登陆注册
6258600000013

第13章 SWINBURNE'S LYRICAL POETRY(3)

Even more valuable than this exquisite rhymed stanza is the blank verse which Swinburne released into new energies, new liberties, and new movements. Milton, it need hardly be said, is the master of those who know how to place and displace the stress and accent of the English heroic line in epic poetry. His most majestic hand undid the mechanical bonds of the national line and made it obey the unwritten laws of his genius. His blank verse marches, pauses, lingers, and charges. It feels the strain, it yields, it resists;it is all-expressive. But if the practice of some of the poets succeeding him had tended to make it rigid and tame again, Swinburne was a new liberator. He writes, when he ought, with a finely appropriate regularity, as in the lovely line on the forest glades That fear the faun's and know the dryad's foot, in which the rule is completely kept, every step of the five stepping from the unaccented place to the accented without a tremor.

(I must again protest that I use the word "accent" in a sense that has come to be adapted to English prosody, because it is so used by all writers on English metre, and is therefore understood by the reader, but I think "stress" the better word.) But having written this perfect English-iambic line so wonderfully fit for the sensitive quiet of the woods, he turns the page to the onslaught of such lines--heroic lines with a difference--as report the short-breathed messenger's reply to Althea's question by whose hands the boar of Calydon had died:

A maiden's and a prophet's and thy son's.

It is lamentable that in his latest blank verse Swinburne should have made a trick and a manner of that most energetic device of his by which he leads the line at a rush from the first syllable to the tenth, and on to the first of the line succeeding, with a great recoil to follow, as though a rider brought a horse to his haunches.

It is in the same boar hunt:

And fiery with invasive eyes, And bristling with intolerable hair, Plunged; -Sometimes we may be troubled with a misgiving that Swinburne's fine narrative, as well as his descriptive writing of other kinds, has a counterpart in the programme-music of some now by-gone composers.

It is even too descriptive, too imitative of things, and seems to out-run the province of words, somewhat as that did the province of notes. But, though this hunting, and checking, and floating, and flying in metre may be to strain the arts of prosody and diction, with how masterly a hand is the straining accomplished! The spear, the arrow, the attack, the charge, the footfall, the pinion, nay, the very stepping of the moon, the walk of the wind, are mimicked in this enchanting verse. Like to programme-music we must call it, but I wish the concert-platform had ever justified this slight perversion of aim, this excess--almost corruption--of one kind of skill, thus miraculously well.

Now, if Swinburne's exceptional faculty of diction led him to immoderate expressiveness, to immodest sweetness, to a jugglery, and prestidigitation, and conjuring of words, to transformations and transmutations of sound--if, I say, his extraordinary gift of diction brought him to this exaggeration of the manner, what a part does it not play in the matter of his poetry! So overweening a place does it take in this man's art that I believe the words to hold and use his meaning, rather than the meaning to compass and grasp and use the word. I believe that Swinburne's thoughts have their source, their home, their origin, their authority and mission in those two places--his own vocabulary and the passion of other men. This is a grave charge.

First, then, in regard to the passion of other men. I have given to his own emotion the puniest name I could find for it; I have no nobler name for his intellect. But other men had thoughts, other men had passions; political, sexual, natural, noble, vile, ideal, gross, rebellious, agonising, imperial, republican, cruel, compassionate; and with these he fed his verses. Upon these and their life he sustained, he fattened, he enriched his poetry.

Mazzini in Italy, Gautier and Baudelaire in France, Shelley in England, made for him a base of passionate and intellectual supplies. With them he kept the all-necessary line of communication. We cease, as we see their active hearts possess his active art, to think a question as to his sincerity seriously worth asking; what sincerity he has is so absorbed in the one excited act of receptivity. That, indeed, he performs with all the will, all the precipitation, all the rush, all the surrender, all the wholehearted weakness of his subservient and impetuous nature. Ihave not named the Greeks, nor the English Bible, nor Milton, as his inspirers. These he would claim; they are not his. He received too partial, too fragmentary, too arbitrary an inheritance of the Greek spirit, too illusory an idea of Milton, of the English Bible little more than a tone;--this poet of eager, open capacity, this poet who is little more, intellectually, than a too-ready, too-vacant capacity, for those three august seventies has not room enough.

同类推荐
热门推荐
  • 我叫周播剧

    我叫周播剧

    我只是一个普普通通的高中生,不值得被关注。慢热文(也不是很慢)/无CP/微烧脑/有异能文中有关游戏的内容不到三百字,不影响阅读。不玩吞噬/没有鲲非都市爽文/想爽请去隔壁淡感情向/非霸道总裁/后宫请去隔壁没有百亿遗产可以继承/没有田能种
  • 乘风逝星空

    乘风逝星空

    上下四方为宇,往古来今曰宙,浩瀚星河,种族难以计数,人类不过是其中沧海一栗。“你们知道宇宙各族是怎么划分的吗?”“自然凭借实力划分疆域,就像我们人族的宇宙战士,听说厉害者甚至可以谈笑颠日夜,乘风逝星空。”“我的意思是,各个种族如何区分,比如,什么样的种族叫做人族?”“碳水化合物就是人类!”“白痴,万物之灵才是人类,你没见好多种族幻化成人吗?”“你们都错,人者,性无,不分善恶,育善则善,教恶为恶,是以才称之为创造奇迹之种族。”PS:主角穿越的戏码想必诸位都厌烦了吧,作者带着满满诚意,从未来穿回来,给你讲解宇宙万族错综复杂的实力和关系,还不赶紧滚进来投票,收藏。啪,不要打脸,啪,好吧,票留下。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 从回忆到至今

    从回忆到至今

    来自一个小城市小镇小村庄平凡男生的故事自述
  • 绯红的枪姬

    绯红的枪姬

    末日的少年变成了少女,带着双枪灵能来到异世界……激荡的黄昏协奏曲,喷涌沸腾的是热血,冉冉升起的是燃烧的火焰。
  • 异界莱维物语

    异界莱维物语

    这是一部发生在异界的轻喜剧故事。“莱恩哈特大人,请用力的鞭挞我吧。”地上跪着穿着猫娘泳装的妇人。“莱恩哈特,满足我吧!我可是任*你*玩*哦。”某少女伏在莱维耳边诱惑着。“莱恩哈特君,你想怎么都可以啦~”某娇羞女神在床上迈开了双腿。“吾本躬耕于农田,亲们又为何如此痴缠。”装13的莱维抬头四十五度望天。“莱恩哈特大人好帅啊!!!!”背后,11佳丽三千。←←←←←←←亲们记得加!!PS:嘛~就当做是无聊时的消遣好了~欢迎收藏养肥哦~~更新最近有保证哦~~~
  • 盛夏夜的梦

    盛夏夜的梦

    某个夏天的夜晚,一场突如其来的时光旅行弄得夏梦措手不及。镇定下来,夏梦一拍大腿乐开了花。重来一次,且看她如何颠倒红尘,快意人生!
  • 追随内心

    追随内心

    1985年,史蒂夫被苹果公司扫地出门,作为一个“落寞的英雄”他开始给自己的人生重新做选择。最初自己单干的第一项“Next公司”以失败告终。1986年他收购了动画公司Pixar,在退出苹果公司的几个月后,乔布斯决定“让创新的轮子再转起来,和一帮天才制作酷毙了的玩意儿”。最终,Pixar成为颠覆好莱坞电影和震撼世界的创新典范。结束十多年的流亡后,他的回归终让苹果公司恢复活力。随着iMac电脑革命性的成功,超过6亿美金的利润,乔布斯缔造了商业历史上最大的扭亏为盈之一。
  • 篮球之万世巨星

    篮球之万世巨星

    秋霸说,“别人都叫‘球霸’,嗯,你看我的名字就知道了,我真是球霸,所以我也在往这方面努力!”乔丹说:“遗憾,没有生在这个时代,不能和他同场竞技是一种遗憾;所幸,我没有生在这个时代,否则我的公牛王朝可就悬了。”科比说:“他的身高限制了他将来能够达到的高度,若是他能有我这样的身高的话,或许比我只差一点点儿。”詹姆斯:“他没有我粗……”韦德说:“他没有我高……”保罗说:“他没有我黑……”艾弗森说:“他就是浅色版本的我,当然他的助攻欲望可以比拟我的得分欲望,嗯,这是开玩笑的。好吧!我承认,他就是团队版本的我,就像克里斯说的那样,他没有我黑,其他的方面都不输于我。”他,就是秋霸,当之无愧的万世巨星!新人新书,文笔生涩,不喜勿怪!
  • 我的牛逼主角系统

    我的牛逼主角系统

    平庸了十九年的少年获得主角系统。。。。。