登陆注册
8784500000001

第1章 An Impressionist:Vincent Van Gogh印象派大师:文森特·梵高

Van Gogh developed a taste for personalized brushwork and brilliant, unmixed colours.

Vincent Van Gogh was a man in a hurry, an artist of tremendoustremendous adj.极大的, 巨大的 energy and prodigious output. He killed himself when he was only 37, but he left behind him more than 2,000 paintings and drawings, which established his reputation in a way he would never have considered possible.

梵高发展了个性化的笔法及鲜明、纯色的品位。

印象派大师:文森特·梵高

文森特·梵高是个闲不住的艺术家,他精力充沛、佳作不断。尽管他在年仅37岁时就自杀身亡,但留下的绘画作品却超过了两千幅,这使他声名鹊起。如果他还活着的话,这种结果会令他始料不及。

Van Gogh was born on March 30, 1835 at Groot Zundert in the Dutch province of Noord Brabant. He was the son of a clergyman.

His first artisticartistic adj.艺术的, 有美感的, 风雅的 impressions were formed as a boy, from his uncle who was an art dealer. The motivation bore early fruit and from the age of 12 the young Vincent was drawing.

The interest led to an apprenticeship in an art dealers firm, Groupils, in the HagueHague n.海牙(荷兰的中央政府所在地,在荷兰西部). When he was only 20, he was transferred to the firms London office.

In London Van Gogh faced his first major crisis, when he was rejected in love. After that, he turned to religion, expressed disapprovaldisapproval n.不赞成 with artdealing and neglected his work, Groupil transferred him from London to Paris but, when his work was still unsatisfactory, dismissed him in 1876.

梵高1853年3月30日出生于荷兰北布拉班特省的格鲁特·宗德尔特,他的父亲是位牧师。

由于受画商叔叔的影响,小时候梵高就表现出对艺术的兴趣。这种动力在他12岁时就初见成果,年幼的文森特开始作画了。

对绘画的兴趣使他在海牙的古比尔画店开始了学徒生涯。他刚满20岁,就被调到画店的伦敦分店。

在伦敦梵高面临着他的头一个重大危机:他失恋了。自打那时起,他皈依宗教,表现出对绘画交易的不满以及对工作玩忽职守的态度。古比尔把他从伦敦调到巴黎,可看到他的工作还是不尽如人意时,就在1876年将他解雇了。

The young Van Gogh made religion a consuming interest and during the next few years traveled in Britain, Belgium and Holland, trying to establish himself as a preacher, but without success. He developed strong opinions on social morality, customs and church life and alienatedalienate v.疏远 those he mixed with by an uncompromisinguncompromising adj.不妥协的, 强硬的.

In 1880, at the age of 27, he found himself drawn backdraw back v.拉起, 退却, 缩回 to art. He had a job as an assistant evangelist in the mining village of Borinage in Belgium but realized an artistic drive which was to motivate him unceasingly until his death 10 years later.

Although he returned to Noord Brabant and his family early in 1881, his first recognized works were set in Borinage and reflected the rural culture in which he was living and his belief in order and symmetry in both society and art. The period resulted in what became known as the Brabant canvases.

年轻的梵高迷上了宗教。在随后的几年中,他遍游英国、比利时和荷兰,试图使自己成为传教士,然而未能如愿。他对社会道德、习俗及宗教生活产生了强烈的想法并且态度坚定地疏远那些与他交往的人。

到了1880年,梵高已经27岁了,他发现自己重又对绘画产生了兴趣。在比利时的波里纳日的采煤村他有一份做福音传道者助手的工作,可他感受到一种艺术的冲动,这种冲动持续不断地激励着他直到10年后去世。

虽然在1881年初,他回到北布拉班特省家人身边,他最初被认可的作品却是以波里纳日为背景,所反映的是他长期生活在其中的乡村文化以及对社会与艺术秩序和对称的理念。这段时间产生了后来被称作布拉班特的绘画作品。

At this time he was becoming obsessedobsess vt.迷住, 使困扰 with artistic development. Although he was limited in practical experience, his work showed confidence and maturity from the start, no doubt influenced by the strengthstrength n.力, 力量, 力气, 实力, 兵力, 浓度 of his personal convictions.

It was not an easy time, however, emotionallyemotionally adv.在情绪上. There were tensions within the family, now that he was living back with his parents in Brabant. He was short of money and rebelling against social and academic standards.

Late in 1881 he moved to the Hague and established a relationship with a woman, Christine Hoornik, with whom he lived for a time. He broke with her in 1883, however, and never again established a significant intimateintimate adj.亲密的, 隐私的vt.宣布, 明白表示n.熟友 relationship with a woman.

这一时期,他开始对艺术的发展着迷。尽管受到实际经验的限制,但他的作品从开始就显示出信心与成熟,毫无疑问这是受到了个人信仰的力量。

但他的感情生活却不尽如人意。回到布拉班特后他与父母住在一起,家庭关系有些紧张。他手头拮据并反对当时的社会和学术准则。

1881年,他到达海牙并与一名叫克里斯廷·胡尔尼克的女人生活了一段时间。1883年他们的关系破裂,从那时起,他再没有与其他女人有过明显的亲密关系。

Between 1883 and 1886, at Noord Brahant again, his painting developed into characteristiccharacteristic adj.特有的, 表示特性的, 典型的 n.特性, 特征 dark landscapeslandscape n.风景, 山水画, 地形, 前景v.美化 and scenes of country life. He stressed character and expression rather than perspectiveperspective n.透视画法, 透视图, 远景, 前途, 观点, 看法, 观点, 观察 and physical accuracy; he was already experimenting with impressionism.

In 1886 Van Gogh left Holland forever and traveled via Antwerp to Paris, and to major changes in artistic style. Van Goghs work became more youthful in Paris.

He lived with his brother, Theo, who managed the modern department of an art dealers.

A new, more , painting style emergedemerge vi.显现, 浮现, 暴露, 形成 and the impressionist tendencies of earlier work weakened somewhat.

1883年到1886年间,在北布拉班特省,他的画风发展成独具匠心的晦涩的风景画和乡村生活画。他强调性格与表现而不是透视与精确。他已经在尝试印象派风格了。

1886年梵高永远地离开了荷兰取道安特卫普前往巴黎,他的艺术风格也发生了重大的变化。在巴黎,梵高的作品变得更加青春洋溢。

他和弟弟西奥住在一起,他弟弟负责一家画店的现代画部。

一种新的、更加充满活力的画风出现了,同时早期作品中的印象派倾向有所削弱。

Van Gogh developed a taste for personalized brushworkbrushwork n.绘画, 画法, 画家的风格 and brilliant, unmixed colours.

Among his most prominent experiments with colour were a series of some 30 flower paintings, a fascination which stayed with him until his death.

梵高发展了个性化的笔法及鲜明、纯色的品位。

他对色彩最出色的实验就是一系列约30幅花卉的绘画作品,对这种创作的迷恋一直伴他到生命的最后。

梵高一生留下了丰富的作品,直到去也之后才逐渐被人们所认识。这些作品中作者突出地追求自我精神的表现,一切形式都在激烈的精神支配下跳跃和扭动。他的一生始终与痛苦、曲折、穷困为伴,但他通过不懈的努力,为我们留下了无价的艺术财富。

同类推荐
  • 英语PARTY——爱的港湾

    英语PARTY——爱的港湾

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 王子与贫儿(双语译林)

    王子与贫儿(双语译林)

    《王子与贫儿》描写了王子爱德华和贫儿汤姆通过一个偶然的机会,阴差阳错地互换了位置,王子变成了贫儿,贫儿变成了王子的故事。汤姆当上了英国的新国王,而真正的王子爱德华却在外四处流浪。在好人霍顿的帮助下,爱德华王子经历了重重劫难,最终回到王宫。而贫儿汤姆在良心的谴责下,将不属于自己的皇位还给了真正的王子。此后,爱德华成了一位仁慈的君主,和他的子民一起过着幸福的生活。
  • AmericaandAmericans

    AmericaandAmericans

    从1998年以来赵启正发表的演讲和访谈中精选出几篇编辑成册,这些文章以公共外交和跨文化交流为主题,有的是向世界说明中国的经典案例,有的是对中外交流的精辟阐述,有的是与国外知名人士的智慧交锋,充分展示了赵启正作为中国新一代政府新闻发言人所具有的激情与才识,以及他特有的坦率、开放的态度。
  • 世界名牌大全(英汉双语版)

    世界名牌大全(英汉双语版)

    本书《世界名牌圣经》是中英文的对照白金版本,不仅给读者展现原汁原味的世界名牌,而且领略名牌风采的同时大幅度提高了英语水平和人生品质。本书根据中国人的喜好精心挑选了8大品类:尖端品牌、世界名表、品牌服装、化妆品、珠宝首饰、皮具、名酒、豪车系列。这8部分全是作者精挑细选出的世界名牌,每一个部分分为“品牌名片”、“品牌标志”、“品牌阅读”并附核心词汇。“品牌名片”一目了然列明名牌的品类、标志风格、创始人、诞生地、诞生时间;“品牌标志”展示名牌的商标;“品牌阅读”详细叙述名牌传奇、名牌经典之作等等。
  • 汤姆·索亚历险记(有声双语经典)

    汤姆·索亚历险记(有声双语经典)

    马克·吐温的这部经典之作讲述了一个关于友谊和冒险的故事。汤姆·索亚是个活泼顽皮的男孩,他与波莉姨妈住在密西西比河畔的一座小镇上。他带领镇上的男孩玩耍和冒险。他足智多谋,说动朋友参与了他的各项冒险计划,与朋友共同目击了一场谋杀、扮演了一群海盗,还找到了一大笔宝藏!和汤姆在一起,就连学校生活也处处暗藏惊险呢。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 太子,臣妾不好惹

    太子,臣妾不好惹

    她,一朝穿越,成为嗷嗷待哺的大同王朝宰相二千金,吃豆腐不成反被吃,有苦难言!他,出生后就生活无忧,却遭一个女娃娃威胁,不教训你,难消心头之火!十年以后,如约重回相府,眼帘中饱含的不知是情、是怨、是思、是怜。重新相见,重重误会揭开,那一切,到底是谁的错,谁的误,谁的万劫不复?
  • 昭墨

    昭墨

    少年失去了近所有,在逃出来后,蹲坐在街边绝望了一宿。翌日,早晨醒来的第一眼,她见他可怜,送了三个馒头给他。可后来,一个苹果还是送了他一程。当他再次醒来时,遇见了老者和一似仙子的女子,方觉自己恐怕已经陷入了一个巨大的漩涡之中。可他却对这里一无所知,对眼前这些人也并非知根知底,甚至他还不能以活着的身份,出现在那伙势力的眼前。而所有的一切,就好像是逼他闭眼走路,却还要其稳稳当当停在悬崖边上。于是,这样一个腹黑、护短、诚恳又有点小懒惰的人,被迫开始了他的求生、解谜、挣扎与痛苦的漫漫长路。
  • 众星仰望

    众星仰望

    传说在宇宙开创之初,天地之间一片混沌和虚无,古老而浩瀚的混沌之中诞生了许多古怪而强大的生命体,每一位都是手摘星辰,缔造世界的大能,拥有众生都无法匹敌的无上存在,我们将这种存在与传说之中的究极生命体称呼为“神”。为了追逐神的脚步,万族的各位巅峰人物共同参悟和创造了一条属于他们的封神路,此路名为修仙,修仙一路凶险万分,自古咸有几人登上顶峰去追逐诸神荣耀,所谓一步不成身死道消,遂成遗憾。万族之间常年争夺不断,其中远古妖族脱颖而出,成功第一个建立大一统的种族,他们天生拥有其他种族所不及的修行根基,天生都被气运加身,无疾无病,以强横的姿态奴役了各族长达百万年,从而建立一个个庞大的修仙文明。强盛的帝国终究也有衰弱的一天,曾经恐怖如厮的妖族修仙者已经失去往日威势,政权也步步被万族蚕食,已经全然没有了一统天下的气势。修道文明九百九万年九十九年的最后一天,以人族领袖“圣天”为首脑的万族联盟大举进攻破以修仙问道而著名的修仙圣地玉京。武道文明初,修仙文明领袖妖族天帝帝上也被万族联盟的铁矛永远的钉死在王座之上。
  • 万古第一豪婿

    万古第一豪婿

    岳母:女婿求求你救救你岳父。岳母:女婿求求你跟我女儿合好,一切都是我的错。签了三年半的假婚约,丁凡与纳兰清雪成为假夫妻,相处两年,丁凡发现自己爱上了这个假妻子,失踪两年的爸爸突然来电话,送他20亿元,还有一家影视公司,还得到一本蝌蚪文的医书……从此崛起,成为万古第一豪婿。先定个小目标成为市首富……
  • 风晴云殚

    风晴云殚

    那一年,那一天,那个傍晚,我,还有,那个她,……
  • 狂生醉驴

    狂生醉驴

    坟头是个好地方,老祖宗留下一本刀谱秘技,成就三驴不服就干的桀骜人生。
  • 总裁的绝命爱人

    总裁的绝命爱人

    程绾绾对程南一见倾心,再见钟情程南对程绾绾步步为营,阴谋算尽痛苦时,他说,“你们到底要怎么样才肯放过我,”绝望时,她说,“至此,我再不欠你的了,从此,我们一别两欢,”
  • 随身空间香满园

    随身空间香满园

    刚毕业却被告知父亲出事,等她回到家才发现祸不单行,母亲又拿着积蓄跑了。在她心灰意冷的时候,突然发现收藏了将近十年的镯子有个随身空间。从此,她每天种种菜、养养花,生活的惬意自在,唯一遗憾的是她的“竹马”早已另娶她人。然而世事无常,当她事业好转的时候,消失八年的“哥哥”回来了,她的生活进入水生火热中。好不容易解决“哥哥”的事情,母亲又想回来分一杯羹。呵呵,真当她还是小时候那个打不还手骂不还口的软弱人呢,可惜,她早已不在是她。退去怯懦,强势上阵,她势必要保护好她建立起来的家庭。--情节虚构,请勿模仿
  • 秦时百家

    秦时百家

    五年前,考古世家叶爽,无意在陕西秦始皇陵中找到,秦朝失传已久的传国玉玺,从此销声匿迹。五年后,他出现在秦国之中,身子回到十年前模样。秦国扫六合,在这融汇的大融炉,人们依然苦不堪言,各地势力就此暗涌崛起。江湖是江湖人的江湖,百家是江湖中的一家。