登陆注册
6259200000083

第83章 HAMILTON.(1)

William Rowan Hamilton was born at midnight between the 3rd and 4th of August, 1805, at Dublin, in the house which was then 29, but subsequently 36, Dominick Street. His father, Archibald Hamilton, was a solicitor, and William was the fourth of a family of nine. With reference to his descent, it may be sufficient to notice that his ancestors appear to have been chiefly of gentle Irish families, but that his maternal grandmother was of Scottish birth. When he was about a year old, his father and mother decided to hand over the education of the child to his uncle, James Hamilton, a clergyman of Trim, in County Meath. James Hamilton's sister, Sydney, resided with him, and it was in their home that the days of William's childhood were passed.

In Mr. Graves' "Life of Sir William Rowan Hamilton" a series of letters will be found, in which Aunt Sydney details the progress of the boy to his mother in Dublin. Probably there is no record of an infant prodigy more extraordinary than that which these letters contain. At three years old his aunt assured the mother that William is "a hopeful blade," but at that time it was his physical vigour to which she apparently referred; for the proofs of his capacity, which she adduces, related to his prowess in ****** boys older than himself fly before him. In the second letter, a month later, we hear that William is brought in to read the Bible for the purpose of putting to shame other boys double his age who could not read nearly so well.

Uncle James appears to have taken much pains with William's schooling, but his aunt said that "how he picks up everything is astonishing, for he never stops playing and jumping about." When he was four years and three months old, we hear that he went out to dine at the vicar's, and amused the company by reading for them equally well whether the book was turned upside down or held in any other fashion. His aunt assures the mother that "Willie is a most sensible little creature, but at the same time has a great deal of roguery."At four years and five months old he came up to pay his mother a visit in town, and she writes to her sister a description of the boy;-"His reciting is astonishing, and his clear and accurate knowledge of geography is beyond belief; he even draws the countries with a pencil on paper, and will cut them out, though not perfectly accurate, yet so well that a anybody knowing the countries could not mistake them;but, you will think this nothing when I tell you that he reads Latin, Greek, and Hebrew."Aunt Sydney recorded that the moment Willie got back to Trim he was desirous of at once resuming his former pursuits. He would not eat his breakfast till his uncle had heard him his Hebrew, and he comments on the importance of proper pronunciation. At five he was taken to see a friend, to whom he repeated long passages from Dryden. A gentleman present, who was not unnaturally sceptical about Willie's attainments, desired to test him in Greek, and took down a copy of Homer which happened to have the contracted type, and to his amazement Willie went on with the greatest ease. At six years and nine months he was translating Homer and Virgil; a year later his uncle tells us that William finds so little difficulty in learning French and Italian, that he wishes to read Homer in French. He is enraptured with the Iliad, and carries it about with him, repeating from it whatever particularly pleases him. At eight years and one month the boy was one of a party who visited the Scalp in the Dublin mountains, and he was so delighted with the scenery that he forthwith delivered an oration in Latin. At nine years and six months he is not satisfied until he learns Sanscrit; three months later his thirst for the Oriental languages is unabated, and at ten years and four months he is studying Arabic and Persian. When nearly twelve he prepared a manuscript ready for publication. It was a "Syriac Grammar," in Syriac letters and characters compiled from that of Buxtorf, by William Hamilton, Esq., of Dublin and Trim. When he was fourteen, the Persian ambassador, Mirza Abul Hassan Khan, paid a visit to Dublin, and, as a practical exercise in his Oriental languages, the young scholar addressed to his Excellency a letter in Persian; a translation of which production is given by Mr. Graves.

When William was fourteen he had the misfortune to lose his father;and he had lost his mother two years previously. The boy and his three sisters were kindly provided for by different members of the family on both sides.

It was when William was about fifteen that his attention began to be turned towards scientific subjects. These were at first regarded rather as a relaxation from the linguistic studies with which he had been so largely occupied. On November 22nd, 1820, he notes in his journal that he had begun Newton's "Principia": he commenced also the study of astronomy by observing eclipses, occultations, and similar phenomena. When he was sixteen we learn that he had read conic sections, and that he was engaged in the study of pendulums. After an attack of illness, he was moved for change to Dublin, and in May, 1822, we find him reading the differential calculus and Laplace's "Mecanique Celeste." He criticises an important part of Laplace's work relative to the demonstration of the parallelogram of forces. In this same year appeared the first gushes of those poems which afterwards flowed in torrents.

同类推荐
  • 洞灵真经注

    洞灵真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大宋宣和遗事

    大宋宣和遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 集古今佛道论衡

    集古今佛道论衡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正法华经

    正法华经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青囊秘诀

    青囊秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 世界上最伟大的演讲词

    世界上最伟大的演讲词

    主要讲的是:演讲是一门语言逻辑巧妙运用的学问,无论是经过深思熟虑写成的讲稿,还是慷慨激昂的即兴演说,它的背后都有数年甚至数十年的口才训练和文化积淀;演讲更是一种机智幽默激励人心的艺术,它把社会文化、道德伦理、政治军事等有机融汇在一起,把语言的美与生活的真如艺术般完美而巧妙地结合。一次成功的演讲,可以对人类历史文明的进程产生重大的影响。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 笙笙寥

    笙笙寥

    古风穿越,不喜勿喷。谢谢,望大家喜欢??
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 圣龙归来之一剑逆天

    圣龙归来之一剑逆天

    原来我只不过是你的一把剑,但我不想让你冷若冰霜!把我的心给你,去做你喜欢的事吧!我只希望你能快乐…
  • 龙饫凤嫣

    龙饫凤嫣

    艰难里成长——这是龙的事迹!困苦中相守——此为凤之故事。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 重生从夫:娘子好好的

    重生从夫:娘子好好的

    简介:荷花莫名穿到某架空小山村,成了爹不亲娘不爱的许大郎家的小娘子,本想随夫平淡逍遥山水间......可是现在谁来说说,骑着高头大马气势昂扬的指挥千军万马的是谁,在大殿上被皇帝亲热的拉手唠家常的是谁,仪态端重的接受百官朝拜的是谁?荷花觉得自己的人生简直来了个大逆转。且看自己如何玩转人生,建立商业帝国,让人跪唱征服!
  • 大秦盛衰四十年:破译大秦帝国密码

    大秦盛衰四十年:破译大秦帝国密码

    大秦帝国,一个神秘的王朝:它是中国有史以来第一个真正统一的建封王朝;它有着亘古未有的辽阔疆士;它奠定了延续十五个封建王朝或时代的统治基础;然而就在短短四十年间,大秦帝国经历了从崛起到灭亡的历史变迁,是什么原因促成了这一辉煌而又短命的王朝?它的主人、一代大帝秦始皇又为何给后世留下了种种难解的谜团……