登陆注册
18808600000012

第12章 SECTION I(11)

I had a cousin at Saint Cyr, who was married. She was greatly distressed at having a relation waiting woman to Madame de Pompadour, and often treated me in the most mortifying manner. Madame knew this from Colin, her steward, and spoke of it to the King. "I am not surprised at it,"said he; "this is a specimen of the silly women of Saint Cyr. Madame de Maintenon had excellent intentions, but she made a great mistake. These girls are brought up in such a manner, that, unless they are all made ladies of the palace, they are unhappy and impertinent."Some time after, this relation of mine was at my house. Colin, who knew her, though she did not know him, came in. He said to me, "Do you know that the Prince de Chimay has made a violent attack upon the Chevalier d'Henin for being equerry to the Marquise." At these words, my cousin looked very much astonished, and said, "Was he not right?"--"I don't mean to enter into that question," said Colin--"but only to repeat his words, which were these: 'If you were only a man of moderately good family and poor, I should not blame you, knowing, as I do, that there are hundreds such, who would quarrel for your place, as young ladies of family would, to be about your mistress. But, recollect, that your relations are princes of the Empire, and that you bear their name."--"What, sir," said my relation, "the Marquise's equerry of a princely house?"--"Of the house of Chimay," said he; "they take the name of Alsace "--witness the Cardinal of that name. Colin went out delighted at what he had said.

"I cannot get over my surprise at what I have heard," said my relation.

"It is, nevertheless, very true," replied I; "you may see the Chevalier d'Henin (that is the family name of the Princes de Chimay), with the cloak of Madame upon his arm, and walking alongside her sedan-chair, in order that he may be ready, on her getting in, to cover her shoulders with her cloak, and then remain in the antechamber, if there is no other room, till her return."From that time, my cousin let me alone; nay, she even applied to me to get a company of horse for her husband, who was very loath to come and thank me. His wife wished him to thank Madame de Pompadour; but the fear he had lest she should tell him, that it was in consideration of his relationship to her waiting-woman that he commanded fifty horse, prevented him. It was, however, a most surprising thing that a man belonging to the house of Chimay should be in the service of any lady whatever; and, the commander of Alsace returned from Malta on purpose to get him out of Madame de Pompadour's household. He got him a pension of a hundred louis from his family, and the Marquise gave him a company of horse. The Chevalier d'Henin had been page to the Marechal de Luxembourg, and one can hardly imagine how he could have put his relation in such a situation; for, generally speaking, all great houses keep up the consequence of their members. M. de Machault, the Keeper of the Seals, had, at the same time, as equerry, a Knight of St. Louis, and a man of family--the Chevalier de Peribuse--who carried his portfolio, and walked by the side of the chair.

Whether it was from ambition, or from tenderness, Madame de Pompadour had a regard for her daughter,--[The daughter of Madame de Pompadour and her husband, M. d'Atioles. She was called Alexandrine.]-- which seemed to proceed from the bottom of her heart. She was brought up like a Princess, and, like persons of that rank, was called by her Christian name alone. The first persons at Court had an eye to this alliance, but her mother had, perhaps, a better project. The King had a son by Madame de Vintimille, who resembled him in face, gesture, and manners. He was called the Comte du -----. Madame de Pompadour had him brought: to Bellevue. Colin, her steward, was employed to find means to persuade his tutor to bring him thither. They took some refreshment at the house of the Swiss, and the Marquise, in the course of her walk, appeared to meet them by accident. She asked the name of the child, and admired his beauty. Her daughter came up at the same moment, and Madame de Pompadour led them into a part of the garden where she knew the King would come.

同类推荐
热门推荐
  • 墨太太她又顽皮了

    墨太太她又顽皮了

    『男强女强』『男主撒娇卖萌,求抱抱』『女主死鸭子嘴硬,刀子嘴豆腐心,马甲多多』3年前的那件事,让他们从此走散,3年后他们又相遇了,某人形犬:“幽幽,让我抱抱”“幽幽,乖~睡觉”“幽幽别生气了好不好”“幽幽~…………”某幽:“………………”我想静静
  • 末日铭刻感染战争

    末日铭刻感染战争

    在公元2075年,南半球灾难频发,在一次地震后南极洲,最后一块冰山上,出现了裂缝.……人类没有想到,在不久后的世界是如此恐怖
  • 妖月传

    妖月传

    这是一个神秘的世界,妖,鬼,怪,灵各种种族,秉承着自己的信仰,一直争斗至今。这里有神秘的空间,维护秩序的灵界,混沌黑暗的鬼界,堕落强大的魔界,美丽迷幻的梦界,各界最巅峰的生灵都在窥探着永生的秘密。一个人界的猎人,如何在这样的世界中,不断修炼,从而与各位巨枭魔头,扛鼎争霸。
  • 穿越霸王花:大结局

    穿越霸王花:大结局

    纯儿成为大梁国皇后以后,联合回鹘国,西蜀国国王宇文端昊的政权推翻,并将宇文端昊逼入到了茫茫的沙漠边缘,端昊在走投无路之时将自己带领的四十万军士训练成了死士,成立了新的恐怖组织,在西蜀、大梁国滥杀无辜,为了黎民百姓和国家的利益,纯儿答应了端昊的要求,冒死进入端昊的军营成为他的人质,此时的端昊对纯儿依然一网情深,在用情不能改变纯儿的情况下,端昊准备再次使用妖术改变纯儿的记忆,恰在这个时候,被天象师救醒的臻华和从监牢里冲出来的严冰赶到了祭祀的法场,而失控的妖术讲端昊、纯儿、臻华和严冰四人卷走,从此四人天涯各方,彼此的争斗也就此结束,大梁国和西蜀国重归于好。
  • 像风的故事

    像风的故事

    徐浩生长在一个非常富有的家庭,爸爸是商界的高手,而妈妈是政府的官,作为家里的唯一的孩子,他多才多艺,又非常的阳光林芝是一个认认真真的好学生,长的漂亮,生性文静,与陆彬青梅竹马,却因为家庭的变故不得不嫁给徐浩徐浩发现自己对妻子只是一厢情愿的时候,变得冷酷无情,而他却不知道妻子的心在不知不觉中已经发生了变化,再慢慢的向她靠近,只是。。。。。。
  • 我和剑一起变强

    我和剑一起变强

    一日,天降异景,一名孩童竟是带剑出生!一剑,斩异族,一剑,斩了这天!
  • 血族超能少年

    血族超能少年

    女主白沐夕进入了贵族学校,邂逅了九位身份特殊的男孩,充满坎坷的路上,白沐夕依旧未曾放弃自己深爱着血族的王者.尽管最后换来的牺牲,是痛苦的3000年.....谁说奇迹不存在?谁说约定一去不复返?奇迹,从梦醒的一刻发生了......
  • 邪帝追爱:独宠小娇妻

    邪帝追爱:独宠小娇妻

    男人嚣张的丢下一张支票给她,不可一世的说:“五千万,包养你三个月。”她冷笑了一下,比男人更嚣张的反手丢给他一张一亿的支票说:“一亿,包养你一个月。”比谁有钱是吧?她随手就可以拿出一亿砸死人。谁让她有一个会赚钱又能干的天才儿子呢?男人拿着钻戒单膝跪地,深情款款的看着她说:“我爱你,嫁给我。”天才萌宝一脸冷酷的说:“想娶我妈咪,凭什么?”“就凭我以身家性命为聘。”男人认真的说。
  • 腹黑校草独宠攻略甜心

    腹黑校草独宠攻略甜心

    在他八岁时为了能够更好的保护自己喜欢的女孩,就出国进行魔鬼训练,可当他回来时她却已经忘记了他,他也没有想到那个自己日日夜夜在想的女孩,近在眼前。在自己快确认时,一夜之间出现了一个坏女孩,称自己就是那个可爱的女孩。因为她的到来打破了宁静他们经过了许多坎坷,终于在一起幸福生活
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!