登陆注册
1644500000028

第28章 品藻第九(1)

汝南陈仲举、颍川李元礼①二人,共论其功德,不能定先后。蔡伯喈评之曰:“陈仲举强于犯上,李元礼严于摄下。犯上难,摄下易。”仲举遂在“三君”②之下。元礼居“八俊”③之上。

庞士元至吴,吴人并友之。见陆绩、顾劭、全琮,而为之目④曰:“陆子所谓驽马有逸足之用,顾子所谓驽牛可以负重致远。”或问:“如所目,陆为胜邪?”曰:“驽马虽精速,能致一人耳;驽牛一日行百里,所致岂一人哉?”吴人无以难。“全子好声名,似汝南樊子昭。”

顾劭尝与庞士元宿语,问曰:“闻子名知人,吾与足下孰愈?”曰:“陶冶世俗,与时浮沉,吾不如子;论王霸之余策⑤,览倚伏⑥之要害,吾似有一日之长。”劭亦安其言。

诸葛谨弟亮及从弟诞,并有盛名,各在一国。于时以为蜀得其龙,吴得其虎,魏得其狗。诞在魏,与夏侯玄齐名;瑾在吴,吴朝服其弘量。

司马文王问武陔⑦:“陈玄伯何如其父司空?”陔曰:“通雅博畅⑧,能以天下声教为己任者,不如也;明练简至,立功立事,过之。”

[注释]

①陈仲举:即陈蕃,字仲举。李元礼:即李膺,字元礼,东汉人。②三君:指窦武、刘淑、陈蕃三个当时受人景仰的人。③八俊:指李膺、王畅、荀昱、朱寓、魏朗、刘佑、杜密、赵典八个才能出众的人。④目:评价。⑤王霸之余策:王道和霸业的策略。⑥倚伏:互相依存、制约。⑦武陔:字元夏。⑧通雅博畅:通达正直,学识渊博。

[译文]

汝南郡陈仲举、颍川郡李元礼两人,人们一块谈论他们的成绩和德行,判断不了谁先谁后。蔡伯喈评价他们说:“陈仲举敢于冒犯上司,李元礼严于管理下属。冒犯上司难,整饬下属容易。”这样陈仲举的名次就排在“三君”之末,李元礼位于“八俊”之首。

庞统到达吴中,当地人纷纷与他交朋友。他看到陆绩、顾劭、全琮,就评价他们道:“陆绩是人们常说的驽马,不过有代步的用处;顾劭是人们所说的驽牛,但能够负重到很远。”有人说:“照您这么说,应当是陆绩胜出些?”庞统说:“驽马即使比驽牛跑得快些,不过它所运载的只不过是一个人罢了。驽牛一天走一百里,所运载的又何止一人?”吴中人士没法驳倒他。他又接着说:“全琮看重声名,就像汝南的樊子昭。”

顾劭曾经和庞士元夜里说话,他对庞士元说:“据说您因非常善于鉴别人才而出名,我和您比较,谁更好些?”庞士元说:“移风易俗,赶时代潮流,这点我没法与您相比;对于谈论国家的策略,掌握事物因果变化的规律,我好像比你要强一些。”顾劭也赞成他的话。

诸葛瑾、弟弟诸葛亮还有堂弟诸葛诞,都有很高的名望,各自在一个国家任职。那时人们觉得蜀国得到了他们家的龙,吴国获得了他们家的虎,魏国获得了他们家的狗。诸葛诞在魏国,与夏侯玄齐名;诸葛瑾在吴国,吴国朝廷里都赞叹他宽宏的器量。

司马昭问武陔:“陈玄伯跟他父亲比如何?”武陔说:“在明达雅正、渊博通畅,能把天下的威望教化当作自己的责任方面,不如他父亲;但在精明练达、简要周全、建功立业方面,胜过他父亲。”

正始中,人士比论①,以五荀方②五陈:荀淑方陈寔,荀靖方陈谌,荀爽方陈纪,荀彧方陈群,荀方陈泰。又以八裴方八王:裴徽方王祥,裴楷方王夷甫,裴康方王绥,裴绰方王澄,裴瓒方王敦,裴遐方王导,裴顾方王戎,裴邈方王玄。

冀州刺史杨准二子乔与髦,俱总角为成器。淮与裴、乐广友善,遣见之。性弘方③,爱乔之有高韵,谓准曰:“乔当及卿,髦小减也。”广性清淳,爱髦之有神检④,谓淮曰:“乔自及卿,然髦尤精出。”准笑曰:“我二儿之忧劣,乃裴、乐之优劣。”论者评之,以为乔虽高韵,而检不匝,乐言为得。然并为后出之俊。

刘令言始入洛,见诸名士而叹曰:“王夷甫太解明,乐彦辅我所敬,张茂先我所不解,周弘武巧于用短,杜方叔拙于用长⑤。”

王夷甫云:“闾丘沖⑥优于满奋、郝隆⑦。此三人并是高才,冲最先达。”

王夷甫以王东海比乐令,故王中郎⑧作碑云:“当时标榜,为乐广之俪⑨。”

庾中郎与王平子雁行。

王大将军在西朝时,见周侯,辄扇障面不得住。后度江左,不能复尔。王叹曰:“不知我进,伯仁退?”

[注释]

①比论:并列起来评论。②方:比拟,相比。③弘方:宽宏正直。④神检:高贵的品德修养。⑤解明:精明。拙:不擅长。长:长处,优点。⑥闾丘冲:字宾卿,西晋高平人。⑦满奋:晋高平人。郝隆:当作郗隆,西晋高平人。⑧王中郞:王坦之,王承之孙。⑨俪:比并。雁行:雁阵,指如大雁一样排列有序。

[译文]

正始时期,人们把名流们互相比对评论,用五位荀门中的人物和五位陈门中的人物比较:荀淑比陈寔,荀靖比陈谌,荀彧比陈纪,荀彧或比陈群,荀比陈泰。此后又用八位裴门中的人物和八位王门中的人物比较:裴徽比王祥,裴楷比王夷甫,裴康比王绥,裴绰比王澄,裴瓒比王敦,裴遐比王导,裴比王戎,裴邈比王玄。

冀州刺史杨准的两个小儿杨乔和杨髦,全是童年时就已成才。杨准和裴、乐广的感情不错,就让两个儿子和他们见面。裴大度正直,喜爱杨乔的高雅气质,对杨准说:“杨乔的成绩将会与你相当,杨髦稍微差一点。”乐广清正质朴,他喜爱杨髦非凡的品格,对杨准说:“杨乔当然赶得上你,但是杨髦更优秀。”杨准笑着说:“我这两个儿子的好坏,便是你们裴、乐二人的好坏。”此后有人评论他们,认为杨乔即使高雅有气质,但操守不是很完美,证明乐广的评价是正确的。不过二人都是晚辈中的精英。

刘纳刚来洛阳,同当时的一些名士见面后,赞叹道:“王衍精明过人,乐彦辅真的让我敬佩,张华这个人我不是很了解,周恢非常善于巧用自己的不足之处,杜育却不善于发挥自己的长处。”

王衍评价说:“闾丘冲比满奋、郝隆好。这三人全是高才,而闾丘冲最优秀显达。”

王衍以王承比乐广,故而王中郎在为王承所撰的《碑文》中写道:“当时的品评,认为王承能够和乐广相匹敌。”

从事中郎庾子嵩和王平子并列。

大将军王敦在西晋时期,每次和武城侯周伯仁相遇,总是马上拿扇子遮住脸。此后来到了江南,就不再如此了。王敦叹道:“不知是我有了长进了,抑或是周伯仁退步了?”

会稽虞①,元皇时与桓宣武同侠,其人有才理胜望。王丞相尝谓曰:“孔愉有公才而无公望,丁潭有公望而无公才,兼之者其在卿乎!”未达②而丧。

明帝问周伯仁:“卿自谓何如郗鉴?”周曰:“鉴方臣,如有功夫③。”复问郗,郗曰:“周比臣,有国士门风。”

王大将军下,庾公问:“闻卿有四友,何者是?”答曰:“君家中郎、我家太尉、阿平、胡毋彦国。阿平故当最劣。”庾曰:“似未肯劣。”庾又问:“何者居其右?”王曰:“自有人。”又问:“何者是?”王曰:“噫!其自有公论。”左右蹑公,公乃止。

人问丞相:“周侯何如和峤?”答曰:“长舆嵯④。”

明帝问谢鲲⑤:“君自谓何如庾亮?”答曰:“端委⑥庙堂,使百僚准则,臣不如亮。一丘一壑,自谓过之。”

[注释]

①虞:字思行。②达:显贵。③功夫:功力;修养。④嵯:嵯峨,山势高峻的样子。⑤谢鲲:字幼舆,陈郡阳夏(今河南太康)人。⑥端委,严整宽长的礼服。

[译文]

会稽郡虞,晋元帝时与宣城太守桓彝是同僚,这个人有才能,善义理,名望高。丞相王导有次对他说:“孔愉有您的才能,却没有您的名望;丁潭有您的名声,却没有您的才干;这两方面兼而有之的,大概便是你了吧!”可惜虞还没有登上高位就去世了。

晋明帝司马绍问周:“你自认为和郗鉴比较怎么样?”周说:“郗鉴和我比较,好像更有造诣。”明帝又问郗鉴,郗鉴答复说:“周和我相比,更有国士的风度。”

大将军王敦东下京城,庾亮问他:“据说你有四位朋友,是些什么人啊?”王敦答复说:“您家的中郎、我家的太尉、阿平还有胡毋彦国。其中阿平该是最差的。”庾亮说:“似乎他还不肯甘心居后。”跟着又问:“谁又在他们之上呢?”王敦答复说:“自然有人。”庾亮又继续问:“是谁呢?”王敦说道:“嗐!自有公论吧。”手下的人用脚踩庾亮暗示,庾亮才没有再问。

有人询问丞相王导:“周与和峤比较怎么样?”王导答复说:“长舆像高山一样挺拔。”

晋明帝司马绍询问谢鲲:“你自认为和庾亮比较怎么样呢?”谢鲲答复:“身穿朝服端坐在朝中,成为百官的模范,这方面我不如庾亮;但纵情于山水之间,我自认为超愈庾亮。”

王丞相二弟不过江,曰颖,曰敞。时论以颖比邓伯道,敞比温忠武,议郎、祭酒者也①。

明帝问周侯:“论者以卿比郗鉴,云何?”周曰:“陛下不须牵比。”

王丞相云:“顷下②论以我比安期、千里,亦推此二人。唯共推太尉③,此君特秀。”

宋祎④曾为王大将军妾,后属谢镇西。镇西问祎:“我何如王?”答曰:“王比使君,田舍、贵人⑤耳!”镇西妖冶故也。

明帝问周伯仁:“卿自谓何如庾元规?”对曰:“萧条⑥方外,亮不如臣;从容廊庙,臣不如亮。”

王丞相辟王蓝田为掾,庾公问丞相:“蓝田何似?”王曰:“真独简贵⑦,不减父祖,然旷澹处⑧,故当不如尔。”

[注释]

①议郎:官名,掌管顾问应对。祭酒:官名,指丞相祭酒,掌管文教之事。②“顷下”当作“当下”。③太尉:指王衍。④宋祎(yī):名一作祎(huī)。晋艺妓。⑤田舍、贵人:乡下人与富豪。⑥萧条:清寂自得。⑦真独简贵:真率独立,简洁尊贵。⑧旷澹:开朗淡泊。

[译文]

丞相王导有两个弟弟,唤作王颖和王敞,没到东晋建立时就亡故了。当时的看法拿王颖比邓攸,以王敞比温峤。两人分别是做议郎和祭酒的材料。

晋明帝询问武城侯周顗:“评论界拿你和郗鉴并称,你认为怎么样?”周顗说:“陛下不必拉着去相比。”

丞相王导说道:“洛阳的议论把我和王安期、阮千里相比,我也推重这两个人。希望大家一起推崇王太尉,这位先生才干杰出。”

宋袆一度是大将军王敦之妾,之后归属于镇西将军谢尚。谢尚问宋袆:“我比起王敦来,如何?”宋袆答复说:“王敦比使君,那是乡下人比大富豪了!”这是谢尚美丽动人的原因。

晋明帝问周顗:“你自己觉得比庾亮怎样?”周顗答复:“清寂自得于世俗之外,庾亮不如臣;自然优游于朝堂之上,臣不如庾亮。”

丞相王导聘请王述当属官,庾亮问王导:“王述这人怎么样?”王导说:“真率独立,简洁高贵,不差于他的父亲和祖父。不过开朗淡泊之处,也许不如。”

卞望之①云:“郗公体中有三反:方于事上,好下佞己②,一反;治身清贞,大③修计较,二反;自好读书,憎人学问,三反。”

世论④温太真是过江第二流之高者。时名辈共说⑤人物,第一将尽之间⑥,温常失色。

王丞相云:“见谢仁祖,恒令人得上。”与何次道语,唯举手指地曰:“正自尔馨⑦。”

何次道为宰相,人有讥其信任不得其人。阮思旷慨然曰:“次道自不至此。但布衣超居宰相之位,可恨唯此一条而已。”

王右军少时,丞相云:“逸少何缘复减万安⑧邪!”

[注释]

①卞望之:卞壶,字望之。②佞:谄媚,奉承。③大:特别。④世论:社会评论。⑤共说:一起品评。⑥之间:之时,……的时候。⑦尔馨,这样。⑧万安:刘绥,字万安。

[译文]

卞壶说道:“郗鉴身上有三件互相矛盾的事:对待上司方方正正,却喜好下属谄媚自己,这是第一个矛盾;对待自个儿清廉贞洁,对人却注重钱财,这是第二个矛盾;自己爱好读书,却厌恶别人有学问,这是第三个矛盾。”

当时人们觉得,温太真是渡江以后,第二流人才中的佼佼者。那时名流们一起评论人物,第一流人物快要讲完时,温峤常常惶恐失色。

丞相王导说:“看到谢仁祖,常使人觉得意气超拔。”和何次道谈话时,他不过用手指着地说:“就是如此。”

何次道出任宰相,有人指责他信任了不适当的人。阮思旷感慨地说:“次道当然不至于如此。只是一个平民百姓越级提升到宰相的职位,可惜的只有这一条而已。”

右军将军王逸少年少时,丞相王导说:“逸少为何还不如万安呢!”

郗司空家有伧奴,知及文章,事事有意①。王右军向刘尹称之,刘问:“何如方回?”王曰:“此正小人有意向②耳,何得便比方回?”刘曰:“若不如方回,故是常奴耳。”

时人道阮思旷:“骨气不及右军,简秀不如真长,韶润不如仲祖,思致不如渊源,而兼有诸人之美。”

简文云:“何平叔巧累于理,稽叔夜俊伤其道”

时人共论晋武帝出齐王之与立惠帝,其失孰多,多谓立惠帝为重。桓温曰:“不然,使子继父业,弟承家祀,有何不可?”

人问殷渊源:“当世王公以卿比裴叔道,云何?”殷曰:“故当以识通暗处③。”

[注释]

①有意:有情趣。②意向:志向。③暗处:指玄理中隐晦难通的地方。

[译文]

郗司空家里有个来自北边的奴仆,通晓文章,做事很用心。王羲之向刘尹赞赏他。刘问:“跟方回(郗情)比较如何?”王说:“这只不过是个小人做事很用心罢了,怎么能够与方回比呢?”刘说:“倘若比不上方回,就仍然是个平常的奴仆而已。”

当时的人们评价阮裕说:“风骨气韵比不上王羲之,简洁秀逸比不上刘真长,美秀温润比不上王仲祖,思想意趣比不上殷渊源,但是却集这些人的优点于一身。”

简文帝司马昱说道:“何平叔巧言善辩,连累了他的玄理;嵇叔夜才学奇异,阻碍了他的自然之道。”

那时的人都在评论晋武帝罢黜齐王和立惠帝为太子这两件事,哪一件事过错更大。大多数人觉得确立惠帝为太子一事过失最大。桓温却说:“不是如此,让儿子继承父亲的事业,让弟弟掌管家族的祭祀,有什么不能够?”

有人询问殷渊源:“当代的达官贵人把你和裴叔道相提并论,是什么缘由?”殷渊源说:“自然由于才识都通晓玄理。”

抚军问殷浩①:“卿定何如裴逸民?”良久答曰:“故当胜耳。”

桓公少与殷侯齐名,常有竞心。桓问殷:“卿何如我?”殷曰:“我与我周旋久,宁作我。”

[注释]

①抚军:指晋简文帝司马昱,他在即帝位前曾担任抚军大将军。

[译文]

抚军大将军司马昱询问殷浩:“你和裴逸民比较,究竟怎么样?”过了许久,殷浩答复说:“或许超过他吧。”

桓温年少时与殷浩齐名,经常有争胜之心。桓温问殷浩:“你和我相比如何?”殷浩说:“我和我长期打交道,宁愿作我自己。”

抚军问孙兴公:“刘真长何如?”曰:“清蔚简令。”“王仲祖何如?”曰:“温润恬和。”“桓温何如?”曰:“高爽迈出。”“谢仁祖何如?”曰:“清易令达。”“阮思旷何如?”曰:“弘润通长。”“袁羊何如?”曰:“洮洮清便①。”“殷洪远何如?”曰:“远有致思。”“卿自谓何如?”曰:“下官才能所经②,悉不如诸贤;至于斟酌时宜,笼罩当世,亦多所不及。然以不才,时复托怀玄胜,远咏《老》、《庄》,萧条高寄,不与时务经怀,自谓此心无所与让也。”

桓大司马下都,问真长曰:“闻会稽王语奇进,尔邪?”刘曰“极进,然故是第二流中人耳!”桓曰:“第一流复是谁?”刘曰:“正是我辈耳。”

殷侯既废,桓公语诸人曰:“少时与渊源共骑竹马,我弃去,己辄取之,故当出我下。”

人问抚军:“殷浩谈竟何如?”答曰:“不能胜人,差可献酬③群心。”

简文云:“谢安南④清令不如其弟,学义不及孔岩,居然自胜⑤。”

未废海西公时,王元琳问桓元子:“箕子、比干迹异心同,不审明公孰是孰非?”曰:“仁称不异,宁为管仲。”

[注释]

①洮洮清便:口若悬河,有口才。②经:擅长。③献酬:应酬,应付。④谢安南:谢奉。⑤自胜:指不受世俗影响,自得其乐。

[译文]

抚军将军司马昱询问孙绰:“刘惔这个人怎么样?”孙绰答复说:“清高干练。”司马昱又询问道:“王濛这个人怎么样?”孙绰答复说:“性情温和淡泊。”司马昱再询问道:“桓温这个人怎么样?”孙绰答复道:“豪迈出众。”司马昱接着又询问:“谢尚怎么样?”孙绰答复道:“为人随和明白。”司马昱又询问:“阮裕这人如何?”孙绰答复道:“胸怀宽广豁达。”司马昱又询问袁羊,孙绰答复说:“廉洁随和。”又询问殷融,孙绰回答说:“很能深谋远虑,极有见识。”司马昱进一步询问孙绰:“你自我感觉怎么样?”孙绰答复说:“我能力所能达到的地方,全都不能和以上诸位相比较;深谋远虑,为当代百姓做贡献,也有很多不能达到诸位能够达到的地方。正由于我的无能,使我经常寄情怀于玄妙之理,上读《老》、《庄》以寄寓我的思虑,而不为世俗所分心,这一点自己觉得他人是不能达到这个境界的。”

同类推荐
  • 一号嫌疑人

    一号嫌疑人

    海市发生一起连环奸杀案。警方认定的唯一幸存者苏可曼却没能提供任何有用信息,是故意隐瞒,还是暗藏阴谋?警方对此案高度怀疑,约见苏可曼的好友许蕾,岂知许蕾在见面时突然中毒而死。警方搜查办公室,发现了暗藏的惊天秘密!许蕾是亲密无间的闺密,还是操控命运的仇敌?古朴的小镇,沉寂的公园,唤醒了遥远得无法触及的童年,那些阴霾般的往事如潮水般袭来。而苏可曼,布下一场匪夷所思的连环诡局,涉案人员通通成了她手中的棋子,任由摆布,直至达到那个让人不寒而栗的目的!一号嫌疑人究竟设下怎样的骇人诡局?警方能解开诡局及背后不为人知的秘密吗?--情节虚构,请勿模仿
  • 公主很忙1青梅枕竹马

    公主很忙1青梅枕竹马

    年轻八岁的沁水公主慕容沅做了一个奇怪的梦,梦见自己长大后嚣张跋扈,十四岁还未婚有孕?之后嫁给儒雅清秀的太医姬暮年,因怀孕暴露被婆婆下了一碗堕胎药小产身亡。这叫慕容沅害怕不已,认为这是神灵在预先告诫她未来将要出现的悲剧。因而开始学医,警惕梦中所有相关的人。从小一起长大的几个玩伴,莫赤衣、祁明夷,东羌大皇子宇文极都有与她暧昧的可能性,甚至一度惊恐地误会,是自己的异母哥哥靖惠太子,最后终于破开谜团,发现另有其人。
  • 龙骑士1:驭龙战神

    龙骑士1:驭龙战神

    《龙骑士1:驭龙战神》海面上风起云涌,大战在即,英国海军从一艘法国舰船上俘获了一枚龙蛋。由于英国龙的数量有限,龙和驭龙者组成的空军在战争中发挥着重要作用,所以,这枚龙蛋对于英国来说具有重要意义。
  • 我们生活的年代

    我们生活的年代

    七个中篇小说,七种不一样的人生经历。每一篇读起来都让人紧张,充满悬念、期待、转折的故事中,是一种酸甜苦辣的生活体验,跌宕起伏的剧情设置扣人心弦。故事中的人物简单却鲜明,通过这些鲜明的人物形象,揭示某个深刻的主题。跟随作者领略世间一切爱、恨、情、仇。
  • 最后的獒王

    最后的獒王

    本书是一本讲述藏獒的快乐和悲伤、尊严和耻辱、爱和恨的奇书。在这里,作者杨志军带领我们去那遥远的、苍凉的、到处清泉流淌的神秘藏地,见证雪域神犬的武侠传奇。这是一群了不起的狗,它们高贵、独立、出类拔萃,它们忠诚、坚韧、英勇无畏。这将是一次前所未有的阅读体验,你不仅能零距离接触到高原上最优秀的物种,还能跟着藏獒们来到圣洁的藏地,一睹最原始的藏地风土人情,聆听古老的藏地神秘故事。走近它吧,让藏獒精神伴随我们前行!
热门推荐
  • 暗夜魔王

    暗夜魔王

    在学园默示录中明悟本性,在东京食尸鬼中体会人性与怪物的复杂情绪。吾乃弑杀神灵之人,亦是毁灭人类之梦魇。在我那不断跳动的心脏中唯一的软弱,是天真的爱情。或许,有一天我会死在这软弱。而现在,我却是虚幻世界中唯一的神。注:本书QQ群:317813221
  • 男孩子的爱情

    男孩子的爱情

    身为键盘侠营销号的张粉粉有一天遇到了从电脑里爬出来的贞子并被贞子求婚了的故事
  • 张学良和蒋介石

    张学良和蒋介石

    张学良和蒋介石是中国观代历史上声名显赫的人物。他们相交于中国社会最动荡不定的年代,几乎联袂介入了全部重大历史事件,而其历史纠葛,从来众说纷纭,亦明亦暗。《王朝柱精选文集:张学良和蒋介石》以颇具权威性的史料,较为详细地记述了张学良和蒋介石沉浮相关、衰荣相联的特殊关系,写出了他们之间或亲或疏:或分或合,或一致或相悖的变化,都曾给予中国历史以极大影响……
  • 盘古遗灵之绝世女帝

    盘古遗灵之绝世女帝

    她是一代杀手少女,因星辰而穿越世界,又为生存而努力变强。她是一方威武女帝,因爱情而放弃苍生,又为爱情而拯救苍生。她是一界星辰神女,因真相而憧憬成神,又因真相而嗜血杀神。她是一位无忧少女,因命运而错落异界,又因命运而创建七界。
  • 这么爱,那么殇

    这么爱,那么殇

    路言兮,生于普通家庭,学习踏踏实实,工作兢兢业业,生活平平淡淡,近27年的人生过得有些庸碌无为,没谈恋爱,心里却一直装着一个人。直到一个偶然错误的发生,她的人生似乎有些偏离了原来的轨道,莫名其妙卷入一场阴谋里,她是该退避三舍还是直面人生,熙熙攘攘的人群中,找到一个对的人不容易,她只是想把选择做成不会后悔的结局,为此,她付出了她的勇气和执着。叶城,因着一条捡回来的命,他一直被动地活着,他最大的愿望就是自由,心里的自由,人生选择的自由。等一切真正如他所愿,他才知道自己从未被抛弃过,他所以为的束缚,却是有人更痛苦地在替他承受,而这一次,他知道自己想要的是什么,能做的是什么。
  • 悠久唯雪予

    悠久唯雪予

    你可曾遇过一人,入了你的眼,住了你的心?她与他是同类,同样继承着这世间最尊贵的血脉。她与他是同类,同样被人类所畏惧的怪物。至今记得,初见时,世间唯你留有光彩。 至此,心脏只为你一人跳动。 也因此,你成了我的一切——我所有的伤,因你;我所有的痛,为你;我所有的乐,只因你对我伸出了手,只因你对我微笑。 如果将这份感情定义,他们称之为——爱。
  • 与笔下辉煌约战

    与笔下辉煌约战

    “冷裕宸,我问你,如果你的人生都被一个人掌控,你会开心吗?”很久之后,华绫玖这么问向他告白的男人。冷裕宸看着她,“什么意思?”“我的意思是你的性格,你的人生,你所做的……你的所有一切都是实现安排好的,你还会不会觉得你会给我得到我想要的一切?”华绫玖看着她,冰冷的眼睛没有一点感情,“何况,你能给的,我不一定需要。”“生来就是人上人,荣华富贵应有尽有,你有的,我同样也有,你没有的我一样也有,你爱不爱我,我一点儿也不稀罕。”华绫玖看着冷裕宸一点一点冷下来的神色,嘴角勾起。就这样吧,一切……就这样吧。
  • 你是我的荣光万丈

    你是我的荣光万丈

    她觉得自己真是太迟顿了后来才知道,他早已进入自己心中本以为的初识,却是他苦心经营的重逢本以为前路充满荆棘,他却早已为她斩去他啊,是她此生的荣光万丈婚后:她问他:“你为什么会喜欢我呀?我这么糟糕的一个人”他说:“苑宝,对于我来说,无论怎么样的你都是我喜欢的”
  • 绝品保镖俏校花

    绝品保镖俏校花

    他是华夏隐龙,军中之冠。因一次任务违抗了上级命令,勒令退役。回归都市的他怀揣着挣钱娶老婆,生娃暖床的平凡梦。且看他如何护花,披荆斩棘,龙游天际,走上人生巅峰!【新书需要大家的呵护求收藏求推荐】
  • 诊所法律教育研究

    诊所法律教育研究

    本书主要介绍诊所法律教育这一形式的形成、发展及诊所教育的基本理论。全书共有四编14章组成,内容包括:诊所法律教育的理论,诊所法律教育的性质、特征和原理,诊所法律教育关系和专业诊所法律教育及法律诊所结构等。