堂吉诃德刚叫牧羊人包扎好耳朵,就看见经常从村里给他们送干粮的一个小伙子来到跟前,对那些牧羊人说:
“我说,你们知道不?村儿里出事了。”
一个牧羊人问:“出啥事了?”
小伙子说:“今儿早晨,那个有名的牧羊学生,叫格利索斯托莫的死了。大伙儿都在底下嘀咕,说是因为他爱上了大富翁吉列尔莫的千金、那个叫马塞拉的害人精,就是扮成放羊的、老在咱们这儿转悠的那个女人。”
一个牧羊人说:“你说是为了马塞拉?”
小伙子说:“没错。他留下遗嘱,让人把他像摩尔人那样埋在野地里,而且一定要埋在流出泉水的那块大石头底下,听说他对人家说过,他就是在那儿第一次见到马塞拉的。遗嘱上还有别的要求,但村里的神父说都有异教的味道,不便照办。可他的好友,曾和他一块儿牧羊的大学生安布罗西奥,不管那套,一定要完全照遗嘱办。因为这,村里搞得乱哄哄的。据说,到头来还得按安布罗西奥和他那伙牧羊的伙伴说的办。明天他们就要举行葬礼,就在遗嘱上讲的那个地方,肯定与众不同,我非去看看不可,当天回不了村也要去。”
那伙牧羊的齐声说:“咱们都去瞧热闹吧。先抓个阄儿,谁抓着谁留下给大伙儿看羊。”
一个牧羊人说:“佩德罗,不用抓阄了,我给大伙儿留下来看羊。我不是做好人,也不是不想去。你看,脚上扎了个刺,想去也去不成。”
堂吉诃德问佩德罗死的那个人怎么回事儿,还有那位打扮成放羊姑娘的到底搞了啥名堂。佩德罗说,据他所知,死者是附近山村一个有钱人家的公子,在萨拉曼加上了许多年大学,后来回到家乡,学问很大,没有不懂的,尤其是天上的星星,他最在行,还知道太阳和月亮在天上干啥,哪天会给吃掉。
堂吉诃德说:“我说,不是‘吃’,叫‘蚀’。”
佩德罗认为这都是鸡毛蒜皮,没理会他,继续说:
“他还能提前知道哪年是丰年,哪年是谎年。”
堂吉诃德说:“你说的该不是‘荒年’吧?”
佩德罗说:“什么谎年,荒年,一回事儿。我告诉您说,他爹和他的那些朋友,听了他的话,都发了大财。他还给他们出主意:‘今年种大麦,别种小麦’,‘今年种小豆,别种大麦’,‘明年橄榄油大丰收,接着三年就滴油不收’,等等。他说什么,他们就听什么。”
堂吉诃德说:“这叫占星学。”
佩德罗说:“我不知道这叫什么学,反正他都懂。可是,有一天,那时他从萨拉曼加回来没几个月,他突然脱掉上学时穿的长袍,披上羊皮袄,拿起赶羊棍,成了放羊的了。他的好友兼同学安布罗西奥也跟他一个样,打扮成放羊的。对了,我还忘了说,格利索斯托莫还会写诗呢。会写圣诞夜唱的颂歌,还能编戏,让年轻人过圣体节时表演。刚才说这两位大学生突然改装换貌,要做牧人,大伙儿感到莫名其妙。恰好在这个时候,他老爸死了,他继承了好大一笔遗产,有田产,有东西,有牛羊,还有一大堆现钱。他也真配这笔遗产,因为他为人随和,心肠厚道,喜欢和好人在一起,长得也招人看。后来才知道,他改装是为了追那个牧羊姑娘马塞拉,因为这可怜的人爱上了她。好,现在就让我告诉您这个小丫头是谁吧,您也真该听听。跟您这么说吧,您就是比王八活得还长,也恐怕……嘿,肯定没听说过这样的事情。”
堂吉诃德说:“是比莎拉[1]活得长,不是比王八活得长。”
佩德罗说:“比王八活得长。我说,先生,您还有完没完?您老这么挑错,咱们还讲不讲了?”
堂吉诃德说:“请原谅,我是觉着这莎拉和王八它不是一回事儿,才告诉你一声。您说王八比莎拉活得长,这倒没错。您接着说吧,我再不多话了。”
佩德罗说:“好说。我们村有个老乡叫吉列尔莫,比格利索斯托莫的爹还阔气。老天赏了他一大笔财富,又赐给他一个千金。这女孩生下来就死了娘。她娘在村里最受尊敬,这会儿我还记得她的模样,那张脸好像上边是太阳,下边是月亮,美极了。人长得好看不说,做事勤快,尤其愿意帮助穷人。我相信她的灵魂会在极乐世界里享福。吉列尔莫失去这样好的妻子,伤心过度,不久也死了。马塞拉只好由她叔叔抚养。她这叔叔是位修士,在村里做神父。女孩渐渐长大,出落成了一个非常漂亮的大姑娘,看见她,就叫人想起她死去的娘。她娘已经算是个大美人了,可是大伙儿觉得还比不过她。姑娘长到十四五岁,人见人爱,都夸她貌美,许多人为她神魂颠倒。叔叔管得很紧,但她的美还是传遍了四乡八镇,又有那么多的遗产,本村和方圆几十里的富家子弟,纷纷赶到她家,向她叔叔求婚。她叔叔是个做事稳当的好教徒,看侄女已经到出嫁年岁,也急着想让她成家,但有一条,先得征得他同意。他这样做,绝不是因为自己保管着侄女的财产,想拖延婚事捞取便宜。大家议论起他,都说是个好神父。在咱们这种小地方,你的一举一动,一言一行,大家都看在眼里,都会说三道四。一位神父叫人称赞,肯定是好得出奇,尤其在乡下。”
堂吉诃德说:“原来是这么回事儿。接着说,挺有味儿的,你老弟讲得也够幽默的。”
佩德罗说:“但愿上帝给我这种幽默,讲故事要的就是这个。咱们再接着往下说。求婚的一个接一个,快把门槛踏破了。她叔叔把这些人的情况一一都告诉了她,叫她挑个满意的。她总是说年纪还小,还当不了家,眼下不想结婚。她叔叔觉得这话在理,不好勉强。他说:儿女的婚事做大人的不能强迫。谁承想,忽然有一天,这个有点儿拘束的女孩子居然打扮成牧羊女,和村上的其他几个牧羊姑娘,跑到山里放自家的羊去了。她叔叔看不惯,村里的人也不赞成,都劝她别这样,可她根本听不进耳。她这么一抛头露面,那美丽的脸蛋不知倾倒了多少人。数不清的公子哥儿和富家子弟纷纷穿上牧羊人的衣服,跑到山上,追在她后头求婚。格利索斯托莫就是其中一位。据说,他不是爱她,是崇拜她。马塞拉在山上待的时间长,在家的时间短,可以说不怎么在家。你听了以为她会做出什么出格的事吧?那就错了。她品行端正,追求她的人也没有哪个敢吹牛说她答应过他们什么要求。放羊的小伙子跟她做伴,与她聊天,她并不躲着,也不逃走,总是和颜悦色,以礼相待,但如果谁想向她求爱,哪怕是一本正经又天经地义,她一觉察出这类苗头,就像放炮似的,把人家轰得老远。她天生这种脾气,给村里添的麻烦比闹瘟疫还厉害。她温柔美丽,人见人爱,可她说话直来直去,又叫人伤心失望。求爱的人不知怎样才能打动她的心,只好叹气,说她心狠无情。先生,您要是在这儿多待些日子,总有一天您会听见山林里到处是求婚无望而怨气冲天的叹息。附近有二十几棵大树,上面都刻着马塞拉的芳名,有的在名字上还刻了一个王冠,好像是在说,马塞拉戴上王冠,是名副其实的天下第一美人。一个个牧羊的小伙子,不是怨恨,就是哭泣;这个大唱情歌,那个唉声叹气;有的在树下一坐就是一夜,满脸泪水不止,早上太阳出来了,他还在那儿发呆;有的中午在大太阳底下,躺在火一样的沙地上,长吁短叹,求上帝大发慈悲。美人马塞拉把那些男人一个个搞得神魂颠倒,自己却心平气和,无所牵挂。她这样骄傲,不知哪个男人有福分把她征服,享受这一绝世美貌。所以我听说格利索斯托莫是为她而死,就知道这话不会有假。先生,明天举行葬礼您还是去看看,肯定有名堂。死者的朋友很多,选定的坟地离这儿也不太远。”
堂吉诃德说:“我一定去。您讲得很有意思,很有味儿,谢谢了。”
佩德罗说:“这算啥?马塞拉有一大堆追她的人,他们的事我知道的连一半都不到。明儿个路上要是碰上个知情的,咱们再让他给咱们讲。您该到屋里歇着了。伤口反正也上了药,没什么事了,但不能碰露水。”
桑丘听佩德罗没完没了地唠叨,心里使劲地骂他。他也劝主人进屋睡觉。堂吉诃德哪里能睡得着,整宿都学着马塞拉那伙情人的样儿,思念他的意中人温柔内雅小姐。桑丘在稀世驽驹和自己那头毛驴中间找了个地方,倒头便睡,没多会儿,就鼾声如雷。
注释:
[1]莎拉:《圣经》中人物亚伯拉罕之妻,长寿。