登陆注册
6950200000015

第15章 心中的温暖 (2)

When the meager purchases had been placed into a plastic bag, something remarkable happened. Not a word had been spoken by her elderly friend, an old, tired hand slowly extended over the counter. The hand trembled, and then steadied. Roberta spread the plastic handles on the bag and gently slipped them over his wrist. The fingers that dangled into space were gnarled and spotted with the marks of age.

Roberta smiled larger.

She scooped up the other tired, old hand and in an instant, she was holding them both, gathered in front of her brown face. She warmed them. Top and bottom. Then sides. She reached and pulled the scarf that had flown nearly off his broad but stooped shoulders. She pulled it close around his neck. Still he said not a single word. He stood as if to cement the moment in his memory. It would have to last at least until the morrow. When he would once again shuffle through the cold, Roberta buttoned a button that had eluded the manipulation of the old hands. She looked him in the eyes and, with a slender finger, mockingly scolded him. “Now, Mr. Johnson. I want you to be very, careful.” She then paused ever so lightly for emphasis and added sincerely, “I need to see you in here tomorrow.”

With those last words ringing in his ears, the old man had his orders. He hesitated, and then turned, and one tired foot shuffling barely in front of the other, he moved slowly into the bitter Denver morning. I realized then that he had not come in search of a banana and a muffin. He had come in to get warm in his heart.

丹佛一个非常寒冷的早上。这样的天气,人们应该整天都呆在家里,应该是感冒了在家里休息,等妈妈端来一杯热汤,这天就应该这样度过。

而我得去丹佛大会中心给几百人作演讲,他们和我一样没感冒,不可能呆在家里等妈妈端来热汤,而是聚在大会中心,对于这寒冷的天气也只能是谈论一下而已。

我的无线麦克风需要电池,而我没有带。我确实需要一块电池,没有其他办法了,我只好竖起衣领,低着头,穿着夹皮鞋,向寒风中走去。

我在一个拐角处看到一个指示标,上面不远处有一个7-11便利店。假如我快点走,步子迈大,就能进到商店里,避开凛冽的风和干燥的空气。住在丹佛的人对城外的人开玩笑说,丹佛的冬季能让你感受到愉悦的寒冷。当他们的亲戚问他们住在海拔一英里的城市感觉如何时,他们回答说:“那是一种干燥的寒冷。”干燥,胡说八道。天气冷得足以让那只著名的黄铜制的猴子移动。

有两个人在7-11便利店里,站在柜台后面的人佩带着一个有她名字的胸牌,她叫罗伯塔。从她的表情可以判断,她大概还是希望呆在家里给她的小孩端热汤,并说上一些宽心的话,但现在她却在寒冷的几乎没有什么人的丹佛市区的一个小商店里服务。她就是灯塔,是那些在这样寒冷的日子里还在街上行走的人的避难所。

便利店里的另一个人是位高个子老人,他显然是来躲避寒冷的,但是,他好像在店里呆得很舒服,不想走出商店,再回到大风里,走在结冰的人行道上。我不禁想到他可能是疯了,也可能是迷路了。在这样冷的天气里出来逛7-11便利店,这人真是愚蠢。

我没有时间去理会这个失去理性的老人。我要买一个电池,几百名有重要事情做的重要人物在会议中心等着我呢。我来这儿是有目的的。

可是,这位老人在我之前来到柜台前,罗伯塔笑着,老人没说话。罗伯塔拿起他挑选的商品,把商品的价钱逐个输入计算器。老人在这么冷的天气里出来,就是为买几个松饼和香蕉,真不值得。

就为买松饼和香蕉,一个正常的人是会等到春天来临,街道恢复正常,逛街的时候顺便买的。而这位老人却没有这样做,他拖着衰弱的身体在这样寒冷的早晨出来,让人感觉好像是没有明天了。

可能真的没有明天了,他已经很老了。

当罗伯塔算出总额,老人把僵硬的、干枯的手伸进大衣兜里,摸出一个像老人一样老的装硬币的钱包。几个硬币和皱巴巴的一美元散落在柜台上,而罗伯塔收起这些钱就像拿到宝贝一样兴奋。

松饼和香蕉被装进塑料袋里后,接下来发生的事让我震惊了。老人没说话,他僵硬干枯的手慢慢地伸过柜台,他的手在颤抖,接着稳定下来。罗伯塔把塑料袋的手柄撑开,套在老人的手腕上,他伸在空中的手指长满了说明他年龄的瘤和斑点。

罗伯塔笑得更亲切了。

她握起老人另一只僵硬干枯的手,把老人的双手捧在她褐色的脸颊前,上下左右地暖和着老人的手。他的围巾几乎从他宽阔却弯曲的肩膀上掉下来了,她帮他围在脖子上,但他仍然没说话,他站在那儿,好像是在把刚刚发生的一切装进自己的记忆里,而这种记忆至少要持续到明天。当然,明天他还会冒着严寒来这儿。罗伯塔为他扣上了被他忽略的扣子,她看着他的眼睛,竖起一个纤细的手指,开玩笑地责怪他,“约翰逊先生,我希望你以后多注意哟。”接着为了强调,她稍稍停顿了一下,很认真地说:“我明天还要在这儿看到你。”

罗伯塔说的最后一句话在他耳边回响,他记下了叮嘱。犹豫了一下,转过身,他前脚紧挨着后脚,挪动着,向寒冷的丹佛的早晨走去。这时,我意识到他不是来买香蕉和松饼的,他来这儿,是为了获得心灵上的慰藉。

记忆填空

1. I had a speaking at the Denver Convention Center to a couple hundred other who, like me, were unable to the sniffles and stay home for Mom to bring us soup. , we gathered at the convention center, unable to do more about the weather to talk about it.

2. When the meager purchases had been placed in to a plastic , something remarkable happened. Not a had been spoken by her elderly friend, an old, tired hand extended over the counter.

佳句翻译

1. 住在丹佛的人对城外的人开玩笑说,丹佛的冬季能让你感受到愉悦的寒冷。

2. 就为买松饼和香蕉,一个正常的人是会等到春天来临,街道恢复正常,逛街的时候顺便买的。

3. 这时,我意识到他不是来买香蕉和松饼的,他来这儿,是为了获得心灵上的慰藉。

短语应用

1. …and risk sailing through town at the mercy of the wind and ice-covered sidewalks.

at the mercy of:任凭……摆布;完全受……的支配;在……掌握中

2. I realized then that he had not come in search of a banana and a muffin.

in search of:寻找;探求,追求

同类推荐
  • 生活英语对答如流

    生活英语对答如流

    本书内容真实鲜活,围绕用餐、住宿、聊天、逛街、学习、理财、娱乐、爱情和情感等9个主题,提炼出生活中比较常见的61个话题,每个话题下又包含互动问答、高频精句、场景会话、金词放送和精彩片段等5个部分,内容丰富生动,旨在使读者开心地学习和使用英语口语。
  • 英语学习成功之路

    英语学习成功之路

    本书主要在英语学习的目的课时、教材形式的选择和英美英语的区别上展开讨论;从语音、词汇、语法和翻译几方面,具体讲述英语学习方法,从而提学习效率,达到事半功倍的英语学习效果。
  • 阿米!走步!

    阿米!走步!

    本书包括阿米!走步!Ami! Chogbo!和谁先住进去 First , Move into Your New House和核!合!和!Conflict! Cooperation! Concord!内容。
  • 大学英语自学教程(上册)疑难详释与题解

    大学英语自学教程(上册)疑难详释与题解

    《大学英语自学教程》(高远主编,高等教育出版社出版)是受全国高等教育自学考试指导委员会的委托,根据自学考试指导委员会制定的《英语自学考试大纲》编写的,供参加全国高等教育自学考试各个专业公共类英语考试的专科段(上册)和本科段(上、下册)考生使用的全国统一教材。为了帮助广大考生更好地学习这套教材,顺利通过公共英语自学考试,我们针对自学考试的特点,紧扣教材,精心编写了《大学英语自学教程疑难详释与题解》这本指导书。
  • 课外英语-美国各州小知识(十)(双语版)

    课外英语-美国各州小知识(十)(双语版)

    全书共50册,分为美国各州的小知识,七彩缤纷的音符,优美好看的小散文,开心时分的短文,经典流传的寓言,超级高效的短句,实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。本册主要介绍加州、科罗拉多州、肯塔基州和路易斯安那州的概况、州长、州鸟、州花、州旗、州歌以及相关资料,附有话里话外部分,主要介绍美国公园和美国科学家。
热门推荐
  • 我在哪里吹

    我在哪里吹

    在我的世界里,没有人可以阻止我,当我想要有个美好的人生的时候,没有人可以给我的世界添一抹黑彩
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 小文爱作死

    小文爱作死

    小文的在仙侠大陆的成神之路,修仙,修道,修成其人
  • 有了空间怎么办

    有了空间怎么办

    有了空间却不知道怎么用,林小贝默默蹲在角落里对手指……
  • 超级假酒财富系统

    超级假酒财富系统

    周桐是一个不爱喝酒的都市小白领。一瓶假酒给了他不一样的人生。神马!?喝酒也会创富!?谁说小人物在大都市无法成功。喝下这假酒,世界我有!
  • 英雄联盟之双神之路

    英雄联盟之双神之路

    无霜在玩游戏五连跪后,有了一种想卸了游戏的心,可他发现电脑却卸不了英雄联盟,在一气之下砸了主机一下,之后,他就穿越了……(本书纯属虚构,请勿当真)
  • 仰望那份遥远的美丽

    仰望那份遥远的美丽

    为了我最爱的galgame《遥仰凰华》所做,应该不会写太长(为纪念我十六岁所做)
  • 归梦媱

    归梦媱

    慕洛凝:生在慕府,是生命的一场华丽的错误。只因我是一只自由的鸟。落寞的荒凉也罢,凄惨的孤寂也好,高高的城墙却把我禁锢在繁华的荒芜。看看庭院中繁茂的花丛,究竟哪里是我的落根之地,可以让我自由生长。即便是我爱你,我也不要在皇宫的囚牢里生存,那不过是更华丽的鸟笼,将我的心永远封寂。即便是我爱你,我也不要在后宫的勾心斗角下屈辱。我爱你,多希望只是一厢情愿。可是你爱我。。。我不愿看你落入深深的忧伤。你叫允寂,但我却不允许你寂寞。
  • 神与兽

    神与兽

    这是新作品,我给旧书改了名字重发,旧书名叫《异能旅途》,被封禁到现在还没有解开。何为神兽?神兽为了自己,毁灭世间,人们该何去何从?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!