登陆注册
18808600000048

第48章 SECTION I(47)

I should consider it great presumption to intrude upon the public anything respecting myself, were there any other way of establishing the authenticity of the facts and papers I am about to present. To the history of my own peculiar situation, amid the great events I record, which made me the depositary of information and documents so important, Iproceed, therefore, though reluctantly, without further preamble.

I was for many years in the confidential service of the Princesse de Lamballe, and the most important materials which form my history have been derived not only from the conversations, but the private papers of my lamented patroness. It remains for me to show how I became acquainted with Her Highness, and by what means the papers I allude to came into my possession.

Though, from my birth, and the rank of those who were the cause of it (had it not been from political motives kept from my knowledge), in point of interest I ought to have been very independent, I was indebted for my resources in early life to His Grace the late Duke of Norfolk and Lady Mary Duncan. By them I was placed for education in the Irish Convent, Rue du Bacq, Faubourg St. Germain, at Paris, where the immortal Sacchini, the instructor of the Queen, gave me lessons in music. Pleased with my progress, the celebrated composer, when one day teaching Marie Antoinette, so highly overrated to that illustrious lady my infant natural talents and acquired science in his art, in the presence of her very shadow, the Princesse de Lamballe, as to excite in Her Majesty an eager desire for the opportunity of hearing me, which the Princess volunteered to obtain by going herself to the convent next morning with Sacchini. It was enjoined upon the composer, as I afterwards learned, that he was neither to apprise me who Her Highness was, nor to what motive I was indebted for her visit. To this Sacchini readily agreed, adding, after disclosing to them my connections and situation, "Your Majesty will be, perhaps, still more surprised, when I, as an Italian, and her German master, who is a German, declare that she speaks both these languages like a native, though born in England; and is as well disposed to the Catholic faith, and as well versed in it, as if she had been a member of that Church all her life.

This last observation decided my future good fortune: there was no interest in the minds of the Queen and Princess paramount to that of ****** proselytes to their creed.

The Princess, faithful to her promise, accompanied Sacchini. Whether it was chance, ability, or good fortune, let me not attempt to conjecture;but from that moment I became the protege of this ever-regretted angel.

Political circumstances presently facilitated her introduction of me to the Queen. My combining a readiness in the Italian and German languages, with my knowledge of English and French, greatly promoted my power of being useful at that crisis, which, with some claims to their confidence of a higher order, made this august, lamented, injured pair more like mothers to me than mistresses, till we were parted by their murder.

The circumstances I have just mentioned show that to mere curiosity, the characteristic passion of our *** and so often its ruin, I am to ascribe the introduction, which was only prevented by events unparalleled in history from proving the most fortunate in my life as it is the most cherished in my recollection.

It will be seen, in the course of the following pages, how often I was employed on confidential missions, frequently by myself, and, in some instances, as the attendant of the Princess. The nature of my situation, the trust reposed in me, the commissions with which I was honoured, and the affecting charges of which I was the bearer, flattered my pride and determined me to make myself an exception to the rule that "no woman can keep a secret." Few ever knew exactly where I was, what I was doing, and much less the importance of my occupation. I had passed from England to France, made two journeys to Italy and Germany, three to the Archduchess Maria Christiana, Governess of the Low Countries, and returned back to France, before any of my friends in England were aware of my retreat, or of my ever having accompanied the Princess. Though my letters were written and dated at Paris, they were all forwarded to England by way of Holland or Germany, that no clue should be given for annoyances from idle curiosity. It is to this discreetness, to this inviolable secrecy, firmness, and fidelity, which I so early in life displayed to the august personages who stood in need of such a person, that I owe the unlimited confidence of my illustrious benefactress, through which I was furnished with the valuable materials I am now submitting to the public.

I was repeatedly a witness, by the side of the Princesse de Lamballe, of the appalling scenes of the bonnet rouge, of murders a la lanterne, and of numberless insults to the unfortunate Royal Family of Louis XVI., when the Queen was generally selected as the most marked victim of malicious indignity. Having had the honour of so often beholding this much injured Queen, and never without remarking how amiable in her manners, how condescendingly kind in her deportment towards every one about her, how charitably generous, and withal, how beautiful she was,--I looked upon her as a model of perfection. But when I found the public feeling so much at variance with my own, the difference became utterly unaccountable. I longed for some explanation of the mystery. One day Iwas insulted in the Tuileries, because I had alighted from my horse to walk there without wearing the national ribbon. On this I met the Princess: the conversation which grew out of my adventure emboldened me to question her on a theme to me inexplicable.

"What," asked I, "can it be which makes the people so outrageous against the Queen?"Her Highness condescended to reply in the complimentary terms which I am about to relate, but without answering my question.

同类推荐
热门推荐
  • 仙门遍地是奇葩

    仙门遍地是奇葩

    原来仙门竟是这般不以为耻,当真是脸皮厚到极致。师傅喜欢徒弟,徒弟却为魔界鬼祭哭得死去活来。好一个郎艳独绝,遗世独立的灵澈仙人。又好一个不知羞耻,仙门之辱的徒弟。不愧是仙门之境,遍地奇葩,魔为仙成仙,仙为魔堕魔;不疯不魔,不魔不仙(ps:纯属瞎七八扯,毫无逻辑。)
  • 重生之我是月老

    重生之我是月老

    唉,犯错了,要被贬下凡了。是高兴呢?还是高兴呢?美女们,迎接你们的姻缘吧
  • 一路仙途

    一路仙途

    人人都说神仙苦,却不知,不做神仙苦中苦。修行难?不怕不怕,咱有灵丹无数。争斗难?不怕不怕,咱有强宠无数。法宝难?不怕不怕,咱有后援无数。待看花小姑娘如何踏破虚空,修身成仙……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 遮天之双子大帝

    遮天之双子大帝

    看遮天同人不过瘾,自己瞎写。啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
  • 神亦卸甲

    神亦卸甲

    生来有气运者,站世俗之巅可摘星辰。神仙者,站天地之巅,以万物为蝼蚁。我命由我不由天,众生平等万万年。
  • 六年一班

    六年一班

    没心没肺的柳林溪终于迎来了小学的最后一年,即将步入初中的殿堂,但就是在这短短一年的时间里,发生了很多意想不到的事。家人的不理解,朋友的疏远,对她来说,好像一切都无所谓,可是谁知道,看似没心没肺、外表坚强的她,也有脆弱的一面。当所有人都理所应当的对她哭诉自己的悲伤时,她只能默默地把脆弱埋藏在心里,做别人的避风港。这是一个外表高大壮、内心娇小的girl装汉子撩妹的故事~( ̄▽ ̄~)~
  • 七龙珠在异界

    七龙珠在异界

    在浩瀚如烟海的神州之上,无数大城小镇之中,有着一处最不起眼的偏远之地,叫做洛水城。谁也没有想到,在不久的将来,传说中千年一现的神龙,竟然在这个小小的洛水城里重现人间——天下为之震惊!
  • 中华人民共和国行政(处罚/许可/强制/复议/诉讼)法

    中华人民共和国行政(处罚/许可/强制/复议/诉讼)法

    本书将中华人民共和国行政诉讼法、中华人民共和国行政处罚法、中华人民共和国行政复议法、中华人民共和国行政许可法、中华人民共和国行政强制法合集成册。以大开本,大字体的形式出版。是合适行政部门的工作人员方便查询的案头工具书。
  • 绝色校花的超级狂少

    绝色校花的超级狂少

    秦浩身怀绝技,龙回花都,拳打纨绔,纵意花丛!一手神医妙术,专治美女,却治不了那桃运连连,他只好手揽校花!