《安娜·卡列琳娜》第110章。
人物:奥勃朗斯基,谢辽查,卡列宁,兰道先生等
句子:
舅舅叫他过去,拉住他的手。
……
奥勃朗斯基一松手,他询问地对父亲瞧了一眼,就像一只获释的小鸟,飞快地跑出了屋子。
……
谢辽查上次见到母亲,离现在已经有一年了。
……
他知道父母因争吵而分居,知道他命定要留在父亲这里,就竭力使自己适应这样的局面。
……
当奥勃朗斯基跟着他出去,在楼梯上看见他,把他唤到跟前,问他在学校里课余玩些什么时,谢辽查看见父亲不在,就同他畅谈起来。
……
“你还记得妈妈吗?”他出其不意地问。
……
“不,不记得。”谢辽查急急地说,脸涨得通红,垂下了眼睛。做舅舅的就再也无法从他嘴里问出什么来了。
……
斯科虽然也有音乐、杂耍、咖啡馆和公共马车,但毕竟是死水一潭。
……
但只要一到彼得堡,在他经常出入的上流社会——那里人人都在生活,的的确确是生活,而不像在莫斯科那样混日子——过上一阵,一切忧虑烦恼自然就烟消云散了。
……
这里大家都懂得,一个人活着应该为自己,凡是有教养的人都应该如此。
……
当差吗?在这里当差也不像在莫斯科那样只是毫无目的地服苦役;在这里当差很有意思。
……
可以见到各种权贵,抓住机会为他们效劳,说说聪明得体的话,对不同的人施展不同的手腕。
……
“啊,你真是个幸运儿!”他说,“我欠了一百五十万债,手头一无所有,可是你看,我还不是照样活着!”
……
彼得堡对奥勃朗斯基的身体也很有好处。彼得堡使他恢复了青春。
……
“我们在这里不会过日子。”彼得·奥勃朗斯基说。“不瞒你说,我在巴登避暑;嚯,觉得自己完全像个年轻人。一看见年轻女人,就想入非非……吃点东西,稍微喝一点,就觉得精神抖擞,浑身是劲。一回到俄国,就得陪着妻子,还得住到乡下去,唉,说来你也不会相信,这样过上两个礼拜,就连衣服都懒得换,干脆穿着睡衣吃饭。哪里还有兴致去想年轻女人!变成十足的老头儿,想的也无非是灵魂得救之类的事。一到巴黎,可又恢复青春了。”
……
奥勃朗斯基总是轻浮地向她献殷勤,轻浮地对她说些不成体统的话,他知道她最爱听这类话。
……
奥勃朗斯基在巴特尼央斯基家吃得酒醉饭饱,走进李迪雅伯爵夫人家里,比约定的时间稍微晚了一点。
……
“变化不在于表面处境,”李迪雅伯爵夫人严厉地说,同时含情脉脉地望着站起来走到兰道跟前的卡列宁,“他的心变了。他获得了一颗新的心,您不见得能完全理解他内心发生的变化。”
小结:
本章,奥勃朗斯基来到彼得堡,顿时如鱼得水,欢畅无比。只是遇到一位“兰道”先生,搞的他云里雾里。