登陆注册
8783900000003

第3章 Inside the White House: Clinton白宫里的克林顿

“No,” Clinton replied. “All I know is that I work hard at this job.”

I was in the White House one day in 1993 because President Clinton was reading a book I had written about President John F. Kennedy, the man he says inspiredinspired adj.得到灵感的, 有灵感的, 权威人士(或官方)授意的 his life in politics.

“不,”克林顿答道,“我所知道的就是努力干我的工作。”

白宫里的克林顿

1993年的一天我来到白宫,因为克林顿总统在读我写的一本关于约翰.F.肯尼迪的书,他说肯尼迪对他的政治生涯起了鼓舞作用。

We chattedchat v.聊天n.聊天 for a few minutes, the President showing me from which direction the British had come when hey set fire to the White House in 1814.

Soon, my scheduled tenminute dropby had stretched into lunch and more than two hours of conversation. The talk, most of it by him, was interrupted only by three polite attempts to break it up by one of his assistants, George Stephanopoulos, whispering that Robert Dole was on the telephone hoping to talk about Haiti and application of the War Power Act.

The President ignored them. On the subject of JeanBertrand Aristides the man U.S troops were poisedpoise n.v.平衡, 均衡, 姿势, 镇静, 砝码 to forcibly reinstate as president of Haiti, Clinton met my questions about his legitimacy and stability with a defining politicians answer: “I know what they say about him, but be got 67 percent of the vote.” Votes are the moral imperative in his business.

我们聊了几分钟,总统指给我看英国人在1814年时从白宫哪个方向放的火。

很快,原本计划10分钟的拜访一直延续到午餐时间,谈话进行了2个多小时。交谈中主要是他在侃侃而谈,其间只被他的助手,乔治·斯蒂芬尼普勒斯礼节性地打断了三次,低声说罗伯特·多尔来电话想谈谈有关海地及实施作战权力法案的事情。

总统未去顾及那些。关于让·伯特兰·亚里斯泰迪斯的问题,美国军方打算强行恢复他海地总统的职位,克林顿以政治家的明确态度回答了我关于他复职的合法性和安定性的问题:“我知道他们对他的看法是怎样的,可他有百分之六十七的选票。”选票在他的事业中在道义上是绝对必要的。

A year later, when I came to the White House for an interview on October 18, 1994, it was different. Clinton had given himself over to handlershandlers n.操作者,陶器工人,经理人. Assistants Stephanopoulos and Mark Gearan were sitting on a couch in the Oval Office, placed so that he could see them but I could not.

A couple of times, when I bent over my notes, Clinton looked over to them, apparently seeking acknowledgment that he was sticking to his scriptscript n.手稿, 手迹, 剧本, 考生的笔试卷, 原本.

After a halfhour or so, Chief of Staff Leon Panetta came in, an obvious signalsignal n.信号adj.信号的v.发信号 that it was time to end. I was asking, “ Why do so many people dislike you so much?”

“The radical right and the Congressional Republicans have demonizeddemonize vt.使成为魔鬼 me,” he answered. Then he changed direction.

一年后,1994年10月18日当我来白宫接受会见时情况就不同了。克林顿好像自己不再作主了。助手斯蒂芬尼普勒斯和马克·奇兰坐在椭圆形办公室的长沙发上,正好是他能看得到而我却看不到的位置。

有好几次,当我俯身记录时,克林顿就望望他们,很显然他是在确认他的讲话是否与稿子的内容一致。

大约过了半个小时后,参谋长莱昂·佩尼塔走进来,这是个明显的该结束谈话的暗示。我问道,“为什么有那么多人如此不喜欢你?”

“激进的右派和国会共和党人把我丑化了,”他答道。接着他话锋一转。

“ You know the story about the guy who falls off the mountain, down into a canyon to certain death, and he sees the little twig, grabs it. And the roots start coming out? He looks down. Hundreds of feet below, and he says:‘God, why me? Why me?’And this thunderous voice comes out of the heavens and says: ‘Son, theres just something about you I dont like!’”

I asked, “Do you know what that something is?”

“No,” Clinton replied. “All I know is that I work hard at this job.”

A lot of people hated President Roosevelt and his wife, many for the very good reason that he was a great man, changing the assumptions and rules of being American. He changed lives.

Many Americans hate President Clinton and his wife, too, for reasons that are much less clear. He has accomplishedaccomplish vt.完成, 达到, 实现 more than a few things, but none of them have been lifechanging for great numbers.

“你是否知道关于一个人跌落山崖的故事,落入峡谷行将就毙,他看到一截小树枝,抓住了它,而树根开始脱落?他看到下面是万丈深渊,就说道:‘上帝,为什么是我?为什么是我?’上苍传来轰鸣的声音说:‘孩子,因为你有些事我不喜欢!’”

我问道:“你知道有些事是指什么吗?”

“不,”克林顿答道,“我所知道的就是努力干我的工作。”

许多人讨厌罗斯福总统及他的夫人,其绝妙的理由是他是个伟人,改变了美国人的一些臆断与规则。他改变了生活。

很多美国人因为一些莫明其妙的理由而讨厌克林顿总统及夫人。他完成了很多事情,可没有哪件事改变了大多数美国人的生活。

There is obviously widespread mistrust, which seems to begin with Clintons manipulationmanipulation n.处理, 操作, 操纵, 被操纵 of whole truth. Mainly, though, millions of Americans hate Clinton not because of great events of his Presidency, but because of the 1960s—the aniauthoritarianism, the attacks on great institutions from government to religion, the overthrow of patriotismpatriotism n.爱国心, 爱国精神 and traditional American history.

But Clinton is a professional—the most gifted politician of his generation, selfcreated and almost Roosevelt—like in his political skills. He will do whatever he has to do in the next two years to survive—and very possibly win reelection.

In fact, Clinton has already found the appropriate maxim. Paraphrasing Lincoln, he told a reporter, “You may take another time, where Lincoln said, ‘I am controlled by events. My policy is to have no policy.’”

这种显而易见的广泛的不信任,似乎源自克林顿对事实真相的操纵。然而,成百上千万的人讨厌克林顿主要不是因为他总统任期内所发生的一些大事,而是因为60年代发生的一些事件——反独裁主义,未成熟的变革,对从政府到宗教主要机构的抨击,对爱国主义和传统美国历史的摒弃。

但克林顿是个职业的——他这一代人中最有天赋的政治家,在政治手腕上几乎如罗斯福那样有独创性。他会在后两年里竭尽全力站稳脚跟,并很有可能连任。

实际上,克林顿已找到适合自己的行为准则。他对一位记者解释林肯的话说:“记得有一次,林肯说:‘我被重大事件所左右。我的政策就是没有政策。’”

他是美国第42任总统。曾担任教师、律师、阿肯色州州司法部长、阿肯色州州长。在他担任总统期间,美国经济持续增长,失业率、犯罪率都降至30年来最低点,高科技产业迅速发展。他签署了《北美自由贸易协定》,促进了全球自由贸易。

同类推荐
  • 科学读本(英文原版)(第2册)

    科学读本(英文原版)(第2册)

    以一位名为威尔逊的教授与3位学生为主角,通过对各种事物与科学知识和原理的讨论,系统讲述了孩子们身边随时可见的事物与现象原理。以激发孩子们对科学的兴趣与爱好。这比死记知识,大量解题要实用得多。《科学读本(英文原版)(套装共6册)》对中国学生而言,这又是另一习得英语的良好途径,尤其对那些准备出国学习的孩子们,《科学读本》的阅读学习,对他们继续国外课程的学业定有很大帮助。比起文学与文史题材的英语读本,科学英语更容易让孩子们理解与学习。一是其讲述内容均为我们身边熟悉的万事万物,容易联想记忆;二是科技英语的语法、句子结构相对简单,比文学语言更简洁清晰,易于理解。相信会得到孩子们的喜欢。
  • Chinesepublishing

    Chinesepublishing

    Publishingactivitiesaresignificanttohumancivilization.Differentcivilizationsbreeddistinctpublishingactivities,whereaspublishingactivitiesadvancecivilizations.Thetime-honoredChinesecivilizationhasnurturedthedistinctiveChinesepublishingindustry.
  • 商务外贸英语口语即学即用

    商务外贸英语口语即学即用

    本书取材于人们商务外贸英语生活的方方面面,范围广、实用性强,《商务外贸英语口语即学即用》共包括8个部分:商务交际、日常工作、市场营销、商务出行、对外贸易、商务谈判、电子商务和求职应聘。希望《商务外贸英语口语即学即用》对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
  • 商务英语公关900句典

    商务英语公关900句典

    本书分为办公室篇和商务公关篇两大部分。办公室篇主要介绍在办公室内的公关交际活动,包括电话业务、礼仪接待、求职面试、统筹安排等内容。商务公关篇主要围绕“做买卖”这主题,从联系业务、参观访问、会议商谈、签订合同等各方面详细地地介绍在公关方面的礼仪和技巧。
  • 英语情景应用语法教程

    英语情景应用语法教程

    本教程涵盖了动词的时态、语态、句法、非谓语动词和虚拟语气等方面的内容。本教程有别于一般的语法书,首先是在每个单元的开头设置了导入语,用生动形象的语言激发学生的学习兴趣,使学生对将要学习的内容有一定的了解;其次是在每个单元的最后设置了学习反馈表,以便学生对本单元的学习效果做出评价。本教程最大的特点是每个单元都提供一些音频和视屏学习资料,让学生在实际场景中学习枯燥的语法知识,同时还根据音频和视频学习资料设计了相应的学生活动,以做到学以致用。
热门推荐
  • 明末风雨

    明末风雨

    乱世明末,金戈铁马,气吞万里如虎会当击水,临崖千丈,烽烟亿里如云一梦百年,回及乱世明末,华夏男儿自当奋勇向前,斩破荆棘,霸绝天下茫然四顾,故园何在?亲友何觅?一路征程风万里,故土只在云梦中唯有奋勇向前,杀出一条荆棘之路。对内,扫灭群雄,还天下以太平。对外,开疆辟土,开万世之基业。壮我炎黄之魂魄,延我汉家之衣冠,扬我华夏之威仪,续我中华之盛世。十年风雨磨一剑,一剑光寒照九州。九州狼烟遍云空,云空血雨泪长流。
  • 寻回的梦

    寻回的梦

    一场噩梦让我彻彻底底地醒来了,可是我却发现,一切才刚刚开始
  • 雪灵缘

    雪灵缘

    缘终殒-梦终殇~天让我顺从天意,我偏要逆天而行~命运,从来掌握我手!天命难违,我便踏碎这天-天道什么的,都是浮云~唯有强者,才能战胜一切~缘,便是我----厉殇雪亦缘辞缘~永世绝缘雪灵花开~缘现世
  • 终生等你

    终生等你

    主要内容:李静与关涛是初中同班同学,关涛见李静漂亮就天天去缠她,而李静不爱他,可是李静被人欺负时,关涛挺身而出却失去了英俊的面容,从此变成一个丑男,也离李静而去……若干年后李静终于等到他一起走进结婚的礼堂。
  • 走向珠穆朗玛

    走向珠穆朗玛

    本书以青藏铁路通车前后为故事背景,刻画了现代人若即若离的友情,爱情以及更加私密的情感。是中国目前第一部从情感、旅游、汉藏友谊及尊严,全方位书写青藏高原的长篇小说。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 牧野苍穹

    牧野苍穹

    诸侯传人,将优先排完前面的名额。而失去诸侯令,递补上来的,只能竞争后面空出来的那些名次。
  • 冷酷医生淘气妻

    冷酷医生淘气妻

    同住一个屋檐下十年,安随意和裘谨慎可以称得上是青梅竹马,然而他们又不是青梅竹马。为什么这么说?你有见过有那个青梅跟自己的竹马只谈过一两句话,甚至见了面连招呼都不打的吗?他裘谨慎非常讨厌管家亚凤姨的女儿,因为那个扎了个小马尾喜欢在偌大的别墅里跑来跑去的小女孩她很没有规矩,她甚至脏兮兮的,穿条裙子都露出小裤裤实在上不了大场面,像她这样随意不修边幅的人,他实在无法容忍!对于平之叔叔的儿子嘛,安随意是这样想的,既然人家高贵公子不想搭理你,那你为什么要随意搭讪人家呢?不理就不理,这个地球又不是围着他裘谨慎在转,见了面都当没看见呗,反正她又不在乎。
  • 极道魅影

    极道魅影

    一次“特殊”的机会,白苏宁得到了一张特殊的“大学”通知书-
  • 顾小姐今天又跑路了

    顾小姐今天又跑路了

    [巨甜+炒鸡无敌甜]顾可,第一次见到何闫时,她一下子欠了这个男人两百万,为了还债,她居然……