登陆注册
9833700000037

第37章 以爱之名 (10)

Do you have such kind of experience? In a bus you may look at a stranger, but not too long. And if he is sensing that he is being stared at, he may feel uncomfortable.

The same in daily life. If you are looked at for more than necessary, you will look at yourself up and down, to see if there is anything wrong with you. If nothing goes wrong, you will feel angry toward other’s stare with you that way. Eyes do speak, right?

Looking too long at someone may seem to be rude and aggressive. But things are different when it comes to stare at the opposite sex. If a man glances at a woman for more than 10 seconds and refuses to avert his gaze, his intentions are obvious, that is, he wishes to attract her attention, to make her understand that he is admiring her.

However, the normal eye contact for two people engaged in conversation is that the speaker will only look at the listener from time to time, in order to make sure that the listener does pay attention to what the former is speaking. As for the listener, he will to a certain extent look continuously at the speaker, to tell him that he is attentive.

If a speaker looks at you continuously when speaking, as if he tries to dominate you, you will feel disconcerted. A poor liar usually exposes himself by looking too long at the victim, since he believes in the false idea that to look straight in the eye is a sign of honest communication. Quite the contrary.

In fact, continuous eye contact is confined to lovers only, who will enjoy looking at each other tenderly for a long time, to show affection that words cannot express.

Evidently, eye contact should be done according to the relationship between two people and the specific situation.

我们的眼睛能准确地传达一些信息,所以人们常说,眼睛会说话。

你有过类似的体验吗?在公共汽车上,你可能会看着一个陌生人,但时间不会太长,而且,如果他感觉到有人盯着他,会觉得浑身不自在。

日常生活中亦如此,如果别人一直盯着你看,你就会不由自主地审视自己,看看是不是有什么地方弄错了。如果一切正常,你就会对别人的这种盯梢很气愤。眼睛确实能说话,不是吗?

过久地盯着别人看会给人一种粗鲁和侵犯的感觉,但异性之间的凝视就不同了。如果一个男人盯着一个女人超过10秒钟,还不想挪开视线的话,他的意思就十分明显了——他想引起她的注意,让她知道他爱慕她。

正常情况下,两人交谈时,目光接触能传达这样的意思:说话者偶尔看看听者,以此确认听者是否在认真倾听;而对于听者来说,他会一直看着说话的人,以此告诉他,自己正专心致志地听着。

假如与你说话的那个人直直地盯着你,好像要镇住你似的,你便会感到惶恐不安。通常,说谎者往往就是看别人的时间过长,而使人起疑。因为他们以为直视别人的眼睛是诚实沟通的表现,结果恰恰相反。

实际上,长时间地相互凝视仅适合情人之间,他们喜欢温柔地对视,用目光来传达言语无法表达的爱意。

显然,目光交流应该根据双方的关系和特定场合来进行。

心灵小语

我们每天说很多话,用来互相交流。有的时候,不得不承认,一切语言都不及一个眼神能恰到好处地表达我们的意思。言语可能会撒谎,但是眼睛永远不会,它才是我们内心最忠实的呈现者。

记忆填空

1. Do you have such____of experience? In a bus you may look at a stranger, but not too____. And if he is sensing that he is being stared at, he may feel____ .

2. But things are____when it comes to stare at the opposite sex. If a man glances at a____for more than 10 seconds and refuses to avert his gaze, his intentions are__ , that is, he wishes to attract her attention, to____her understand that he is admiring her.

小试身手

1. 我们的眼睛能准确地传达一些信息。

译__________________________

2. 过久地盯着别人看会给人一种粗鲁和侵犯的感觉。

译__________________________

3. 目光交流应该根据双方的关系和特定场合来进行。

译__________________________

短语应用

1. If a man glances at a woman for more than 10 seconds and refuses to avert his gaze...

refuse to:拒绝;不愿;不肯

造________________________

2. ...that is, he wishes to attract her attention...

attract one’s attention:吸引某人注意

造________________________

爱的两个世界

The Lover and the Beloved

卡森?麦卡勒斯 / Carson McCullers

First of all, love is a joint experience between two persons—but the fact that it is a joint experience does not mean that it is a similar experience of the two people involved. There are the lover and the beloved, but these two come from different countries. Often the beloved is only a stimulus for all the stored-up love which has lain quiet within the lover for a long time hitherto. And somehow every lover knows this. He feels in his soul that his love is a solitary thing. He comes to know a new, strange loneliness and it is this knowledge which makes him suffer. So there is only one thing for the lover to do. He must house his love within himself as best he can; he must create for himself a whole new inward world—a world intense and strange, complete in himself. Let it be added here that this lover about whom we speak need not necessarily be a young man saving for a wedding ring—this lover can be man, woman, child, or indeed any human creature on this earth.

Now, the beloved can also be of any description. The most outlandish people can be the stimulus for love. A man may be a doddering great-grandfather and still love only a strange girl he saw in the streets of Cheehaw one afternoon two decades past. The preacher may love a fallen woman. The beloved may be treacherous, greasy-headed, and given to evil habits. Yes, and the lover may see this as clearly as anyone else—but that does not affect the evolution of his love one whit. A most mediocre person can be the object of a love which is wild, extravagant, and beautiful as the poison lilies in the swamp. A good man may be the stimulus for a love both violent and debased, or a jabbering madman may bring about in the soul of someone a tender and simple idyll. Therefore, the value and quality of any love is determined solely by the lover himself.

同类推荐
  • 英语PARTY——英美俚语演艺厅

    英语PARTY——英美俚语演艺厅

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 双语学习丛书-年华追忆

    双语学习丛书-年华追忆

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 大学英语自学教程(上册)疑难详释与题解

    大学英语自学教程(上册)疑难详释与题解

    《大学英语自学教程》(高远主编,高等教育出版社出版)是受全国高等教育自学考试指导委员会的委托,根据自学考试指导委员会制定的《英语自学考试大纲》编写的,供参加全国高等教育自学考试各个专业公共类英语考试的专科段(上册)和本科段(上、下册)考生使用的全国统一教材。为了帮助广大考生更好地学习这套教材,顺利通过公共英语自学考试,我们针对自学考试的特点,紧扣教材,精心编写了《大学英语自学教程疑难详释与题解》这本指导书。
  • 美国历史(英文版)

    美国历史(英文版)

    《美国学生历史》(英汉双语版)出版问市后,受到众多读者欢迎,不少读者期望能买到英文原版关于美国历史的教材,《美国历史》正是为满足这部分读者纯英文阅读的需求。这本全英文版的《美国历史》由美国著名历史学家比尔德编写,以西方人的视角,深入浅出地介绍了从殖民地时期到世界大战期间美国历史上的重大事件与文明发展。《美国历史》按不同历史时期,分知识点,一一讲述,便于理解记忆。为使读者更好地理解和掌握各章的重点和难点,每章末尾还附有练习题和思考题。文中还配有相应的插图,便于对不同地域和各个时期人物及事件有更直观感受。
  • 双语学习丛书-岁月之海

    双语学习丛书-岁月之海

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
热门推荐
  • 她是他的小梦想

    她是他的小梦想

    (男女主双向暗恋,甜、不虐)陈易一直觉得杨郢是她永远都追赶不上的人,她喜欢这个人喜欢了一整个青春然而她不知道的是在杨郢的心中,她是他的一个小梦想。
  • 拯救破碎的位面

    拯救破碎的位面

    所有位面莫名破裂,无数奇物来到地球,为何破裂?身边的人可能是个披着羊皮的狼?
  • 魔法降临大地

    魔法降临大地

    当一个世界第一次出现超乎想象的东西,会带来怎样的变革?希望各位读者大大能够至少读完第一卷,第一卷是世界观的一个小展开,谢谢。
  • 斗罗大陆之无敌神灵

    斗罗大陆之无敌神灵

    陈耀灵,一个意志坚定的强大之人。在斗罗大陆闯荡十年最终领悟奥意,获得爱慕,让所有都为之震撼。希望大家能够喜欢十年饮冰,难凉热血
  • 重生之商业巨头

    重生之商业巨头

    重生了,拥有了前世的记忆,既然老天给自己一个再来一次的机会,那么自己就要踏破荆棘,走上人生的巅峰!
  • 南冥神子

    南冥神子

    修炼之道,自古便存。修行之人,身居高位。奴役百姓,罔顾众生。南冥之地,鹏落之处。神子出世,仗剑江湖载酒行,欲斩天下不公……
  • 灾变浩劫

    灾变浩劫

    无知的人们,在争权夺利。谁又能知道黑暗正在靠近。天灾人祸让鲜血浸染大地。世界在哭泣。
  • 乡下来的小娇妻

    乡下来的小娇妻

    “蓝惜妤,你不过是乡下来的一个穷丫头,你无权无势,怎么能陪配的上韩少?”蓝惜妤懵逼得看着,她大师兄――枫落集团的总裁;二师兄――黑客兼影帝;哦,望了还有一个师姐――时家大小姐;“妤儿,我们结婚吧。我的财产都是你的”韩少一脸蛊惑的说道“……”后来,韩少神奇的发现自家小娇妻马甲有点多……
  • 镜音双子同人文录

    镜音双子同人文录

    儿时的偶然相遇,邂逅了一次又一次的惊喜...“以后只能在我面前哭,懂吗?!”连揉了揉铃的脸,轻轻拭去她眼角的泪水。“嗯...”铃,使劲点点头...本文有带虐!
  • 科学文库——走遍世界港口

    科学文库——走遍世界港口

    本书详细的介绍了世界各个港口。如上海港、宁波港、天津港、广州港、亚历山大港等。