登陆注册
62782900000007

第7章 Mystery of the White Gardenia——Marsha Arons

内容导读

母爱大概是世间最伟大的力量。常言道,母爱如水,温润无私。这篇精致的文章娓娓道来的正是一个关于母爱的故事:白色栀子花是来自母亲的陪伴、尊重、不求回报的支持和包容,花束下掩藏的是母亲无言的爱,馥郁温馨。

英文正文

Every year on my birthday,from the time Iturned12,a white gardenia was delivered to my house in Bethesda,Md.No card or note came with it.Calls to the florist were always in vain—it was acash purchase.After awhole Istopped trying to discover the sender's identity and just delighted in the beauty and heady perfume of that one magical,perfect white flower nestled in soft pink tissue paper.

But Inever stopped imagining who the anonymous giver might be.Some of my happiest moments were spent daydreaming about someone wonderful and exciting but shy or eccentric to make known his or her identity.

My mother contributed to these imaginings.She'd ask me if there was someone for whom Ihad done aspecial kindness who might be showing appreciation.Perhaps the neighbor I'd help when she was unloading acar full of groceries.Or maybe it was the old man across the street whose mail Iretrieved during the winter so he wouldn't have to venture down his icy steps.As ateenager,though,I had more fun speculating that it might be aboy Ihad acrush on or one had noticed me even though Ididn't know him.

When Iwas17,a boy broke my heart.The night he called for me the last time,I cried myself to sleep.When Iawoke in the morning,there was amessage scribbled on my mirror in red lipstick:“Heartily know,when half-gods go,the gods arrive.”I thought about that quotation from Emerson[3] for along time,and until my heart healed,I left it where my mother had written it.When Ifinally went to get the glass cleaner,my mother knew everything was all right again.

I don't remember ever slamming my door in anger at her and shouting,“You just don't understand!”Because she did understand.

One month before my high-school graduation,my father died of aheart attack.My feelings ranged from grief to abandonment,fear and over-whelming anger that my dad was missing some of the most important events in my life.I became completely uninterested in my upcoming graduation,the senior-class play and the prom.But my mother,in the midst of her own grief,would not hear of my skipping any of those things.

The day before my father died,my mother and Ihad gone shopping for aprom dress.We'd found aspectacular one,with yards of dotted swiss in red,white and blue.It made me feel like Scarlett O'Hara,but it was the wrong size.When my father died,I forgot the dress.

My mother didn't.The day before the prom,I found that dress—in the right size—draped majestically over the living room sofa.It was presented to me—beautifully,artistically,lovingly.I didn't care if Ihad anew dress or not.But my mother did.

She wanted her children to feel loved and lovable,creative and imaginative,imbued with asense that there was magic in the world and beauty in the face of adversity.In truth,my mother wanted her children to see themselves much like the gardenia—lovely,strong and perfect—with an aura of magic and perhaps abit of mystery.

My mother died ten days after Iwas married,I was22.That was the year the gardenias stopped coming.

中文译文

白栀子花之谜

玛莎·阿隆斯

自打12岁起,每一年在我生日那天,一枝洁白的栀子花便会送到马里兰州贝塞斯达镇上我的家,不附名片,不附便条。多次打电话询问花店,均无所获,盖因系现金支付。此后,我不再去查问送花的人是谁了,只是尽情感受那枝裹在粉红色绢纸中的纯白花朵的魔力,享受它的瑰丽与浓郁芳香。

但是我对谁是匿名送花人的猜测从未停止过。我最快乐的某些时刻,便是充分发挥自己的想象力,揣测大概有那么一个人,魅力十足,却又过于腼腆或怪僻而不愿透露姓名。

冒出这许多遐想,也有我母亲的一份功劳。她问我是否替谁做了件特别的好事,人家用这种方式表达谢意。也许是邻居吧,我帮她一块儿卸过满满一车的杂货。抑或是马路对面的那个老头,寒冬里我帮他取回邮件,免除他不得不走滑溜溜的冰路的危险。然而,正值花季之年的我,更乐意猜想那送花人也许是我暗恋着的男孩,或钟情于我,我却全然不识的人。

我17岁那年,一个男孩使我心碎。他最后一次打电话给我的那个晚上,我哭成了个泪人儿,不知何时睡去。翌日清晨醒来,我看到镜面上用红色唇膏潦草地写着这么几个字:“半神离去,真神到来。切记。”爱默生的这句话让我琢磨良久,并把母亲写的这句话留在镜子上,直到我的心灵创伤最后愈合。当我最终去拿玻璃清洁剂时,母亲明白一切又恢复正常了。

我不记得自己对母亲发过脾气,关门砰嘭作响,还扯着嗓门大声吼叫:“你根本不理解!”这实在是因为母亲太知我心了。

再有一个月我就要高中毕业了,偏偏在这时父亲因心脏病离开了人世。我的情绪波动起伏,时而悲哀凄凉、自暴自弃,时而又恐惧万分、怨气冲冲。我一生之中的一些大事父亲是无缘目睹了。对于临近的毕业盛典,还有毕业班的演出和舞会,我变得一点都没兴趣。母亲虽然仍然沉浸在悲恸之中,却执意不许我置身于那些活动之外。

父亲病逝前一日,我和母亲一起去商店买参加舞会的衣服。我们挑中了一件非常醒目的衣服,是用许多印有红、白、蓝三色小圆点儿的细薄麻纱缝制的。它让我感觉自己像斯佳丽·奥哈拉,但是尺寸不对。父亲病故后,我把那件衣服给忘了。

但母亲未曾淡忘。举行舞会的前一日,我发现那件衣服华丽端庄地搭在客厅的沙发上,大小正合适。衣服是以这种方式展现在我的眼前:靓丽,匠心独运,情意浓浓。我不在乎自己是否要添件新衣,但母亲在乎。

母亲希望自己的孩子能够感受到人间的情暖,招人喜爱,思维灵活,有想象力,相信世间的奇迹和逆境中的美好。事实上,母亲期盼自己的孩子视已如洁白的栀子花:可爱、健壮、完美,有股魔力般的香味和一点儿神秘色彩。

我婚后10天,母亲撒手人寰。当时我22岁。就在那一年,再没有人送来洁白的栀子花了。

(陆祖本 译)

词汇速记

gardenia n. 栀子花

florist n.花商;花卉研究者

anonymous adj.匿名的

eccentric adj.古怪的

scribble v.潦草地写

over-whelming adj.压倒性的;势不可当的

prom n.毕业舞会(为中学生举办的正式舞会)

majestically adv.雄伟地;庄严地

imbue v.灌输;使渗透

aura n.光环;气氛;预兆

美句欣赏

① Some of my happiest moments were spent daydreaming about someone wonderful and exciting but shy or eccentric to make known his or her identity.我最快乐的某些时刻,便是充分发挥自己的想象力,揣测大概有那么一个人,魅力十足,却又过于腼腆或怪僻而不愿透露姓名。

② My feelings ranged from grief to abandonment,fear and over-whelming anger that my dad was missing some of the most important events in my life.我的情绪波动起伏,时而悲哀凄凉、自暴自弃,时而又恐惧万分、怨气冲冲。我一生之中的一些大事父亲是无缘目睹了。

③ In truth,my mother wanted her children to see themselves much like the gardenia—lovely,strong and perfect—with an aura of magic and perhaps abit of mystery.事实上,母亲期盼自己的孩子视已如洁白的栀子花:可爱、健壮、完美,有股魔力般的香味和一点儿神秘色彩。

同类推荐
  • 美国公民读本(彩色英文版+中文翻译阅读)

    美国公民读本(彩色英文版+中文翻译阅读)

    我希望这本书能实现双重功能:一方面能提供阅读练习,同时又能向读者提供一些知识;只要我们持之以恒地从书中汲取养分,而不是零星地、断断续续地这样做,那么这样的阅读可能会很有意义。我也希望本书能对老师在这些方面提供帮助,成为新的教学方式的核心,此类教学工作围绕它来进行。当然,每位老师都要以适合自己的方式来加以运用。我无意创作一部介绍公民学或研究美国历史的鸿篇巨著,而只是对我们政府的体制进行了概要描述,留给老师在其中填充血肉,并因地制宜地用于教学。至于历史,那似乎在了解特定的现存制度时才显得有用。倘若文中简洁的历史论述足以阐明政府的各方面主题,同时又能激发读者更广泛阅读,那么作者就非常满足了。
  • 英语PARTY——绿色花园之国·新西兰

    英语PARTY——绿色花园之国·新西兰

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 双语学习丛书-爱的交融

    双语学习丛书-爱的交融

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 涡堤孩(双语译林)

    涡堤孩(双语译林)

    《涡堤孩》是德国作家莫特·福凯创作的经典童话Undine,又名《水妖记》,它被认为是德国后期浪漫主义文学的代表作。童话讲述了生来没有灵魂的水之精灵涡堤孩与骑士之间的凄美爱情故事。痴恋于骑士的涡堤孩为爱情宁愿舍弃不老容颜与永恒的生命,与骑士结成婚姻,然而却遭遇骑士爱情的背叛,最后化为泉水环绕爱人坟边。《涡堤孩》插图由19世纪末英国出版黄金时代著名的插画大师亚瑟·拉克姆于1909年绘制,他的作品风格奇异瑰丽,创造的形象分外鲜明:老树虬曲苍劲,矮人阴险恶毒,妖灵妩媚妖娆,将文字中的奇幻氛围展现得淋漓尽致。
  • 英语PARTY——美文剪辑

    英语PARTY——美文剪辑

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
热门推荐
  • 逆杀天尊

    逆杀天尊

    无数位面,宗派林立,群雄争霸,异族入侵,战火纷飞,世界垂危。从小失去父母关爱的萧越天赋过人,为人勇敢、正直、善良。然而在家族中倍受欺凌,在一次意外的行侠仗义之后,家族公决将年幼的萧越逐出家门,接着又遭受强者追杀,经历一场生死大战坠入绝地,得到绝世传承及宝物,从此一步步逆天修行,穿越万千位面,遨游苍穹,自创大道,打破修真极限,主宰天下,消灭战火,拯救世界,推演苍穹,发展修真文明。请看少年笑傲苍穹,混沌之门一出,天地将倾,众皆臣服,谁与争锋?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 慎重过度的系统君

    慎重过度的系统君

    重生成了大秦国的皇子,还得到了系统。既然得到了系统怎么能不有一番作为呢?什么?击败生物可以得经验升级!那还修炼个屁!去隔壁的魔兽山脉杀几只小魔兽升升级。【叮,检测到宿主有1%的可能性受伤,发放3张金丹卡,请宿主节省使用!】什么?金丹卡?我堂堂大秦皇子杀个小魔兽用什么金丹卡!不用!……【叮,检测到宿主有1%的可能性受伤,暂时强制提升修为到金丹期!】算了,是我还是修炼吧!【叮,宿主突破到练气一级,奖励宿主一个等级,恭喜宿主升级到练气二级。】……系统君:你以为我只有打怪升级这种垃圾功能吗?不!我是多功能系统,只有你想不到,没有我做不到的!——本书又名《多功能系统》,《只有你想不到没有我办不到的系统》
  • 著名政治家成才故事(世界名人成才故事)

    著名政治家成才故事(世界名人成才故事)

    培根说:“用伟大人物的事迹激励青少年,远胜于一切教育。”为此,本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、科学家、发明家、财富家等,编成了《著名政治家成才故事》《著名外交家成才故事》《著名军事家成才故事》《著名谋略家成才故事》《著名思想家成才故事》《著名文学家成才故事》《著名艺术家成才故事》《著名科学家成才故事》《著名发明家成才故事》《著名财富家成才故事》等,阅读这些名人的成长故事,能够领略他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。
  • 我没校花那种命

    我没校花那种命

    有多少女孩喜欢美丽的容颜,品行出众,在人群中独自傲骄。可是又有多少女孩能够幸运的拥有德才与漂亮兼备呢?林阳就是这万千女孩中再普通不过的一个。可是她身上散发的独特光辉也令人为之着迷。时间流逝,光阴老去,当失去的不在拥有,你还有多少青春可以挥霍?光阴悠转,来不及和青春说声再见,那些在我生命里留下浓重一抹痕迹和擦肩而过的人,都各自散落在天涯安好与否,冷暖自知。因为光阴的苍葱,生命的意义才永不消逝,因为时间,所有的新朋旧友都是上苍的恩赐。每一场青春的开始,都是草原上美丽阑珊的放牧行程。它是温暖舒适的灿烂阳光,它是鼎盛繁华的路与月,它伸展爱的延续,它拓展美好的明天!
  • 昌言

    昌言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋北云

    宋北云

    人生本来没有什么太多的追求,一块羊油饼、一碗麻油汤、一间青瓦房足矣,所以你们别逼我。
  • 棂舞

    棂舞

    他乃战神,为了同为战神的她承受一切,却不断被伤害,甚至伤害了身边的人。他救了许多人,也杀了许多人。即使最后毁灭,起码问心无愧!一生战无不胜,站在权利的巅峰,可最后仍旧是孤独到终,她没有回头,也不再理解,而他希望的,也只是能回头听他诉说完而已,遥不可及的念想!
  • 叙事:中国版第二辑

    叙事:中国版第二辑

    本书收录了“叙事、病残与身份”、“短篇小说的叙事进程:语料库文体学方法初探”、“关于建构诗歌叙事学的设想”、“广义叙述学:一个建议”等文章。
  • 傻瓜日记

    傻瓜日记

    温西栋小朋友有一个好听的绰号“温东西”,同学们都开玩笑说他傻傻笨笨的,其实他只是太过单纯善良。他以日记的方式,讲述了与同学发生的各种有趣的故事,展现了最真实的校园生活,能够引起小读者的强烈共鸣。走进“傻瓜”的快乐世界,看一个内向如何蜕变成勇气少年!