菲克斯急忙离开码头,向领事馆跑去。他说自己有急事,所以领事马上就接见了他。
“领事先生,”菲克斯直奔主题说,“正如我所料,这个贼确实在‘蒙古号’上。”
接着,菲克斯就把刚才发生的关于那个仆人和那张护照的事说了一遍。
“好吧!这个家伙我倒是非常愿意见见。不过,菲克斯先生,如果真的如您所料,那么我怕这个贼不会来我这儿。您也知道,小偷走路时,是不爱留下脚印的。何况,旅客为护照办签证的手续,现在已经没有必要了。”
“领事先生,”菲克斯回答,“如果这个家伙很厉害,他就一定会来!这一点是我们应该考虑到的。”
“来办理签证手续吗?”领事问。
“是的。您也知道护照这玩意儿,对正人君子来说,带着它嫌麻烦;而对强盗来说,有了它就便于逃跑。显然,他的护照是不会有问题的,这一点我敢断定。但是,我非常希望您拒绝给他办签证手续……”
“为什么?要是护照没有问题,我就无权拒签。”领事回答。
“可是,领事先生,这个人得留在这儿,直到我接到伦敦的拘票并逮捕他为止。”
“哦,这是您一个人的事,菲克斯先生。我可不能……”领事回答,还没等他把话说完,敲门声就在办公室门外响起。
两位客人跟着听差的走了进来,其中有一位,正是刚才那个跟菲克斯谈话的仆人。他们主仆二人真的一起来了。这时,主人简单地说明了来意,然后就拿出护照请领事签证。
领事接过护照,把上面的记载仔仔细细地看了一遍。同时,菲克斯就坐在角落里打量甚至死盯着这位客人。
“您就是菲利亚·福格先生?”领事问。
“是的,先生。”绅士回答。
“这位先生是您的仆人?”
“是的,他叫路路通,是个法国人。”
“您从伦敦来?”
“是的。”
“要去哪儿?”
“孟买。”
“好了,先生。不过,现在我们并不要求您呈验护照,这种签证手续也不用办理了,就算办了也没有一点儿用处。您明白吗?”
“这个我知道,领事先生,”菲利亚·福格回答,“我之所以要用您的签证,是想证明我曾经从苏伊士路过。”
“好吧,先生。”领事说完,就在护照上签了字,然后注明日期并盖了章。
菲利亚·福格付完签证费,简单地跟领事打了声招呼,带着仆人离开了。
“您感觉怎么样?”侦探问。
“不怎么样。看样子,是个地地道道的正人君子!”领事回答。
“也许还是个好人,”菲克斯说,“但是,这并不是问题所在。从外貌特征来看,这位冷静的绅士跟我接到的那份材料所描述的一模一样。这一点,您没看出来吗?”
“您说的没错。但是您要知道,所有关于外貌特征的……”
“我明白你说的这一点,”菲克斯打断他说,“但是依我看,那个仆人一定不会守口如瓶,何况他又是个肚子里放不住话的法国人。好吧,领事先生,再见。”说完,菲克斯就走出领事馆,去找路路通。
福格先生从领事馆离开之后,去了码头。他在码头上把几件应办的事交代给仆人之后,就雇了一条小艇回到了“蒙古号”。他走进船舱,拿出记事本,写了下面几行字。
10月2日星期三,下午八点四十五分从伦敦离开。
10月3日星期四,上午七点二十分到达巴黎。
10月4日星期五,上午六点三十五分到达都灵(经由悉尼山),上午七点二十分离开都灵。
10月5日星期六,下午四点到达布林迪西,下午五点登上“蒙古号”商船。
10月9日星期三,上午十一点到达苏伊士。
总共花费时间:一百五十八小时三十分钟,合六天半。
这些日期都记在一本分栏的旅行日记上。此外,旅行日记上还注明了10月2日至12月21日的月、日、星期,以及到达每一重要地点——巴黎、布林迪西、苏伊士、孟买、加尔各答、新加坡、香港、横滨、旧金山、纽约、利物浦、伦敦——的预计时期及实际时间。这种分栏的旅行日记,让人一目了然。福格先生只要查对一下这本旅行日记,就可以随时随地知道自己是早到还是迟到了,并能把早到或迟到的时间算出来。
现在,他在本子上记下了到达苏伊士的时间:10月9日星期三,如期到达苏伊士,既没提前也没落后。
写完,他就在船舱里吃了午饭,连想都没想到要去城市里游览一下。有些英国人说是去各地旅行,其实只是仆人在代替他们游览,菲利亚·福格就是其中之一。