Manager: Jane, allow me to introduce Miss Wang, our guest of honor fromChina. Miss Wang, this is Jane, my secretary.
Wang: Nice to meet you, Jane.
Jane: Nice to meet you, Miss Wang. We have been expecting to meet youfor some time.
Wang: Thank you.
Manager: This is our marketing manager Steve.
Steve: I'm glad to see you, Miss Wang.
Wang: Me, too. I think we have met somewhere else before.
Steve: Yeah, we met in Shanghai, China. I visited your company for a marketingconference last year.
Wang: Oh, yeah, I can remember you did propose a lot of excellent salesstrategies and they help us improve the sales a lot.
Steve: Thank you for your compliment.
经理:简,允许我介绍一下王女士,来自中国的贵客。王女士,这是简,我的秘书。
王:很高兴见到你,简。
简:很高兴见到你,王女士。我们一直期待您的到来。
王:谢谢。
经理:这是我们的市场销售经理史蒂夫。
史蒂夫:很高兴见到你,王女士。
王:我也是,我觉得我们好像在哪见过面。
史蒂夫:是的,我们在上海见过面。去年去贵公司参加了一次营销会议。
王:哦,我记得你提出了许多很好的销售策略,帮助我们改善了销售状况。
史蒂夫:谢谢您的夸奖。
词汇补给站
introduce [??ntr??dju:s] v. 介绍;引进
tired ['ta??d] adj. 疲惫的;疲倦的
financial [fa??n?n?l] adj. 财政的;财务的
pleased [pli:zd] adj. 高兴的
division [d?'v??n] n. 部分;分部
marketing [?mɑ:k?t??] n. 销售;营销
responsible [r?'sp?ns?bl] adj. 尽责的;负责
staff [stɑ:f] n. 员工;全体职员
manufacture [?m?nj?'f?kt??(r)] v. 制造;生产
honor ['?n?(r)] v&;n. 尊敬;敬意
conference [?k?nf?r?ns] n. 会议
strategy ['str?t?d??] n. 策略;战略
compliment ['k?mpl?m?nt] n. 恭维;赞美
点滴文化情
How to Greet and Meet People in a Business Setting商务中,如何问候与会面他人
In business you meet people every day. If you are ******the initial contact with a client or a colleague you want toget off on the right foot. This will help you make a positiveimpression and develop a profitable business relationship.
商务中每天都会与他人会面。如果你积极主动与客户或同事接触,想了解如何处理好彼此关系。下面这些提示,帮助你给对方留下好印象,增进良好的商务关系。
1. Stand up when you meet someone.
会见他人时要站直。
2. Smile.
保持微笑。
3. Make eye contact.
注意眼神交流。
4. Introduce yourself immediately.
积极主动介绍自己。
5. Offer a firm handshake.
主动握手。
6. Learn how to make smooth introductions.
顺畅地自我介绍。
7. Know who the more important person is.
分清职位,分清介绍顺序。
8. Pay attention to names when you meet people.
与他人会面,记住彼此姓名。
Section 48 参观工厂
Arriving at the Factory
参观视察工厂,是商务活动的一部分。通过实地参观考察,让合作方了解生产工艺,同时密切双方的关系,增进双方合作关系。
口头应急句
1. Is it convenient to look around your factory
现在方便看看你们的工厂吗?
2. I would be honored if you show me around your factory.
如果能看一下贵方工厂,我将深感荣幸。
3. Welcome to our workshop.
欢迎来到我们的车间。
4. Please put on your helmet.
请带上头盔。
5. When was the factory founded
这个工厂是什么时候建的?
6. How many employees are there in your factory
你们工厂有多少名员工?
7. What was initially produced at that time
那时候你们最初生产什么?
8. How large is the workshop
这个车间有多大?
9. It coves as large as 3200 square meters.
它的面积有3200平方米。
10. Can you show me you latest products
能看看你们最新的产品吗?
11.What kind of quality control do you have
你们的产品质量是如何保证的?
12.They are responsible for ensuring the continuity of quality forthe products.
他们负责确保产品质量的稳定性。
13.Could you give me some brochures for your products
你能给我一些关于你们产品的介绍吗?
14.You are expending your plant.
你在扩大工厂规模。
超经典情景对话链接
经典一
Harry: Here in the main plant is where most of the products are made. Weproduce and package more than five hundred thousand units per yearon these machines… In other words, it comes out about one unit everyminute.
Gerald: How many employees are working in this area
Harry: We have about 50 employees on the ground floor, which is about30% of the total staff. Ground floor employees include manufacturingline workers, maintenance staff, and quality control managers.
Gerald: What do your quality control people oversee
Harry: Well, they are responsible for ensuring the continuity of quality forthe products. And they also cooperate with the system engineers to keepthe machines running well. Here, let's move on to the next room… Iwould like to show you what it looks like in one of our test cubicles.
哈里:这是我们的主要生产车间,大部分生产在此完成。我们用这些设备每年要生产和包装50万套产品。也就是,相当于每分钟一套。
吉罗德:你们这个车间有多少工人?
哈里:有50个工人,占全部职工的30%,他们包括生产线工人、维修工人、质量检查人员。
吉罗德:质量检查人员负责检查什么?
哈里:嗯,他们负责确保产品质量的稳定性。他们还与系统工程师维护机器的平稳运转。这边,我们到下一个车间去看看,我向你展示一下我们的测试台。
要点提示:
most of 大部分 comes out 出来;出现
cooperate with 与……合作 move on 继续前行
look like 看起来像 look around 到四周看看
assembly line 准配线;流水线 as a result 结果
high-tech 高科技
经典二
Matt: Mr. Jason, would you like to look around our factory first
Jason: Yes. I would love to.
Matt: Here are our administrative departments, including Manager’s office,Accounting, Personnel, and marketing and so on.
Jason: What is the other building
Matt: That is our workshop. We have ten assembly lines that could assembleten thousand units per month. And we are going to install moreassembly lines next year, so we will double our output as a result.
Jason: Oh, really
Matt: Now, we are in the storage room. We use high-tech system to keepsuitable environment to avoid any damage or defective goods.
Jason: Yes, it is.
Matt: Next, I will show you how we inspect our products.
Jason: Ok.
马特:詹森先生,你想看看我们的工厂吗?
詹森:好的,我十分乐意。
马特:这里是行政部,包括经理办公室、会计部、人事部和市场部等。
詹森:其他的楼是什么?
马特:那是我们的车间。我们有10条装配线,每月可装配10,000件产品。明年我们打算安装更多的生产线。到时,我们的产额将会双倍增长。
詹森:噢,真的吗?
马特:现在,我们来到了库房。我们用高科技系统来监控室内环境防止产品损坏或毁损。
詹森:是的。
马特:接下来,我带你参观我们是如何检验产品的。
詹森:好的。
词汇补给站
factory ['f?ktr?] n. 工厂
product [?pr?d?kt] n. 产品;结果
package ['p?k?d?] n. 包装;打包
unit ['ju:n?t] n. 单元;装置
employee [?m?pl??i:] n. 雇员;员工
manufacturing [?m?nj?'f?kt??r??] n. 制造业;工业
maintenance ['me?nt?n?ns] v. 维持;保持
oversee [???v?'si:] v. 监视;监管;检查
continuity [?k?nt?'nju:?t?] n. 连续性;连贯性
cooperate [k??'?p?re?t] v. 合作;配合
cubicle [?kju:b?kl] n. 隔间;小间
personnel [?p?:s??nel] n. 人事;全体员工
assemble [?'sembl] v. 集合;收集
output ['a?tp?t] n. 产量;输出
defective [d??fekt?v] adj. 有缺陷的;有瑕疵的
点滴文化情
Factory
工厂
A factory or manufacturing plant is an industrial site,usually consisting of buildings and machinery, or morecommonly a complex having several buildings, where workersmanufacture goods or operate machines processing oneproduct into another.
工厂或制造厂是一个工业基地,通常包括建筑、机械或工人加工产品的综合建筑群。