登陆注册
32315600000019

第19章 出国留学(16)

托马斯:我倒想去呢,但我忙啊。我要去居民俱乐部上班。

西蒙:居民俱乐部?是新开的娱乐好去处吗?

托马斯:哈,那是给无家可归的提供免费食物的地方。

西蒙:你怎么会去干那种活儿?

托马斯:我在公告牌上看到他们找志愿者。看起来挺有趣,我想去试试,如果不喜欢就辞掉。

西蒙:你在那具体是干什么的?

托马斯:非常简单。要做的只是给那些人准备食物,通常是三明治、水果,然后分发给他们。

西蒙:嗯,是挺简单的。每次上班多长时间?

托马斯:2小时,每月只需工作几天。要不你也来试试?

西蒙:我不知道。我是说我想帮助社区,但我不知道能否应付得来。

托马斯:没问题,很简单的,而且帮助他人感觉不错。要不今晚就跟我一起来?

西蒙:我还不知道…托马斯:我不会接受拒绝的。说定了,晚上7点我来接你。

词汇补给站

currently [?k?r?ntli] adv. 目前,当前

volunteer [?v?l?n't??(r)] adj. 自愿的;自愿者

complicate [?k?mpl??ke?t] v. 使复杂,使复杂化

community [k?'mju:n?t?] n. 社区

step [step] n. 步;步骤

experience [?k'sp??r??ns] n. 经验,体验

member [?memb?(r)] n. 成员,会员

assign [?'sa?n] v. 选派;指定;分配

bar [bɑ:(r)] n. 酒吧

homeless [?h??ml?s] adj. 无家可归的

involve [?n'v?lv] v. 包含,牵涉

information [??nf??me??n] n. 信息,数据

bulletin ['b?l?t?n] n. 公告,公报

prepare [pr?'pe?(r)] v. 预备,准备

accept [?k'sept] v. 承认,同意

点滴文化情

为什么要做义工?

Here are some reasons why you may want to become avolunteer...

为什么要做义工,有以下理由:

To develop competencies:

attain transferable career skills;try out different skills;exercise leadership, problem-solving, creativity;做义工能够发展能力:

获得职业角色转化的能力;应用不同的技能;锻炼领导力,问题解决能力和创造力;To enhance personal development:

gain confidence, self-esteem;fulfill a need to achieve;meet new people;做义工能够提高个人发展能力:

获得自信,自尊心;完成心理需要;新的人际关系;To obtain knowledge of work environments:

explore careers;acquire sense of career direction;determine if interest is temporary or long-lasting;make new contacts to locate job possibilities;做义工能够了解工作环境:

职业选择;获得职业定位意识;检验工作兴趣;获得当地工作机会。

Section 22 校友交流

Alumni Association

校友会交流,将老校友、新旧生联系在一起,这种联系可以成为一种实力,相互支持和帮助。欧美院校好多是私立的,都有校友资助母校的传统,这种方式也是这些院校的资金来源之一。

口头应急句

1. We graduated from the same university and we both came fromShanghai.

我们毕业于同一所大学,并且都来自上海。

2. We are Yale University Alumni.

我们是耶鲁大学的校友。

3. President Bush also graduated from this university.

布什总统也毕业于这所大学。

4. I had never seen her since we graduated from university.

自从大学毕业之后我就再也没有见过她了。

5. The schoolfellow is a very important source for the graduates.

校友是毕业生们一种重要的资源。

6. I came all the way and finally got in touch with him by Facebook.

我费尽周折最终在Facebook网上找到了他。

7. For many years passed, I still clearly remember the alumni.

很多年过去了,我依然清晰地记得当年的校友。

8. Have you logged on the Alumni Forum?

你登录过校友论坛吗?

9. I heard that she and you are alumni.

我听说她和你是校友。

10.Welcome the schoolfellows to the 60th year anniversarycelebration.

欢迎校友们前来参加第60届校庆!

11.What can I learn from my old schoolfellow?

我从老校友身上能学到什么?

12.For many years passed by, these old schoolmates came backto be thankful for their Alma master.

许多年过去了,这些老校友回来感恩母校。

13.Alumni Forum, a place for respectful conversation and debateabout University-related.

校友论坛,是一个交流和讨论大学的地方。

超经典情景对话链接

经典一

Susan: So many people in the hall! I bet even the youngest of them gottabe over 60.

Julie: They are schoolmates of our university. They come for the reunionof our university.

Susan: Look, the man in grey suit looks like the mayor of our city.

Julie: That's him. He graduated from our university. And there are also othercelebrities and elitists here: scientists, researchers, engineers, managers,etc.

Susan: Yeah. I hear that they have donated large sums of money to ouruniversity and fund a variety of programs like scholarship and facultydevelopment.

Julie: That's true. They graduated from this university and have becomevery successful. And they feel very grateful to their Alma master.

Susan: Now, I feel more thankful to my teachers and school.

Julie: You are lucky to have good teachers in a good school.

Susan: Yeah, one day I would come back as they did.

Julie: You will. As a hero, you will receive a gracious hospitality.

Susan: That sounds wonderful, but what are we here for?

Julie: We are responsible for serving them tea and snacks. Come on, wemust go now.

苏珊: 大厅里有这么多人!我打赌即便这里最年轻的人也有60岁了。

朱莉: 他们是我们的校友。他们是来参加聚会的。

苏珊: 快看,那位穿黑色西服的人看起来好像我们的市长。

朱莉: 就是他。他是从我们学校毕业的。这儿还有很多名人和精英:

科学家、研究学者、工程师、经理等等。

苏珊: 嗯。我听说他们捐赠了巨款给学校,赞助各种项目比如奖学金和教师发展项目。

朱莉: 没错。他们从这个学校毕业,并且成为成功人士。他们对母校心存感激。

苏珊: 现在,我更为老师和学校感到欣慰了。

朱莉: 你真幸运,有好的老师和好的学校。

苏珊: 嗯,有一天我跟他们一样一定会回来的。

朱莉: 你会的。你会像英雄般归来,受到盛情款待。

苏珊: 听起来真棒!但是我们是来干嘛的?

朱莉: 我们负责给他们上茶水和点心呀!快,我们得马上去。

要点提示:

look like 看起来像 graduate from 从……毕业

large sums of 大量;许多 a variety of 各式各样的;多种的

alma master 母校 come back 回来,归来

be responsible for 对……负责 class of … 第……届的;第……班级的

经典二

We are alumnae!

Laura: Hey, is this your uniform I found it on the seat of the bus.

Jenny: Yes, thank you.

Laura: Are you a student from Yale University I can recognize the schoolpin.

Jenny: Yes, I am. But you mean you used to study in Yale University?

Laura: You got it. I graduated from this school several years ago.

Jenny: Really So we are alumnae!

Laura: This school has nurtured a mount of famous politicians.

Jenny: You are right. It is a good school. So what was your class?

Laura: Class of 2004.

Jenny: Wow. You have graduated from here for ten years. Nice to meet you.

Laura: Nice to meet you, too.

我们是校友!

罗拉:嘿,这是你的校服吗?我在公交车座位上看到的。

珍妮:是的,谢谢您!

罗拉:你是耶鲁大学的学生吗?我能认出这个校徽。

珍妮:是的。你意思是你以前也在这所学校就读?

罗拉:是的,我几年前就从这毕业了。

珍妮:真的?那么我们是校友啦!

罗拉:这个学校培育了许多着名的政治家。

珍妮:没错,这是一个好学校。那么你是哪一届的?

罗拉:2004届的。

珍妮:哇,你从这都毕业十年了。很高兴遇见你!

罗拉:我也很高兴遇见你!

词汇补给站

schoolmate [?sku:lme?t] n. 同学,校友

mayor [me?(r)] n. 市长,镇长

celebrity [s?'lebr?t?] n. 名人,名流

elitist [?'li:t?st] n. 人才;精英

donate [d??'ne?t] v. 捐赠;捐献

fund [f?nd] n. 存款,基金

grateful [?gre?tfl] adj. 感激的,感谢的

gracious [?gre???s] adj. 亲切的;高雅的

hospitality [?h?sp?'t?l?t?] n. 招待;款待

responsible [r?'sp?ns?bl] adj. 尽责的;负有责任的

uniform ['ju:n?f?:m] n. 制服

alumna [??l?mn?] n. 女毕业生,女校友

点滴文化情

耶鲁大学的名人校友

耶鲁大学(Yale University) 作为一个世界顶级学府,她培养的人才在各个领域都才华横溢,在耶鲁大学毕业的政坛名人有:

George H. W. Bush (B.A. 1948), president of the UnitedStates (1989-1993), vice president of the United States(1981-1989), member of the House of Representatives(R-Texas) (1967-1971)乔治赫伯特沃克布什 (文学学士,1948年),1989年至1993年担任美国总统,1981年至1989年担任美国副总统,1967年至1971年众议院成员(德克萨斯州)。

同类推荐
  • 英语PARTY——时尚速递

    英语PARTY——时尚速递

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 《21世纪大学英语》配套教材.口语.3

    《21世纪大学英语》配套教材.口语.3

    本系列教材是普通高等教育国家级重点教材《21世纪大学英语》的配套系列教材,包括《阅读》、《口语》和《词汇》三种,每一种分一、二、三册,供大学非英语专业的基础英语课堂教学和练习使用。《阅读》以提高学生的阅读能力为目的。第一册和第二册每册十单元。每一单元介绍一种阅读技能,并带针对性训练。各单元还配有三篇快速阅读,旨在通过反复训练以帮助学生掌握阅读技能,提高阅读速度。第三册以介绍文学名著为主,通过对各种不同文体和风格的文字进行讲解与分析,以增强学生对文学作品的欣赏能力。
  • 商务英语谈判900句典

    商务英语谈判900句典

    本书分为谈判前的准备和谈判进行中两个部分,其中的背景知识以中英文对照的方式让读者对商务谈判业务流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对商务谈判用语、常见问答的熟悉程度。同时配以“即学即用”,让读者感觉身临其境。本身旨在提高读者的自我表达能力,使读者能听得懂、说得出。
  • CitiesinChina

    CitiesinChina

    ThecitiesinChinahaveaprofounDrelationshipwiththehistorythatshapeDthem.HistoricalrelicsanDculturalheritageoftenbearwitnesstotheriseanDfallofthecities.Therichheritagesofthesecitiesalsohelpinpersistingauniqueculture,whichhavebecomethesymbolsofthecities.
  • A New View of Society

    A New View of Society

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 邻居男友有点甜

    邻居男友有点甜

    我相信,我一定是积攒了几辈子的运气才遇到了一个那么爱我的你。
  • 叛逆:奈何姑娘太嚣张

    叛逆:奈何姑娘太嚣张

    【休息日不定时更新,不按套路的那种更新】错的不是我,是这个世界。【谨慎入坑,老司机带你飞】
  • 无敌天帝奶爸

    无敌天帝奶爸

    他是神话时代的最强天帝。他是地球上一个普通书店的店主。他还是周天大陆大周帝国的太子。当不灭的灵识回归不朽战躯,一代天帝再度踏天归来。只是,这一次他还多了一个身份:奶爸!
  • 雨神的传承

    雨神的传承

    转世而来的洛雨将会有怎样的历程呢。这个世界没有修仙者,有玄气练体的人类与魔兽,还有稀有的一出生就会使用魔法的龙族,而万中无一的是会用魔法的人类了。
  • 冷酷校草的霸道丫头

    冷酷校草的霸道丫头

    他——冷寒轩是星辰学校的风云人物,迷倒了千千万万的女生,却总是摆着一副冷冷的冰块脸。但她——苏家大小姐苏柔茜却对他不痴情,在冷寒轩刚刚来到学校的时候就结仇了。他们之间会擦出怎样的火花呢?
  • 女尊天下:冥神的邪魅宠夫

    女尊天下:冥神的邪魅宠夫

    她神界冥神,自盘古开天辟地后的第一位神,不幸惨遭神界的逼迫,跳下诛仙台,而灵魂飘落至凡间,重新塑造身体开始修炼。他,两百年前的将门之子,习武天才,却遭人暗算,重生到了两百年后的将门之子的习武废材的身上,一朝遇上了她,从此踏上了注定要当男受的道路。片段:风高云淡,夜色清明。某男:“你睡觉干嘛到我这里睡!”某神自然地答道:“冥儿被窝里暖和!”某男:“......”【女尊王朝,女攻男受,修仙时代,欢迎入坑\(≧▽≦)/】
  • 豪门首席的纸婚新娘(完)

    豪门首席的纸婚新娘(完)

    传说他是双面撒旦,阴鸷冷酷,腹黑霸道,冷如冰人却睿智无比,一面翻云覆雨支撑着家族产业,另一面却被冠以律政之王的称号。为了挽救养母,她走进了他的律师楼,被迫成了他的纸婚新娘。“告诉你,你只是一个影子,我召之既来,呼之既去的影子,从此后你不许招惹男人,不许走进律师业,不许在公众场合抛头露面,不许提起轩辕澈名字,这些条款的有效期:直到解除婚约那一天!你要牢牢的记住,别痴心妄想登堂入室,别耍什么心机,你只是我的纸婚新娘!违抗其中一条,后果你知道吧?”天啊!她是走进地狱了吗?这个传说中无往不胜的首席律师是地狱的修罗吗?只要能救养母,她可以付出一切!脸色苍白的咬牙点头:“好,我答应,我答应你的所有要求,只有一点,我要保留我的人格!”她走进了他的世界,成了他的影子,那一刻开始,她已经是他掌中的猎物……从此,她的人生永远无法逃离一张无形的网,冷酷无情的轩辕澈,温情脉脉的欧阳俊,玩世不恭的司徒枫,深藏不露的夏侯洁,情感世界的波澜,给她带来什么样的困惑?四大豪门的继承人,谁又是她命中的那个劫?爱恨情仇编织着怎样的心痛心动?是谁在低声絮语:“别离开我,你的离去会让我好心痛!”
  • 我来红尘寻你

    我来红尘寻你

    无论经过几生几世,无论孟婆如何劝阻,哪怕经历万千痛苦依然不肯喝那孟婆汤。不愿忘去与他的任何点滴和酸甜苦辣,哪怕忘川河水将她的灵魂腐蚀,她就是固执的要寻找他下一世的踪迹,“今生无缘我就要来世无论哪一世我都不会放弃,我要让他相信这世间是有真爱的!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 梦幻尘寰

    梦幻尘寰

    这是一个少年觉醒了梦魇异能的故事,将梦中女神拉入梦中制造前世轮回,百世情缘。将仇人拉入梦中混肴现实与虚幻,疯狂中自毁。将无数人拉入梦中构建无限轮回世界,吸收散逸精神力,增长实力,假冒主神。当梦境笼罩全球之际,就是吾成神之时!