登陆注册
8736900000009

第9章 生活是自己种植的花朵 (4)

It is not merely that you may not be of accord on the objects and circumstances that present themselves before you—these may recall a number of objects, and lead to associations too delicate and refined to be possibly communicated to others. Yet these I love to cherish, and sometimes still fondly clutch them, when I can escape from the throng to do so. To give way to our feeling before company seems extravagance or affectation; and on the other hand, to have to unravel this mystery of our being at every turn, and to make others take an equal interest in it (otherwise the end is not answered), is a task to which few are competent. We must "give it an understanding, but no tongue." My old friend Coleridge, however, could do both. He could go on in the most delightful explanatory way over hill and dale a summer' s day and convert a landscape into a didactic poem or a Pindaric ode. "He talked far above singing." If I could so clothe my ideas in sounding and flowing words, I might perhaps wish to have some one with me to admire the swelling theme; or I could be more content, were it possible for me still to hear his echoing voice in the woods of All-Fox-den. They had "that fine madness in them which our first poets had "; and if they could have been caught by some rare instrument, would have breathed such stains as the following:

"Here be woods as green

As any, air likewise as fresh and sweet

As when smooth Zephyrus plays on the fleet

Face of the curled streams, with flowers' as many

As the young spring gives, and as choice as any;

Here be all new delights, cool stream and wells,

Arbours o' ergrown with woodbine, caves and dells;

Choose where thou wilt, whilst I sit by and sing,

Or gather rushes to make many a ring,

For the long fingers; tell thee tales of love,

How the pale Phoebe, hunting in a grove,

First saw the boy Endymion, from whose eyes

She took eternal fire that never dies;

How she convey' d him softly in a sleep

His temples bound with poppy, to the steep

Head of old Latmos, where she stoops each night,

Gilding the mountain with her brother' s light,

To kiss her sweetest."

同类推荐
  • 大学英语四级阅读技巧

    大学英语四级阅读技巧

    全书共涉及以下五个方面的内容:阅读理解概述、阅读理解解题技巧、四级阅读题型模式、历年阅读理解真题详解、全真预测试题。书中比较系统地介绍了阅读方法、技巧,帮助广大考生提高阅读能力,掌握临场解题技法,在进一步提高考生的应试能力的同时更能使其语言的综合能力稳步提升。
  • 动物庄园(英文原版)

    动物庄园(英文原版)

    《动物庄园》(Animal?Farm)亦译作《动物农场》《动物农庄》,是英国有名作家乔治·奥威尔的重要作品,也是一部政治寓言体小说。故事描述了一场“动物主义”革命的酝酿、兴起和很终畸变,于1945年抢先发售岀版。
  • 汉英英语谚语手册

    汉英英语谚语手册

    英语谚语是以英国本土的民间谚语为主体(包括《圣经》、莎士比亚、培根等),引用了部分外来格言(如《伊索寓言》以及意大利、法国、印度等国格言)而组成的,所以内容丰富、贴切生活,更重要的是,在悠久的历史长河中,英语谚语是广大劳动人民思想、感情和智慧的结晶。
  • 书屋环游记(双语译林)

    书屋环游记(双语译林)

    《书屋环游记》是“福尔摩斯之父”亚瑟·柯南·道尔在文学评论方面的代表作,也是柯南·道尔因创作“福尔摩斯”而功成名就后,为完成自己对于严肃文学的一个多年夙愿所创作的。书中对于重要作家进行了别开生面的品评,非常有趣。
  • 课外英语-七彩音符奔放的旋律(双语版)

    课外英语-七彩音符奔放的旋律(双语版)

    本书收录了世界经典英文歌曲,其中包括雪绒花、白兰鸽、昔日重来、铃儿响叮当、奔放的旋律、友谊地久天长、雨中的节奏等多首脍炙人口的歌曲,每首歌曲都有中英文歌词、语言点解析及注释赏析。
热门推荐
  • 重拾旧梦,抢来的新娘

    重拾旧梦,抢来的新娘

    【再相遇,她已嫁作他人妇!】她从俞城赶到京北市参加婚礼,新郎却没露面?新婚第二天,她竟和另一个男人睡在一张床上?而那个男人竟然是他!他,心理学硕士,实力海归,京北市医院正主任医师。她,被梁教授收养的孤儿,而他正是梁教授的学生之一。分开三年,再相遇,她成为了陈太太,而他一再纠缠!她在病房照顾她丈夫,他爬窗进来,无所顾忌地耍流氓!被守在门口的保镖发现,第二天,他竟光明正大地走进病房!他创办的私人医疗机构,为她冠名为水木年华,她却说:滚吧!他怒不可遏:“我要你做我的女人!”她推开他:“我有丈夫!”他一脸不屑:“那个半死不活的废人?他有我棒吗?”她恼羞成怒:“大色狼!”他却笑得坦荡:“晨晨,答应我的抢亲吗?”她还没回答,另一道声音响起:“陈太太,别忘了你丈夫还没死呐!”
  • 傲娇男神老婆你去哪

    傲娇男神老婆你去哪

    某男人意外发现那个自己认为的儿子,居然不是自己的儿子,该死的,怪不得,那个儿子那么嚣张,他急冲冲的冲到客厅指着角落里玩玩具的儿子,说,“那个孩子不是我的,是谁的。”某女淡定的瞥了他一眼,“我从来没说过这个儿子是你的。”揪着那个孩子的衣领,恶狠狠的瞪着他,“说,你爸爸是谁?”那个傲娇的孩子白了他一眼,“无聊。”“……”
  • 每天一个人生忠告

    每天一个人生忠告

    本书集合了大量经典的、充满智慧的故事,撷取了许多展示人生精彩片段的短文,从多个角度阐述了对人生诸事的达观态度和怎样创造快乐积极的人生。
  • 绝代王座

    绝代王座

    宇宙万物从何处来,到何方去?生命的终极答案又是什么?千万年来,黑暗而永恒的星空像猜不破的谜语,直到有一天,天地突变,随之,一个惊人的秘密被揭开,原来,这世界本是一个虚妄……
  • 假面来到现实

    假面来到现实

    假面骑士的力量来到现实,被骑士力量“选中”的少年们的故事。(本文主要战斗戏为主,剧情为辅。ps.这是平行世界的现实。ps2.这里面的世界有各种原本世界的力量体系。)
  • 吕祖三尼医世说述管窥

    吕祖三尼医世说述管窥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 第九封来信

    第九封来信

    我知道无法惊艳谁的一生但我只想温柔你的岁月16岁云雾的阮艺宸遇见了他的满目山河蔺姝妍从此云雾拢山河山河有云雾20岁的云雾望江河20岁的山河踏雾行歌"哎,你说下一次看日落是什么时候啊,宸总"阮艺宸一脸宠溺的看着她身边这个笑靥如花的女孩"阿妍,等到25我们就结婚好不好,有自己的房子,有自己的家"蔺姝妍笑着回答"好,小宸我等你"那一刻便是20岁的他们
  • 云之宫困灵

    云之宫困灵

    中古世纪元年,德莱诺大陆以北的国度斯嘉蒂中,人们正在举行着一年一度的“祭灵”盛典。与此同时,北国斯嘉蒂的王城里,一位不知从何处走来的紫发少年,在这片陌生的土地上,开始了他充满奇幻的一生……
  • 圣山

    圣山

    吴文君,女,浙江海宁人,浙江省作家协会会员,上海首届作家研究生班学员,鲁迅文学院第十七届中青年作家高研班学员,作品发表在《北京文学》、《大家》、《收获》、《上海文学》、《中国作家》、《钟山》、《山花》等多家文学期刊。
  • 游乐园惊魂

    游乐园惊魂

    冒险谷中突然建造起一座游乐园,几乎所有的小朋友都被游乐园那些极力宣扬的广告所吸引,纷纷前往。可令人不可思议的是,这个位于冒险谷中的游乐园里的吃人怪兽机器居然是真的,吞噬了许多孩子。而且随着调查的不断深入,人们还发现了游乐园中的一些惊人的秘密,比如:几十米深的假海里竟然鬼影重重;阴暗的水中暗道中竟然闪烁着两只巨大的橘色眼睛;本书中人工湖中居然漂浮着一颗黑色头颅;恐怖的吸血鬼城堡里,竟然生活着一个身穿修士袍的古怪老头。这些秘密吸引着小侦探亚克与好友威瑞相约一起去湖底隧道寻找吃人的怪兽,但就在上岸时,却惊愕地发现威瑞竟然神秘地失踪了。后来,亚克也被游乐园的邪恶老板关进一个地下水牢。