登陆注册
6258900000010

第10章

Luvvo-mengro-ker, s. Banker's house, bank.

MMa, ad. Not; only used before the imperative: ma muk, let not.

Sans. Ma. Pers. [Persian: ]

Maas, s. Sans. Mansa Mans. Rus. Maso. See Mas.

Maas-engro / Maaso-mengro, s. Butcher.

Mailla, s. Ass, donkey. Wal. Megaroul. Sans. Baluya.

Mailla and posh. Ass and foal.

Malleco, a. False.

Maluno / Maloney, s. Lightning. Rus. Molniya.

Mam, s. Mother. Wal. Moume. Welsh, Mam. Irish and Scottish Gaelic, Muime (a nurse).

Man, pron. pers. I; very seldom used. Hin. Muen.

Mande, pron. pers. oblique of Man; generally used instead of the nominative Man.

Mander. Ablative of Man, from me: ja mander, go from me.

Mande's. My. Mande's wast, my hand; used improperly for miro.

Mangue. Dative of Man, to me; sometimes used instead of the nominative.

Mansa. With me.

Mang, v. a. To beg. Hin. Mangna. Sans. Marg.

Mango-mengro, s. A beggar.

Mangipen, s. The trade of begging. Sans. Margana (begging).

Manricley, s. A cake. Span. Gyp. Manricli.

Manush, s. Man. Sans. Manasha. Span. Gyp. Manus. See Monish.

Manushi, s. Woman, wife. Sans. Manushi.

Maricli, s. A cake. See Maricley.

Mash, s. Umbrella. A cant word.

Matcho, s. A fish. Sans. Matsya. Hin. Muchee.

Matcheneskoe Gav. Yarmouth. Lit. the fishy town.

Matcheneskoe guero, s. A fisherman.

Matchka, s.f. A cat. Hun. Macska.

Matchko, s. m. A he-cat.

Mattipen, s. Drunkenness. Sans. Matta (to be intoxicated). Mod.

Gr. [Greek: ] (intoxication). Welsh, Meddwy (to intoxicate).

Matto, a. Drunk, intoxicated. Welsh, Meddw.

Matto-mengro, s. Drunkard.

Mea, s. Mile: dui mear, two miles. Wal. Mie.

Mea-bar, s. Milestone.

Medisin, s. Measure, bushel. Sans. Mana.

Mek, v. n. Leave, let: meklis, leave off, hold your tongue, have done. Sans. Moksh.

Men, pr. We; pl. of Man.

Men, s. Neck. Gaelic, Muineal. Welsh, Mwng. Mandchou, Meifen.

Men-pangushi, s. Neckcloth. See Pangushi.

Mengro. A word much used in composition. See Engro and Mescro.

Mensalli, s. A table. Wal. Masi.

Mer / Merava, v. n. To die. Sans. Mri.

Merricley, s. A cake. See Manricley.

Merripen, s. Death. Sans. Mara.

Merripen, s. Life, according to the Gypsies, though one feels inclined to suppose that the real signification of the word is Death;it may, however, be connected with the Gaulic or Irish word Mairam, to endure, continue, live long: Gura' fada mhaireadh tu! may you long endure, long life to you! In Spanish Gypsy Merinao signifies an immortal.

Mescro. A particle which, affixed to a verb, forms a substantive masculine:- e.g. Camo, I love; camo-mescro, a lover. Nash, to run;nashi-mescro, a runner. It is equivalent to Mengro, q.v.

Messalli, s. A table. Wal. Masi.

Mestipen, s. Life, livelihood, living, fortune, luck, goodness.

Span. Gyp. Mestipen, bestipen. Wal. Viatsie.

Mi, pron. I, my.

Mi cocoro, pron. poss. I myself, I alone.

Mi dearie Dubbeleskey. For my dear God's sake.

Mi develeskie gueri, s.f. A holy female.

Mi develeskie gueri Mary. Holy Virgin Mary.

Mi develeskoe Baval Engro. Holy Ghost.

Mi dubbelungo, a. Divine.

Mi duvvelungo divvus, s. Christmas Day.

Millior, s. Miles; panj millior, five miles.

Minge / Mintch, s. Pudendum muliebre.

Miro, pron. poss. My, mine.

Miri, pron. poss. f. My, mine.

Misto / Mistos, ad. Well.

Misto dusta. Very well.

Mistos amande. I am glad.

Mitch, s. See Minge.

Mizella. Female Gypsy name.

Mokkado, a. Unclean to eat. Wal. Mourdar (dirty).

Monish, s. Man. See Manush.

Mol, s. Wine. See Mul.

Mollauvis, s. Pewter.

Moomli, s. Candle, taper. See Mumli.

Moomli-mengro, s. Candlestick, lantern.

Moar, v. a. To grind. See Morro.

More / Morava, v. a. To kill, slay. Sans. Mri. Wal. Omori.

Moreno, part. pass. Killed, slain.

More, v. a. To shave, shear. Hun. Gyp. Murinow.

Mormusti, s.f. Midwife. Wal. Maimoutsi. Rus. Mameichka (nurse).

Moro, pron. poss. Our: moro dad, our father.

Morro, s. Bread. Lit. that which is ground. See Moar. Span. Gyp.

Manro. Hun. Gyp. Manro, also Gheum: sin gheum manro, gheum is manro (bread). Rus. Gyp. Morroshka (a loaf).

Morro-mengro, s. A baker.

Mort, s. Woman, concubine; a cant word.

Mosco / Moshko, A fly. Lat. Musca. Wal. Mouskie. Span. Gyp.

Moscabis (fly-blown, stung with love, picado, enamorado).

Moskey, s. A spy: to jal a moskeying, to go out spying. Fr.

Mouchard.

Mufta, s.f. Box, chest. See Muktar.

Mui, s. Face, mouth: lollo leste mui, his face is red. Sans. Mukha (face, mouth). Fr. Mot (a word). Provenzal, Mo.

Muk, v. n. To leave, let. See Mek.

Mukkalis becunye. Let it be.

Muktar / Mukto, s. Box, chest.

Mul, s. Wine. Pers. Mul.

Mul divvus. Christmas Day. Lit. wine day.

Mul-engris, s. pl. Grapes: mul-engri tan, vineyard.

Mulleni muktar, s. Coffin. Lit. dead-chest.

Mullodustie mukto. Id.

Mulleno hev, s. Grave.

Mulleno ker, s. Sepulchre, cemetery.

Mullo, s., a. Dead man, dead.

Mullo mas, s. Dead meat; flesh of an animal not slain, but which died alone.

Mumli, s.f. Candle.

Mumli-mescro, s. Chandler.

Munjee, s. A blow on the mouth, seemingly a cant word. Hin. Munh, mouth. Ger. Mund.

Murces / Mursior, s. pl. Arms. Span. Gyp. Murciales.

Muscro, s. Constable. See Muskerro.

Mush, s. Man. Rus. Mouge. Finnish, Mies. Tibetian, Mi. Lat. Mas (a male).

Mushi, s. Woman.

Mushipen, s. A little man, a lad. Toulousian, Massip (a young man), massipo (a young woman).

Muskerro, s. Constable.

Muskerriskoe cost, s. Constable's staff.

Mutra, s. Urine.

Mutrava, v. a. To void urine. Sans. Mutra.

Mutra-mengri, s. Tea.

Mutzi, s. Skin. Span. Gyp. Morchas.

Mutzior, s. pl. Skins.

NNA, ad. Not.

Naflipen, s. Sickness. Span. Gyp. Nasallipen. Mod. Gr. [Greek: ]

Naflo, a. Sick.

Nai. Properly Na hi, there is not: nai men chior, we have no girls.

Naior, s. pl. Nails of the fingers or toes. Mod. Gr. [Greek: ]

Nangipen, s. Nakedness.

Nango, a. Naked.

Narilla / Narrila, A female Gypsy name.

Nash, v. a. To run. Span. Gyp. Najar.

Nashimescro, s. Runner, racer.

Nashimescro-tan, s. Race-course.

Nash, v. a. To lose, destroy, to hang. Sans. Nasa. Span. Gyp.

Najabar (to lose). Sans. Nakha (to destroy). Eng. Nacker (a killer of old horses).

Nashado, part. pret. Lost, destroyed, hung.

同类推荐
热门推荐
  • 扑倒小青梅:腹黑竹马化成狼

    扑倒小青梅:腹黑竹马化成狼

    “老公老公,亲亲抱抱举高高!”“老公老公,我要给你生猴子!”从小时候起,黎玥就围着顾北泽转,一声声“老公老公”地喊,求抱抱求亲亲求陪睡,能占的便宜都占了。长大后,追夫之路更加漫长,因为贪觑她老公人实在太多了!于是黎玥在灭情敌的道路上一去不复返。“那么多人喜欢你,那我怎么办?”“我喜欢你就够了”【宠文】
  • 最初时光默然

    最初时光默然

    本文已弃本文已弃本文已弃本文已弃本文已弃本文已弃本文已弃本文已弃本文已弃本文已弃本文已弃本文已弃本文已弃本文已弃本文已弃
  • 北境的雪

    北境的雪

    希求阳光的人追逐阳光,渴望自由的人追逐自由,没什么太多想表达的意思,因为心里有那么一丝的执念,所以故事就这样开始了。
  • 一念成主

    一念成主

    人无法改变时间的轨迹与自我的经历;但是如果可以重新选择;吾不想成为命运权杖下的行尸。苍穹无尽日月有光天地主宰孰敢不从!吾以一念开天地!
  • 逆风的风筝

    逆风的风筝

    小歌手张扬意外在一个综艺节目当中与瑾儿成为搭档,一路走来,虽有各种突发事情等着他们,但是依然不曾后悔,就像逆风的鱼,虽然走向大海的路困难重重,却依然不曾后悔
  • 高科技修仙传

    高科技修仙传

    地球科技天才少年叶辰,来到了一片修仙者的世界。凝气境仙人,我扔个手雷炸死你。筑基境仙人,我用超高压电晕你。结丹境仙人,我用导弹追杀你。元婴境仙人,我用电磁炮轰飞你。仙人乘着仙鹤,我用飞机代步。仙人长生不老,我开发基因工程。仙人开宗立派,我开设工厂,发展高科技。…仙人们,在地球的高科技下瑟瑟发抖吧!
  • 风云际

    风云际

    她,个性一般、工作一般、志向一般;最大的愿望是安稳一世,与君偕老;……我是天不遂人愿的分割线……刚毕业男朋友就玩神秘失踪?!说好的永远的依靠呢?虽然小女人梦想被无情打碎,但是生活还得继续!靠谁都不如靠自己!我要成长!成长!成长!你说爱情?咳咳……~
  • 阿芳的奇幻之旅

    阿芳的奇幻之旅

    小女生阿芳闯入魔幻森林的奇幻之旅,沿路遇到的种种离奇和有趣的事情
  • 总裁独宠:甜美娇妻难驯养

    总裁独宠:甜美娇妻难驯养

    小时候的一句话成了现在风瑾宸不放手的约定蓝苑漓为救爸爸的公司,将自己送了出去,风瑾宸在蓝苑漓眼中霸道,占有欲强,却不经意走进了蓝苑漓的世界,蓝苑漓为了遵守小时候的诺言一而再再而三的惹怒了风瑾宸......********************“你讨厌我?”“”我...“”你不可以讨厌我,我也不允许你讨厌我。“********************”你就是一种马,离我远点我怕被传染。“蓝苑漓眼眶通红,但眼泪却忍着没掉下来。”傻瓜,别哭,你老公我怎么会做出那种事,我可是有洁癖的。“风瑾宸看着蓝苑漓通红的眼睛,将她搂进怀里。
  • 与你携手共相依

    与你携手共相依

    他是个多情邪少,玩世不恭。她是个单纯女孩,天真无知。一个任务,让他接近她,他本以为这只是个简单的任务。直到他遇到她,接近她后,本是多情的他,却对她动了真心。当左方是家人,右方是爱人的时候,他该如何做出抉择???