登陆注册
14281000000036

第36章 歧视中国人的“风情译名”

马克思的标题《哲学的贫困》,来自普鲁东的副标题《贫困的哲学》,这些标题“贫困的标题”,却来自标题的富裕。

全世界每年要出几十万本书,其中中文的就是十几万;全世界每年要出二三千部电影。全世界每年要推出多少新歌?多少新牌子商品?多少新网页,新文章?感谢香港观众趣味刁钻,西方电影中文标题常有两套;可恨国际观众的挑剔,东方电影都得重砌炉灶弄个英文标题。

全世界舞文弄墨之徒,每年必须想出上百万个新标题!

如果想到人类文化史已经累积了几亿个标题,还得尽量避免袭用,这短短几个字的事,真是难极。无怪乎有的作家觉得取了个好标题,整本书就写了一半;无怪乎不少电影,已经拍完了,还是用的临时性“工作标题”。取题成了创作的一个重要部分。大学文学系,应当开一门“标题学”,有用。

我们每年见到绝大多数标题,陈陈相因,寡淡如水。洋人喜欢弄形容词+名词:自从1826年库伯《最后的莫西干人》以来,已经有近一百部电影,近一千部小说,用“最后”起头,甚至中国电影也叫《最后抉择》《最后的战役》《最后的伊甸园》,真好像最后一次动脑子,今后不必为标题烦恼了。

电影《致命的诱惑》提醒了大家:极端就是要命。于是好莱坞推出《致命的结合》《致命的美丽》《致命的幸福》。这也对,天下何物,用过头会不致命?

而中国用得最滥的,可能是“红尘”:《醉卧红尘》《醉爱红尘》《笑看红尘》《滚滚红尘》《红尘有你》……还有“沧桑”,“云雨”,“凌霄”,“天地”等等让人听了感觉木然的死语。《烟雨红颜》《红尘佳人》,两半套语合四字,有标题等于没标题。

绞尽脑汁之余,有的人开始相信碰运气:猛地抖擞,撞上精彩。

美国剧作家阿尔比的名剧《谁害怕弗吉尼亚·伍尔夫》(Who"s Afraid of Virginia Woolf)由于伊丽莎白·泰勒精彩演出的电影而享盛名,但是这让人一惊的题目,也够帮忙的。这个标题却是作者在酒吧洗手间看到的,有个醉汉,用肥皂在镜子上涂鸦写了这句诙谐话,明显是套用儿歌《谁害怕大灰狼》(Who"s Afraid of the Big Bad Wolf)。

田纳西·威廉斯的一出名剧,后来因为马龙·白兰度与费雯丽主演电影而尽人皆知。威廉斯把戏写完了,却没有定下标题,换了一连串的《扑克之夜》《飞蛾》《月中坐椅》……他正在新奥尔良寓所坐卧不安时,听到叮当声,看到街上开来一辆有轨电车,上面写着终点站欲望街,于是有了《欲望号街车》(A Street Car Named Desire)。后来批评家从这标题中读出许多象征意义,看来都是事后诸葛亮之无聊是非,因为威廉斯如果不朝窗外看那么一眼,哪来的象征?

荒诞派剧作家题目大多不够荒诞,只有约奈司库的标题,叫人两眼发直:《秃头歌女》(La Cantrice Chauve),其实剧中既无秃头,又无歌女。只是演员排练时,不当心读错了句子,出了这个笑话,被剧作家抓住,改定为这个标题。这个文不对之题,形象不佳,戏却盛演不衰,保持了法国戏剧演出最长的纪录。而这个标题,也成为荒诞之所以为荒诞的理由。

大部分作者无此幸运,也无此胆识。

其实不是古人用尽了这些字眼,让我们无法找新词。古人在标题上其实很用心,玩险题,似乎比今人更大胆。1881年英国就有书名为《!!!》,到1925年才有人跟上一个《?》,让历代图书管理员极为生气——无法排进目录。

傅东华的译名《飘》,比起原题《随风而去》,何等潇洒!至于丢了原题意思,就小意思不必提了。据说法国文学学会几次开会讨论,决定普鲁斯特的名著,不许用已经久用的《忆华年》,而应更“确切”地译为《追忆似水年华》,而且全国统一,连我们这种做理论的,凡是文中提到这本书,出版社编辑也遵循命令,全部改掉!傅东华何幸,没有一个为天下做主的委员会做他的主。

短终是有限,长可以无限。西方人本来不太敢用长题目,庞德在20世纪初翻译李白,把“侍从宜春苑奉诏赋龙池柳色初青听新莺百啭歌”这个二十字长标题,误作四句诗,上下两首诗连成一首,合用上一首诗的标题“江上吟”,他做梦也没有想到中国诗标题可以长到如此地步。亏得是庞德文字漂亮,诗本来就无理而妙,犯了如此大错,照样译成名作《河歌》(The River Song)。

后来的美国诗人,读中国诗译文多了,就知道长标题有“中国味”。加里·斯奈德有诗,《为何运木卡车司机比修禅和尚起得早》,颇有禅风,不落俗套;詹姆斯·赖特的《在明尼苏达威廉达费的农庄躺在吊床上作》,题目就 “中国”痕迹明显,不过诗写得不错,有中国古人之风,也算名得其实。

除了诗人,其他人玩长标题,得不到什么好处。披头士1968年有一首歌,题为《除了我和我的猴子人人都想捂藏一点东西》(Everybody"s Got Something to Hide Except Me and My Monkey),这首歌后来音乐史家只称《猴子》;“自杀倾向”乐队有一首歌,《如果我今天无法微笑明天怎能大笑》(How Will I Laugh Tomorrow When I Can"t Even Smile Today),再次演出时,就自己改为《明天怎能大笑》。《吉尼斯世界纪录》不收“世界最长标题”,因为玩花招破这纪录太容易。我听说过更长的标题,没有记住——明显是黔驴技穷之徒所为。

近年中国小说,流行一种“口水话长标题”,用词尽可能平易。《不快乐的不止你一个》《把悲伤留给自己》《爱情有什么道理》《生活由不得我做主》,看来是从流行歌曲学来的套路。甚至一些有资历的电影导演,也开始用清汤标题,《谁说我不在乎》《和你在一起》。或许他们认为当代青年,就听得进这种口水话。我个人认为此路不通。倒不是艺术上的原因——现今谈什么艺术性,会被人笑落伍——而是不谱上调子唱起来,就实在记不住。

标题记不住,何必要标题?我应当强调:取个好标题,不能只看成后现代“包装”:古人一样要绞尽脑汁取好标题:《红楼梦》代替了《石头记》,岂是偶然?《二十年目睹之怪现状》,当时就是一个怪现状。

像《第二十二条军规》(Catch 22)那样,标题成为一个语言的常用成语,才是最大的成功。据作者约瑟夫·海勒说,他的原标题是《第十八条军规》,编辑说当时正有一本题为十八什么的书将出版,于是他改为《第十一条军规》,后来不知怎地,乘上2,变成现在的标题。这是一个大手笔:英语双位数,没有比Twenty-Two更弯弯绕搅舌头的。相比之下,《第二十二条军规》,译得有点板,如果译为《圈套二十二》,说不定汉语也会收做新成语。

不过中国当代小说标题,成功地进入日常语言实践,也真不少。鲁迅的怪词“阿Q”,已经牢固地立在汉语中心。钱锺书《围城》,刘索拉《你别无选择》,谌容《人到中年》,王朔《顽主》,陆文夫《美食家》,都是好例。还有孙周的电影《漂亮妈妈》,崔健的歌题《一无所有》,叶倩文的歌题《潇洒走一回》,也给汉语添了新说法。蔡智恒的网络小说《第一次亲密接触》,虽然是套的美国科幻电影《第三类亲密接触》,也在青少年中变成流行语。标题对语言的贡献,远远大于文艺的其他部分。为此多动动脑筋,是尊重读者。

英国导演,不与好莱坞比大制作,另找自己的路子。其中之一,就是在标题上下功夫,反正英国文人的语感,一直比美国文人强。《过远一座的桥》《一条名叫汪达的鱼》《四个婚礼,一个葬礼》等等俏皮标题,不绝而来。英国导演彼得·格林纳威(Peter Greenaway),坚持电影个性追求从不妥协,令人尊敬。他的标题也怪得有趣:《一个Z加两个0》(A Zed and Two Naughts)《厨师,窃贼,他的妻子,她的情人》(The Cook, The Thief, His Wife and Her Lover)。后面这个标题居然开列“四个人物”,弄得很多人学样。我建议中国作家何妨一试:总不能在《戏说乾隆》之后,再取名《戏说慈禧》?那就不如称作《太后,皇上,她的太监,他的中堂》。

同类推荐
  • 亚洲——中国(世界我知道)

    亚洲——中国(世界我知道)

    本书图文并茂,大量精美的彩色插图将带领你游览七大洲的大多数国家,领略它们独特的自然景观,品味它们多姿多彩的人文风情。亚洲的广袤、欧洲的人文、非洲的狂野、美洲的多元、大洋洲的浩渺、南极洲的寒冷……都将为你一一呈现。奥地利的斗牛、巴西的狂欢、英国的傲慢和优雅、美国的务实和率真、法兰西的浪漫、德意志的理性、俄罗斯的豪放和热情、日本的“菊花与刀”……这些独特的国家特色和民族特性也将展现在你的眼前。埃及的金字塔、希腊的神庙、印度的泰姬陵、柬埔寨的吴哥窟……这些古迹不仅能引发你思古之幽情,更会使你领略人类文明的古老和悠远。
  • 走进甘肃旅游胜地

    走进甘肃旅游胜地

    本书介绍和宣传了甘肃旅游资源,包括:“陇原风物篇”、“文物古迹篇”、“石窟碑刻”、“寺庙塔墓”、“长城关隘”等。
  • 和最爱的人去旅行

    和最爱的人去旅行

    很多人都有旅行的梦想,梦想去看黄山上的日出,梦想去看海边的日落……然而,当我们长大后。面对没钱没房的残酷现实。面对没日没夜的工作,面对日益高涨的物价,还有多少人记得梦想的颜色?很多人都有带着孩子去旅行的愿望,愿带着孩子看遍世间繁华,愿带着孩子听遍人间万物……然而,当我们有了孩子后,面对竞争激烈的名校名额,面对名目繁多的培训班。还有多少人记得孩子需要一个快乐的童年?和她并肩看遍世间风景。携孩子走遍世界角落,我们的家充满着幸福的味道。
  • 自然之旅

    自然之旅

    中国屹立于欧亚大陆之东,西邻浩瀚的太平洋,拥有960万平方公里的国土和300万平方公里的海域。她东西跨越四个时区,南北相距5500公里,最高峰与最低洼地高度相差将近9000米。巨大的差异和对比,让这片土地瑰丽多彩、绚丽多姿:既有终年积雪的高山、冰川,也有四季常青的热带雨林;既有严酷苍凉的戈壁、沙漠,也有生机盎然的湖泊、海洋;既有壮观雄奇的峡谷、瀑布,也有平坦无垠的草原、湿地……世界主要的自然景观类型,中国几乎全部拥有。锦绣中华的山川大地,永远敞开怀抱,迎接全世界朋友的到来。
  • 奇山秀水张家界

    奇山秀水张家界

    张家界号称有“三千奇峰,八百秀水”,人称“名动全球,到此实堪三击掌,热拔五岳,归来不用再看山”,是国内外知名的旅游胜地。其自然风光具有雄、奇、险、秀、幽等五大特色,其中黄石寨、金鞭溪被推介为国际黄金旅游线。本书重点介绍了张家界国家森林公园、索溪峪国家自然保护区、天子山自然保护区、武陵新秀杨家界、百里画廊茅岩河等风景名胜区,26条游览线,总计240多个自然风光景区和人文景点,并为旅游者提供旅程设计、旅游交通、旅游食宿娱乐和旅游购物等实用资讯。本书内容丰富,照片精美,实用性强,是自助旅游的好向导。
热门推荐
  • 混入香水公司

    混入香水公司

    我....混进了一间香水公司,发生了很多事...看过的朋友们,记得要推荐,谢了..
  • 创造与魔法的新科技系统

    创造与魔法的新科技系统

    创造与魔法的贝雅大陆上隐藏科技系统,看陆川如何称霸天下!
  • 马兰花

    马兰花

    “马兰花,马兰花,风吹雨打都不怕,勤劳的人在说话,请你马上就开花。”这首经典的童谣,是一代人童年的回忆。由中国最有影响的儿童画画家杨永青创作,有中国国画的秀美传神之风。
  • 鬼才王爷安天下

    鬼才王爷安天下

    华夏大地江南赵氏江北董氏征战不休。北地匈奴虎视垂涎,海外倭寇万魔群舞。一朝穿越成为藩王之子,身边是夜夜垂泪的娘亲,身前是手握重权的爹爹,侧边还站着雄姿勃发的哥哥。娘亲别哭……扶我起来。你们尽管驰马战江山,我来执笔安天下。
  • 倾城之恋:我一直很爱你

    倾城之恋:我一直很爱你

    六年单恋,一朝相见,她鼓起勇气向他表白。某女“嘿,听说你也单身,咱们凑合凑合吧。”“凑合?这怎么行?”某男摇摇头。某女失落得转身“那好吧,祝你幸福。”某男嘴角一勾,大手一拉,把某女抱在怀里“傻瓜,在一起怎么能凑合,我也很爱你啊。”
  • 木叶雏田酱

    木叶雏田酱

    名字木叶雏田酱,表明单推雏田党,无后宫。失去一切的明志转生来到了木叶的,虽然完全不知道自己是谁,但是脑子里却存在其他世界的知识。这里社会形态落后,经济体系缭乱,教育系统诡异,连宗教信仰都大有问题。为了摆脱这个落后的封建制度明志决定加快社会形态变革。不过随着门的不断打开明志的举动也越来越怪异。san值下降中……上班不空已弃坑
  • 圣手神医

    圣手神医

    修体质,开神力,渡灵气,获修为!悬壶济世,拯救世人,看一代神医如何纵横都市,书写他的传奇人生!
  • 因为有钱我飘了

    因为有钱我飘了

    我的系统总逼我拯救全人类,我真是太难了……秦愿:我完不成任务!系统:那送你滚回去,宿主坟头草已有N米高了。秦愿:系统救我!系统:系统休眠中,请稍后再拨。秦愿:……
  • 术掌乾坤

    术掌乾坤

    异世界的国术星空之下,乾坤流转,有术之一道,剑术、音术、医术、术法万千,独尊一道。剑者,乃武术一途,横亘于星空,最强者为之。音术,有琴、瑟、鼓、箫。医者,万载积淀,医白骨、活死人,得众生敬仰,有医者传药术一道,成就医宗药祖。暗术---锻造之术---万千术法,参悟本源,历尽寂涅星空,于奥义之中,成就圣道神尊,于众生之巅,万载星空之下,成不死之躯,掌握乾坤,俯瞰苍生。群号:282813197(欢迎加入)
  • 魔凰至尊

    魔凰至尊

    杀伐果断,玩世不恭是她的代名词,冷酷无情又是他对世人留下的唯一印象,当两者巧妙的相遇,又会发出什么样的狗粮?(绝对“虐”恋,只不过虐的是谁呢?)