登陆注册
8750600000001

第1章 一路爱相送 (1)

我的好妹妹

The Importance of Conscience

伊莱沙·M. 韦伯斯特 / Elisha M. Webster

I was faced with a decision. While delivering laundry into the appropriate bedrooms, I stumbled upon my thirteen-year-old sister' s diary, a modern-day Pandora' s box, suffused with temptation. what was I to do? I had always been jealous of my little sister. Her charming smile, endearing personality and many talents threatened my place as leading lady. I competed with her tacitly and grew to resent her natural abilities. I felt it necessary to shatter her shadow with achievements of my own. As a result, we seldom spoke. I sought opportunities to criticize her and relished surpassing her acevements. Her diary lay at my feet, and I didn' t think of the result of opening it. I considered not her privacy, the morality of my actions, nor her consequential pain. I merely savored the possibility of digging up enough dirt to soil my competitor' s spotless record. I reasoned my iniquity as sisterly duty. It was my responsibility to keep a check on her activities. It would be wrong of me not to.

I tentatively plucked the book from the floor and opened it, fanning through the pages, searching for my name, convinced that I would discover scheming and slander. As I read, the blood ran from my face. It was worse than I suspected. I felt faint and slouched to the floor. There was neither conspiracy nor defamation. There was a succinct description of herself, her goals and her dreams followed by a short portrayal of the person who has inspired her most. I started to cry.

I was her hero. She admired me for my personality, my achievements and ironically, my integrity. She wanted to be like me. She had been watching me for years, quietly marveling over my choices and actions. I ceased reading, struck with the crime I had committed. I had expended so much energy into pushing her away that I had missed out on her.

I had wasted years resenting someone capable of magic—and now I had violated her trust. It was I who had lost something beautiful, and it was I who would never allow myself to do such a thing again.

Reading the earnest words my sister had written seemed to melt an icy barrier around my heart, and I longed to know her again. I was finally able to put aside the petty insecurity that kept me from her. On that fateful afternoon, as I put aside the laundry and rose to my feet, I decided to go to her—this time to experience instead of to judge, to embrace instead of to fight. After all, she was my sister.

一个抉择现在正困扰着我。正当我把洗好的衣服分别放进相应的卧室时,我不经意地看到了妹妹的日记本。妹妹今年13岁,她的日记本就像一个现代的潘多盒子深深地吸引着我。我该如何是好呢?过去,妹妹一直都是我妒忌的对象。我妒忌她迷人的微笑、可爱的个性,还有她的多才多艺,因为这些都挑战着我作为老大的地位。我私下偷偷地和她较劲,对她才能的憎恨更是与日俱增。我迫不及待地想把她的影子从我的个人成就上抹去。结果,我们平时很少说话。我寻找任何可以批评她的机会,并且急切地想要胜过她。现在,她的日记就在我的脚边,我根本没有考虑打开它的后果。我在意的既不是她的隐私权、我的行为道德,也不是她可能会受到的伤害。我仅仅是想从日记中发现一些罪证,来打破我的竞争者始终优秀的可能性。我把自己的坏念头归咎为姐姐的职责:检查她的言行举止是我的责任。如果尽不到义务,才是我的失误。

我犹豫不决地拨弄了几次地板上的日记本,最终还是打开了它。我快速地·着书页,寻找着我的名字,确信一定能找到相应的证据。可是当我发现自己的名字时,脸一下子涨得通红。远比我想象得糟糕多了。我的脑袋一阵眩晕,瘫坐在了地板上。既没有阴谋也没有诽谤,日记中记录的仅仅是她对自己的简单陈述、她的人生目标和梦想,其中还有一个对她影响深远的人。我哭了起来。

我就是她心目中的英雄。她钦佩我的个性、我的成就,更具讽刺意味的是,还有我的正直。她想把我当成楷模。来,这些年来她一直默默地观察我的声音和行为。我不再读了,结束了我的“罪行”。我花了太多的精力和她作对,而没有去好好地了解她。

这么多年来,我一直浪费时间来憎恨一个有魔力的人——并且现在还辜负了她对我的信任。是我自己失去了这么美好的东西,我下定决心再也不犯这样的错误。

看了妹妹日记中诚挚的语言后,裹在我心上的冰已经慢慢融化,我要重新去了解她。 最终,我抛弃了那种不信任,正是它造成了我们之间的隔阂。在那个意义深远的下午,我把洗好的衣服放在一边,站起来准备去找她——这一次是去感受而不是责难,去拥抱而不是争执。无论如何,她是我的妹妹啊。

母亲的爱之味

Taste of Love

佚名/Anonymous

After several months of annoying body aches and pains, a friend suggested I start taking vitamins and some organic, unrefined oils to aid in my overall health.

I was interested in getting myself back into better shape and so it didn' t take much to convince me. Then once I began using them, I liked the results, less headaches, more energy; they seemed to be working. I faithfully took the five capsules every day until the time came when I needed to get some refills.

I looked through the mail-order catalog and found the stuff I wanted to order. Then, I looked further down and discovered the product any good mother would want to give her children. I found the children' s version of these oil pills I had been taking. I carefully read the description and without hesitation placed my order.

Soon the small box arrived at our doorstep just before my two oldest boys arrived home from school. My freshly baked brownies were cooling on the kitchen counter and I was excited to greet them. I looked at the delightful bottle their special product had arrived in and smiled contentedly to myself. Darling little jungle animals decorated the bottle.Big, bold lettering emphasized the scrumptious butterscotch flavor. An eye-catching caption said it was delicious over desserts! I suddenly had an idea!

My guys bounded up the street and took their usual places around the kitchen table eagerly awaiting their afternoon snack. I told them about the yummy brownies and they were practically salivating with anticipation! Carefully I cut each of my three sons a warm square of brownie. I diverted their attention and poured a few thick drops of this oil on top of their brownies. The oil sat there on the brownies for a moment, almost like it was saying, "Are you sure you want to do this?" But then it seeped deep into the dark chocolate. They' d never know I had added some health food in the middle of this treat. Ah ha!

同类推荐
  • 当英语也成为时尚——生活全由你创造

    当英语也成为时尚——生活全由你创造

    本书摘取了若干耐人寻味、震撼人心的哲理美文和励志故事,包括:“成功永远不会太晚”、“假如我又回到童年”、“循序渐进”等。
  • 爱在尘埃堆积的角落

    爱在尘埃堆积的角落

    很多时候,爱就是这样简简单单的两三事。我牵着你的手,你靠着我的肩膀,刹那间,爱就是一切。过寻常日子,看细水长流。虽无声,却动人。
  • 让我留在你的身边

    让我留在你的身边

    在这个世界上,一个人唯一不自私的朋友,唯一不抛弃自己的朋友,唯一不忘恩负义的朋友,就是他的狗……《让我留在你的身边》讲的是一本狗狗们的礼赞,精选了几十篇感人至深的温情故事,蕴藏了无尽的知识和哲思。此书献给所有挚爱宠物的人们,以及所有给人类带来欢乐的宠物们,因为它们无言的忠诚,教会人类什么叫做无条件的爱。
  • 澳大利亚学生文学读本(第6册)

    澳大利亚学生文学读本(第6册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 大学英语六级词汇新解

    大学英语六级词汇新解

    本书对对新大纲中单词词义进行了英、汉两种释义。特别是英语释义,使学生更容易对词义有直观、深刻的理解,在无形中提高读者的英语表达能力。对大学六级考试中单词的用法进行了详细、全面的讲解。只有掌握了这些用法,才能真正学以致用,克服英语用词中不知所措的弱点。
热门推荐
  • 全地形大冒险

    全地形大冒险

    单人,组队,跨区域,全地形,大冒险。山川河流,湖泊海洋,丛林沼泽,沙漠雪地应有尽有。野兽,异兽,凶兽,妖兽满世界跑。
  • 易烊千玺之易米阳光

    易烊千玺之易米阳光

    她被逼在墙角,看着他,放大的眸子盯着她的唇,“你是我的”他冷冷的说到,她愣在原地,感受着这个吻
  • 圣之言

    圣之言

    苍蛮大陆,由盛而衰,看少年飞扬,入西蛮,游四海,超凡入圣,破魔域,结盟西蛮,平定圣战。
  • 我与吸血鬼有个约会

    我与吸血鬼有个约会

    小夜已改笔名,重新起航!请大家关注我的新文——《披着羊皮的吸血鬼》【笔名:殇夜】谢谢!
  • 薛仁贵征东

    薛仁贵征东

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我乃终极大反派

    我乃终极大反派

    当一个智商超过150的学霸,穿越后成为了反派。这个世界的灾难就来了。
  • 五仙的成长

    五仙的成长

    讲述的是神王渡劫失败,变成五颗神舟轮生转世后的故事。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 不可不知的健康常识

    不可不知的健康常识

    在人生的道路上,不知要经历多少的坎坷。每一次的成功,也许都要经历唐僧取经般的九九八十一难。如果我们的生命真有无限长的话,即使把所有的路都走一遍都无所谓,但事实是生命有限,人生苦短,人生真正能够做事的时间不过是短短的几十年。鉴于此,我们编著了这套《不可不知丛书》,作为读者朋友面对现实生活的一面旗帜,来感召和激励人生,共同朝着美好的未来前进。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!