“原文”
宠又钩校律令条法,溢于《甫刑》者除之。曰:
臣闻礼经三百,威仪三千,故《甫刑》大辟二百,五刑之属三千。礼之所去,刑之所取,失礼则入刑,相为表里者也。今律令死刑六百一十,耐罪千六百九十八,赎罪以下二千六百八十一,溢于《甫刑》者千九百八十九,其四百一十大辟,千五百耐罪,七十九赎罪。《春秋保乾图》曰:‘王者三百年一蠲法。’汉兴以来,三百二年,宪令稍增,科条无限。又律有三家,其说各异。宜令三公、廷尉平定律令,应经合义者,可使大辟二百,而耐罪、赎罪二千八百,并为三千,悉删除其余令,与礼相应,以易万人视听,以致刑措之美,传之无穷。
“译文”
陈宠又清理律令条法,出于《甫刑》的除掉。
并且说:“臣听说礼经三百,威仪三千,所以《甫刑》杀头的大辟罪二百,五刑之类三千。礼之所去,刑之所取,失礼就入刑,相互为表里。今律令死刑六百一十,耐罪千六百九十八,赎罪以下二千六百八十一,出于《甫刑》的一千九百八十九,其中四百一十大辟,千五百耐罪,七十九赎罪。《春秋保乾图》说:‘王者三百年一蠲法。’汉兴以来,三百二年,宪令稍增,科条无限。又律有三家,其说各不相同。应该令三公、廷尉平定律令,应经合义的,可使大辟二百,而耐罪、赎罪二千八百,并为三千,全部删除其余令,与礼相应,来改变万人的视听,以至于得到刑措不用之美誉,传之无穷的后代。”
“点评”
陈宠这个人还很仁慈而矜持。
他后来做了审判官,多次议论疑案,常亲自上奏,每附经典,务从宽恕,皇帝常听从他,救活的犯人很多。那些深文刻敝的案件,这时才减少许多。
陈宠又清理律令条法,出于《甫刑》的除掉。因为有一些过于残酷的刑罚,实在令人发指,陈宠主张废而不用,并上述给皇上。上面摘录的就是他上述的内容。可是,他的建议还来不及施行,就碰上诏狱吏与囚犯交往抵罪。
朝廷下诏免刑,拜为尚书。后来,升为大鸿胪。
陈宠经历二郡三卿,所在都有事迹被称于当时。也就是说,宽厚仁慈而有法度的陈宠,无论在什么样的工作岗位上,都会兢兢业业、任劳任怨地工作,每每都能取得好的成绩,受到领导的表扬,得到群众的赞美。他给我们的启示是,无论是领导,还是同事,乃至百姓,都喜欢真抓实干的人,喜欢宽厚仁慈的人,喜欢正直率真的人。
到了永元十六年(104年),陈宠就代徐防做司空。
陈宠不仅专法律,而且兼通经书,奏议温粹,号为任职相。在位三年死去。