登陆注册
1711800000015

第15章 每个成功者都知道的秘密 (15)

The merely professional man is narrow; worse than that, he is in a sense an artificial man, a creature of technicalities and specialties, removed alike from the broad truth of nature and from the healthy influence of human converse. In society, the most accomplished man of mere professional skill is often a nullity; he has sunk his personality in his dexterity.

As Nature tries every way to induce us to obey her laws by rewarding their observance with health, pleasure and happiness, and punishes their violation by pain and disease, so she resorts to every means to induce us to expand and develop the great possibilities she has implanted within us. She nerves us to the struggle, beneath which all great blessings are buried, and beguiles the tedious marches by holding up before us glittering prizes, which we may almost touch, but never quite possess. She covers up her ends of discipline by trial, of character building through suffering by throwing a splendor and glamour over the future; lest the hard, dry facts of the present dishearten us, and she fail in her great purpose. As a mother teaches her baby to walk, by holding up a toy at a distance, not that the child may reach the toy, but that it may develop its muscles and strength, compared with which the toys are mere baubles; so Nature goes before us through life, tempting us with higher and higher toys, but ever with one object in view—the development of the man.

卢梭说:“按照自然的法则,每个人都是平等的,很好地表现人性是人类共同的责任。任何一个受过良好教育的人都会很好地完成一切与他相关的工作。不论我的学生将来会成为军人、牧师,还是律师,对我来说都相差无几。我所要教给他们的是要堂堂正正地活着。当一个人完成教育生涯,他不会是一位军人,不会是一名律师,也不会成为一名神职人员,但他首先会是一个堂堂正正的人。不论命运为他作了怎样的安排,他都很乐观,并会很快地找到自己的位置。”

美国第二十任总统詹姆斯·加菲尔德在孩提时期被问及长大后的愿望,当时他这样回答:“首先,我要让自己成为一个堂堂正正的人,假如我做不到这一点,那么任何事情都不会做成功。”

现今世界迫切地需要优秀的人才。未来的人们应具有超强的能力,以承受来自文明高度集中的社会所带来的紧张生活和压力。他们必须精力充沛,身体健康,而仅没有疾病不能说是真正的健康。只有拥有足够的力量源泉,而不是一杯半盏,才能让未来的生活和前途不滑入低谷。一个人只有身体健康,才会因自身的存在而欢欣雀跃;他的生命才会五彩斑斓;他才会感受到跳动的脉搏穿梭全身;才会从各个方面来感受生命的喜悦,像狗在原野上撒欢,或者孩子们在冰原上滑行一样。

作为医生,对待病人应该温和体贴;作为律师,应该身无债务;作为政治家,应该坦诚地进行选举;作为穷人,应该勤勉努力。

只有当一个人能够满足自己,不需要借助拐杖或引导者也能往前走的时候,他才会觉得很快乐。

“运动员的身体以及圣人的灵魂,”伏尔泰写信给爱尔维修时说,“是我们开心快乐的必要保证。”

在各类工作中,我们的确拥有了更好的技术和忠诚,可是它们往往是以精神和道德的损害为代价而发展的。

一个纯粹的技术人员,他的思想是狭隘的。更糟糕的是,从一定程度来讲,他只是一个机器人,一种技术与专长结合在一起的生物,他已经远离了人性中最主要的情感交流。在社会生活中,那些仅仅在专业技能上有非凡成就的人,往往是不具备生活能力的人;他的灵巧已把他的个性埋没其中。

人类的天性尝试着各种方法,来引导我们遵从她的规律。她以健康、快乐和幸福作为对人类遵从其规则的回报,以痛苦和疾病来作为对人类不遵从其规则的惩罚。因此,她凭借引导我们的每一种方法,来延伸、发展其所灌输给我们的遵守规律的最大可能性。她激励我们去奋斗。她将所有美好的祝福蕴含在其中作为奖励,将祝福高高地悬挂在我们前方,引导着我们努力前进。而这些极具诱惑力的奖励,或许是我们都能触摸到的,也可能是永远也不能拥有的。人类的天性以各种考验作为她训练的结尾,以光明的未来抚慰饱经磨难的性格,以此来避免艰难、枯燥的现实会使我们失去勇气,而导致她的伟大目标失败。就像一位母亲教她的孩子学走路一样,她会在远处拿着一个玩偶,目的不是为了让孩子得到玩偶,而是为了锻炼孩子的肌肉和力量,至于是什么样的玩偶则无关紧要。所以,天性在我们生命过程的前方,举着越来越好的玩偶来诱导我们,而最后的目标始终清晰可见,那就是——我们所得到的成就。

人的一生,首先要学会的是堂堂正正地做人,否则做任何事都不会成功。

pulpit ['pulpit] n. 讲道坛;控制台;操纵台;控制室

The eloquent and ornate carving on a church pulpit was done by

Indian hands.

在教堂讲坛上面的装饰华丽的雕刻品是出自印第安人之手。

fountain ['fauntin] n. 喷泉;泉水;泉

She dabbled her fingers in the fountain.

她用手指在喷泉中玩水。

demagogue ['demgg] n. 煽动者;群众煽动者;煽动家;政治鼓动家

The demagogue has won people's support.

那个鼓动者赢得了人们的支持。

dexterity [deks'teriti] n. 机巧;灵巧;机敏

Dexterity comes by experience.

熟练来自经验。

按照自然的法则,每个人都是平等的,很好地表现人性是人类共同的责任。

只有当一个人能够满足自己,不需要借助拐杖或引导者也能往前走的时候,他才会觉得很快乐。

在各类工作中,我们的确拥有了更好的技术和忠诚,可是它们往往是以精神和道德的损害为代价而发展的。

She covers up her ends of discipline by trial, of character building through suffering by throwing a splendor and glamour over the future...

cover up:掩盖;隐藏;包住

...but that it may develop its muscles and strength, compared with which the toys are mere baubles.

compare with:与……相比较;与……比较;与……相比(同类事物)

生活态度最重要

One抯 Life Attitude is Important

拉塞尔·康威 / Russell Conwell

I was attending a seminar in Sydney in April and picked up a lecture note. In it was a reflection on "Attitude".

Let me quote the anonymous writer:

"The longer I live, the more I realize the impact of attitude on life. Attitude, to me, is more important than fact. It is more important than the past, than education, than money, than circumstances, than failures, than successes, than what other people think or say or do. It is more important than appearance, intelligence or skill. It will make or break a company, a church or a home.

"The remarkable thing is we have a choice every day regarding the attitude we will embrace for that day. We cannot change the fact that people will act in a certain way. We cannot change the inevitable. The only thing we can do is to play on the one string we have, and that is our attitude.

"I am convinced that life is 10 percent what happens to me and 90 percent how I react to it. And so it is with you. You are in charge of your attitude."

This means that no matter what happens to you, it is how you react or respond to it that is important.

同类推荐
  • 从あいうえお到脱口秀:日语发音、单词、口语速成

    从あいうえお到脱口秀:日语发音、单词、口语速成

    本书包含了五十音图,单词,会话,语法,敬语等多个环节,内容涵盖了各种生活场景的实用会话,从易到难,仔细阅读完这本书,你就会发现,原本对于日语一窍不通的自己,已慢慢拥有了最基本的日语交际能力;原本看似很难的语法,现在也能头头是道的讲解出来,融会贯通了。
  • CitiesinChina

    CitiesinChina

    ThecitiesinChinahaveaprofounDrelationshipwiththehistorythatshapeDthem.HistoricalrelicsanDculturalheritageoftenbearwitnesstotheriseanDfallofthecities.Therichheritagesofthesecitiesalsohelpinpersistingauniqueculture,whichhavebecomethesymbolsofthecities.
  • 澳大利亚学生文学读本(第6册)

    澳大利亚学生文学读本(第6册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 有些路,只能一个人走

    有些路,只能一个人走

    本书精选了众多励志小故事,让我们在这些美文中开始一段心灵的旅行,去发现最好的自己,屏弃内心的杂念,给灵魂喘息的机会。人生变幻,目前的困境只是暂时的,偶尔一两次的失败并不代表什么,挺起胸膛,还有更长的路要走。打破禁锢,开放自我,充分相信自己的未来充满阳光,不断超越自己,发现最好的自己,踏上更高、更广阔的舞台!
  • 那些年那些诗

    那些年那些诗

    《每天读一点英文:那些年,那些诗(诗歌卷)(英汉对照)》精选《乡愁》、《面朝大海,春暖花开》、《西风颂》、《一见钟情》等中外名诗,让你在诵读名句中,感受隽永的情谊!
热门推荐
  • 欢悲离

    欢悲离

    她是叶家小姐叶知秋?还是梦里女子口中的阿欢?她在世上无牵无挂,唯独想帮她了却心愿,五年的情谊,三年的亲情,她将会如何选择?她在报仇中会迷失自我还是会负重前行?面前的这个对她相敬如宾甚至可以为她失去生命的男人,她到底该不该爱?骗局?这是骗局吗?曾经对她那么好那么单纯无知的妹妹如今因为她变成一具失了忆的行尸走肉,她的内心煎熬着,无尽的痛苦,无尽的酸涩。她究竟会何去何从?请和我一起开启一段新的故事!
  • 杀手咏叹调

    杀手咏叹调

    是的,她是一个杀手,十二年前惨遭父亲遗弃就已经决定今天这条路。当年如果不是龙太子收留了她,她会在哪里?也许跟她的妹妹一样还没有成年,就离开了这个人世。可是如果她死了,她弱智的弟弟,严重忧郁症的妈妈要怎么办?所以她不能死,她要活下来,不择一切手段的活下来。别人的命对她来讲只是草芥,这个世界在她的眼里,不过是一首曲调。是的,他是卧底,他的任务就是要让她爱上他,那个遗弃她的父亲给他下的任务。作为警察,他要做的就是消灭坏人。可是这个世界上有绝对的坏人吗?当你认为自己是世界和平的维护者的时候,你能分得清正义与邪恶的绝对区别吗?
  • 旧爱成敌:废后倾天下

    旧爱成敌:废后倾天下

    青葱岁月,她与他相识于偶然,纵使身份相差甚多,依然相爱。经年后,再相见时,她是燕国皇后,而他是敌国权倾天下的摄政王。他满怀仇恨而来,却依然拿这个为了富贵尊崇背叛他的女人毫无办法……
  • 七夕月渡

    七夕月渡

    “七夕月渡”,一个鲜为人知、却又真实存在的世界。在那个一年四季都有樱花如雪飘落,空气中飘荡着天灵泉水叮咚声的地方,在命运般的因缘巧合下,一个对未来充满迷惘和彷徨的女孩,离开了那个她生活了十九年的环境,来到了另一个世界,开始了专属于她的成长之路。他寻着她来到了另一个世界,看着她和别人谈笑风生。开始怀疑当初的决定是否正确,七夕之夜,他的愿望还能不能实现?...他和她相识多年,一段不堪回首的爱情让她面对他的关心止而不前、视而不见。坚持不懈地追求、无怨无悔的付出,结局会怎样?她能否直面自己内心最真实的情感,笑看过去那段失败的爱,和他携手走完这一生?
  • 穷丝股神启示录之江山美人

    穷丝股神启示录之江山美人

    股市有风险,入市需谨慎,但是股市有规律,把握住规律,股市便是你的提款机...主角是从山沟里出来的,穷苦,丑陋,猥琐,但是却很勤奋努力,在社会兼职中无意中进入股市,通过学习,主角慢慢发现了股市的规律,然后便一发不可收拾,最终主角在股市中一举成为众人羡慕的股神、百万富豪,从此江山美人应有尽有....(本文郑重提醒:本故事纯属虚构,不可作为投资依据,如有雷同,纯属巧合。)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 农门公主

    农门公主

    现代女特工穿越在一个16岁农女身上,什么?还是个傻宝宝?爷爷奶奶爹爹娘亲超级疼那种?最后发现还是从河里捡来的?那真实身份难道是大有来头?傻宝宝还是傻死的?太窝囊了!!!空间在手,天下第二!!!谁敢第一?
  • 法则剑神重生花丛

    法则剑神重生花丛

    十六煌煋天神之首法则剑神陨落,冥冥之中引领他来到这片世界,图其开辟世界,造福于世界,不过优秀的人总会在不知不觉间招惹许多“麻烦”。且看法则剑神重生花丛,如何在这让他难以摆脱的尘缘中寻找归处...
  • 吾欲破天

    吾欲破天

    经历过气海的破碎、经历过家族的灭亡、经历过死亡的大门···“这些都不足以阻止我前进的步伐,那些痛苦的经历只会让我更加坚强,它们只会成为我变强的基石,谁也不能阻我,若是天敢当我去路,那就只好碎了它。”我欲破天,天随我动。
  • 绝世佣兵混都市

    绝世佣兵混都市

    作为天才雇佣兵的文嘉荣,为红颜回归以阔别八年之久的祖国。在校园都市的生活中,文嘉荣依旧如鱼得水,纵横于校园都市之中。