。
艾米:哦,太好了,谢谢你。你为什么想让今晚变得“格外特别”呢?
杰克:因为我想问你一些特别重要的事情。
艾米:真的吗?
杰克:是啊,我是那么爱你。我们在一起很快乐,我想让这种快乐持续到永远。你愿意嫁给我吗?
艾米:我也爱你,Jack。愿意,我愿意嫁给你!
杰克:我都等不及想与你共度余生了。
艾米:我也是。我好幸福。
欧美文化360°洗礼
现代“快餐式婚姻”Fast-food Marriage
前两年老有新闻说80后小夫妻第一天结婚、第二天离婚的事儿,也就是所谓的“闪婚”、“闪离”。到了现在,人们对这种情况估计已经司空见惯了吧,以至于都有了“快餐式婚姻”这样的统称了。
Marriages in modern society are like French fries produced on restaurant assembly lines, coming and going in the twinkle of an eye. There is flash marriage and flash divorce.Young men and women may get married soon after their first date, and then file for divorce not long after the wedding.Marriage is treated like a game.Getting married and divorced is just like having a meal in a fast-food restaurant, that's where the term“fast-food marriage”comes from.
现代人的婚姻就像快餐厅里流水线上生产出来的薯条一样,可以来去迅速。说穿了,就是我们平常所说“闪婚”、“闪离”。有好多青年男女认识不久就结婚,结婚没几年又离婚,把婚姻视同儿戏。结婚、离婚如吃快餐一样快,这就是我们所说的“快餐式婚姻”。
With an increasing number of fast-food marriages, we may see fewer long-lasting marriages, like golden and silver weddings, in the future, but more broken families and lonely hearts.
随着“快餐式婚姻”的增多,“银婚”、“金婚”之类长久的婚姻今后可能会越来越少了。“快餐式婚姻”只会导致更多破裂的家庭和孤寂的心灵。
7.裸婚时代 Naked Wedding
“虽说我没钱,没房,没车,没钻戒,但是我有一颗陪你到老的心。”说的就是现在流行的裸婚。爱情能够战胜“柴火油盐酱醋茶”吗?你准备好裸婚了吗?
交流应急句
1.Naked wedding is becoming more popular these years.
裸婚在近几年变得流行起来了。
2.We solved the problem with a naked marriage.
我们通过裸婚解决了问题。
3.Naked wedding is a more serious society problem.
裸婚是一个更加严峻的社会问题。
实用情景对话
Naked Wedding
John:Fancy meeting you here!How are you doing?