登陆注册
18808600000150

第150章 SECTION XVI(2)

"Oh," said Danton, "certainly! and if you had only told the people that you were going to that good Princess, I am sure your things would not have been taken from you. But," added he, "are you perfectly certain they were not for that detestable Marie Antoinette?""Oh!" I replied, "quite, quite certain!" All this while the mob was at my heels.

"Then," said he, "I will not leave you till you are safe in the apartments of the Princesse de Lamballe, and I will myself make known to her your loss: she is so good," continued he, "that I am convinced she will make you just compensation."I then told him how much I should be obliged by his doing so, as I had been commissioned to deliver the things, and if I was made to pay for them, the loss would be more serious than I could bear.

"Bah! bah!" exclaimed he. "Laissez moi faire! Laissez moi faire!"When he came to the inner door, which I pretended to know nothing about, he told the gentleman of the chamber his name, and said he wished to see his mistress.

Her Highness came in a few minutes, and from her looks and visible agitation at the sight of Danton, I feared she would have betrayed both herself and me. However, while he was ****** a long preamble, I made signs, from which she inferred that all was safe.

When Danton had finished telling her the story, she calmly said to me, "Do you recollect, child, the things you have been robbed of?"I replied that, if I had pen and ink, I could even set down the prices.

"Oh, well, then, child, come in," said Her Highness, "and we will see what is to be done!""There!" exclaimed Danton; "Did I not tell you this before?" Then, giving me a hearty squeeze of the hand, he departed, and thus terminated the millinery speculation, which, I have no doubt, cost Her Highness a tolerable sum.

As soon as he was gone, the Princess said, "For Heaven's sake, tell me the whole of this affair candidly; for the Queen has been in the greatest agitation at the bare idea of your knowing Danton, ever since we first saw you walking with him! He is one of our moat inveterate enemies."I said that if they had but witnessed one half of the scenes that I saw, I was sure their feelings would have been shocked beyond description.

"We did not see all, but we heard too much for the ears of our ***."I then related the particulars of our meeting to Her Highness, who observed, "This accident, however unpleasant, may still turn out to our advantage. This fellow believes you to be a marchande de modes, and the circumstance of his having accompanied you to my apartment will enable you, in future, to pass to and from the Pavilion unmolested by the national guard.'

With tears of joy in her eyes for my safety, she could not, however, help laughing when I told her the farce I kept up respecting the loss of my brother, and my bandbox with the millinery, for which I was also soon congratulated most graciously by Her Majesty, who much applauded my spirit and presence of mind, and condescended, immediately, to entrust me with letters of the greatest importance, for some of the most distinguished members of the Assembly, with which I left the palace in triumph, but taking care to be ready with a proper story of my losses.

When I passed the guard-room, I was pitied by the very wretches, who, perhaps, had already shared in the spoils; and who would have butchered me, no doubt, into the bargain, could they have penetrated the real object of my mission. They asked me if I had been paid for the loss Isustained. I told them I had not, but I was promised that it should be settled.

"Settled!" said one of the wretches. "Get the money as soon as you can.

Do not trust to promises of its being settled. They will all be settled themselves soon!"The next day, on going to the palace, I found the Princesse de Lamballe in the greatest agitation, from the accounts the Court had just received of the murder of a man belonging to Arthur Dillon, and of the massacres at Nantes.

同类推荐
热门推荐
  • 淮楠在我心

    淮楠在我心

    从观众的身份上升到女朋友,粉丝们都想知道她是怎么做到的?一开始大家都在说她蹭他热度,后来又觉得是他蹭她热度,不对又可能是互相蹭,但是为什么没人告诉我,他们那么甜。去他妈的蹭热度,他们是真爱好吗。
  • 活出样

    活出样

    一名生活在社会底层的打工仔,因为一注彩票而意外中得五百万元大奖。然而,他并没有就此满足,凭借自己的努力和智慧,带领着一帮兄弟经过不断的打拼,把五百万变成了五千万,五亿,又变成了五十亿。看他如何历经血雨,建造起属于自己的辉煌帝国。
  • 千金归来:与君无双

    千金归来:与君无双

    三年前被好友设计轮白,苏杏滚了回来打算讨个利息当个大神。然而那个比之三年前不要脸太多的cp是个怎么回事!嘤嘤嘤大神我真的不是故意抛弃你的啊,求放过啊!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 清净毗尼方广经

    清净毗尼方广经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙神邪少

    龙神邪少

    “有便宜不占是王八蛋,没便宜可占,那就有多远躲多远!”——从地球投胎异界,怀揣地府至宝,全身王八之气,纵横异界,主角名言:“只有我可以欺负你,你不可以欺负我,谁要欺我,我必上天下地,把你打的,让你妈都不认识你,只有我能占你便宜,你不能,当然美女除外!”(本故事纯属虚构,如有雷同实属巧合,切勿模仿!)
  • 红楼一甲子

    红楼一甲子

    一场意外,让人工智能专家穿越到红楼梦荣国府贾珠身上,面对贾府当中的莺莺燕燕,朝局当中的真真假假,恩恩怨怨,贾珠该如何逆天改命,为贾家这条大船保驾护航......
  • EXO雪落怡熙

    EXO雪落怡熙

    她,墨雪熙,一座大冰山,可她遇到了他,她那冰冷的心慢慢被融化,不知从何时起,她的心里有了他,原本冷血的她却因为他而哭泣,她不知为什么这个叫边伯贤的男生在她心里是那么的重要...
  • 高平作家丛书:茹实斋吟草

    高平作家丛书:茹实斋吟草

    中华诗词再度兴起,点燃了我写作的热情。对于古典诗词,在我心中可以说是一方圣地,喜欢文学是从唐诗宋词的语境和意象中浸洇萌生的。中心藏之,何日忘之?即使在万马齐喑的年代,常羡慕先辈们虽戎马一生,却“腹有诗书气自华”;时至离岗,常恨人生苦短、岁月无多,却无缘亲近圣境,为诗国朝香。本以为今世难于一偿夙愿,不意晚年逢盛世,竟操觚一试,旧梦重温,拿起秃笔,发乎于情而形于诗,尤其是现代化的通讯和网络提供了便捷而广阔的写作空间。暇时,或写物会意,或缘事抒情。几位好友以时闻、事物、节俗、民生为题酬唱赠答,以表达对生活的体识和经验。
  • 超神调查员

    超神调查员

    灵气复苏,行走在危险的世界,陆时初时只想安稳的活下去。却无法,融合九世记忆,巅峰归来。所有关于人族的血债都要讨回来!败天骄,斗老魔。敌人层层,鬼魅魍魉不值一提!九世功法,终于大成。时光荏苒,岁月如梭,古老者在复苏,敌人隐隐约约。邪恶在天外注视。尽在书中。(简介无能!)