初,孝武世,太祖①为舍人②,怀珍③为直④,相遇早旧。怀珍假还青州⑤,上有白騘马⑥,啮⑦人,不可骑,送与怀珍别。怀珍报上百匹绢。或谓怀珍曰:“萧君此马不中骑,是以与君耳。君报百匹,不亦多乎?”怀珍曰:“萧君局量堂堂,宁应负人此绢?吾方欲以身名托之,岂计钱物多少。”
《南齐书·刘怀珍传》
【注释】
①太祖:此指齐高帝萧道成。
②舍人:官名,南朝时掌朝政机要,权势甚盛。
③怀珍:刘怀珍,南朝宋、齐间人。
④直:直阁将军之简称。阁,同“阁”。
⑤青州:当时治所在历城。
⑥上有白騘马:上,皇上,此指萧道成。他当时还不是皇帝,这是史臣笔法。騘(cónɡ),同“骢”,指毛色青白相间的马。白骢马,白色的英年骏马。
⑦啮:咬。
【译文】
当初,宋孝武皇帝时,太祖那时官为舍人,刘怀珍任直阁将军,极早就结识了。刘怀珍请假回青州,太祖有白色良马,咬人,不能骑,就送给他,以为别礼。怀珍回赠太祖百匹绢。有人对怀珍说:“萧君这马不能骑,因此才给你,你回报他绢百匹,岂不是太多了吗?”怀珍说:“萧君有器局气量,岂会对不住别人送的绢吗?我把自己的生命、名声都托付给他了,哪里还计算钱物的多少。”