登陆注册
6246000000794

第794章

KING. "'Now I must go: they are waiting for their soup'" (and so ends Dialogue for the present). 'Did the King bid me wait?

"When we got out of the Garden," says Linsenbarth, silent on this point, "the four Officers were still there upon the Esplanade [Captains of Guard belike]; they went into the Palace with the King,"--clearly meaning to dine with his Majesty.

"I remained standing on the Esplanade. For twenty-seven hours I had not tasted food: not a farthing IN BONIS [of principal or interest]

to get bread with; I had waded twenty miles hither, in a sultry morning, through the sand. Not a difficult thing to keep down laughter in such circumstances!"--Poor soul; but the Royal mind is human too.--"In this tremor of my heart, there came a KAMMER-HUSSAR[Soldier-Valet, Valet reduced to his ******st expression] out of the Palace, and asked, 'Where is the man that was with my King (MEINEM KONIG,--THY King particularly?) in the Garden?' I answered, 'Here!' And he led me into the Schloss, to a large Room, where pages, lackeys, and Kammer-hussars were about. My Kammer-hussar took me to a little table, excellently furnished; with soup, beef;likewise carp dressed with garden-salad, likewise game with cucumber-salad: bread, knife, fork, spoon and salt were all there [and I with an appetite of twenty-seven hours; I too was there].

My hussar set me a chair, said: 'This that is on the table, the King has ordered to be served for you (IHM): you are to eat your fill, and mind nobody; and I am to serve. Sharp, then, fall to!'--I was greatly astonished, and knew not what to do; least of all could it come into my head that the King's Kammer-hussar, who waited on his Majesty, should wait on me. I pressed him to sit by me; but as he refused, I did as bidden; sat down, took my spoon, and went at it with a will (FRISCH)!

"The hussar took the beef from the table, set it on the charcoal dish (to keep it hot till wanted); he did the like with the fish and roast game; and poured me out wine and beer--[was ever such a lucky Barmecide!] I ate and drank till I had abundantly enough.

Dessert, confectionery, what I could,--a plateful of big black cherries, and a plateful of pears, my waiting-man wrapped in paper and stuffed them into my pockets, to be a refreshment on the way home. And so I rose from the Royal table; and thanked God and the King in my heart, that I had so gloriously dined,"--HERRLICH, "gloriously" at last. Poor excellent down-trodden Linsenbarth, one's heart opens to him, not one's larder only.

"The hussar took away. At that moment a Secretary came; brought me a sealed Order (Rescript) to the Packhof at Berlin, with my Certificates (TESTIMONIA), and the Pass; told down on the table five Tail-ducats (SCHWANZ-DUKATEN), and a Gold Friedrich under them [about 3 pounds 10s., I think; better than 10 pounds of our day to a common man, and better than 100 pounds to a Linsenbarth],--saying, The King sent me this to take me home to Berlin again.

"And if the hussar took me into the Palace, it was now the Secretary that took me out again. And there, yoked with six horses, stood a royal Proviant-wagon; which having led me to, the Secretary said: 'You people, the King has given order you are to take this stranger to Berlin, and also to accept no drink-money from him.'

I again, through the HERRN SECRETARIUM, testified my most submissive thankfulness for all Royal graciousnesses; took my place, and rolled away.

"On reaching Berlin, I went at once to the Packhof, straight to the office-room,"--standing more erect this time,--"and handed them my Royal Rescript. The Head man opened the seal; in reading, he changed color, went from pale to red; said nothing, and gave it to the second man to read. The second put on his spectacles; read, and gave it to the third. However, he [the Head man] rallied himself at last: I was to come forward, and be so good as write a quittance (receipt), 'That I had received, for my 400 thalers all in Batzen, the same sum in Brandenburg coin, ready down, without the least deduction.' My cash was at once accurately paid. And thereupon the Steward was ordered, To go with me to the White Swan in the Judenstrasse, and pay what I owed there, whatever my score was.

For which end they gave him twenty-four thalers; and if that were not enough, he was to come and get more." On these high terms Linsenbarth marched out of the Packhof for the second time;the sublime head of him (not turned either) sweeping the very stars.

"That was what the King had meant when he said, "You shall have your money back and interest too:' VIDELICET, that the Packhof was to pay my expenses at the White Swan. The score, however, was only 10 thaler,' 4 groschen, 6 pfennigs [30 shillings, 5 pence, and 2 or perhaps 3 quarter-farthings], for what I had run up in eight weeks,"--an uncommonly frugal rate of board, for a man skilled in Hermeneutics, Hebraics, Polemics, Thetica, Exegetics, Pastorale, Morale (and Practical Christianity and the Philosophy of Zeno, carried to perfection, or nearly so)! "And herewith this troubled History had its desired finish." And our gray-whiskered, raw-boned, great-hearted Candidatus lay down to sleep, at the White Swan;probably the happiest man in all Berlin, for the time being.

同类推荐
  • 腋门

    腋门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Little White Bird

    The Little White Bird

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 二十八药叉大将名号

    二十八药叉大将名号

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 咏史诗·昆阳

    咏史诗·昆阳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 淮阳集

    淮阳集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 无敌念力

    无敌念力

    “这妞长得好漂亮!”炎炎夏日,决定放弃治疗的猪脚无聊地站在医院门口,双眼却紧盯着前面的美女,臆想美女长裙里的小内内会是什么颜色。做梦也没想到的是,在他的注视下,美女的裙摆仿佛被一股无形的力量给缓缓掀了起来,露出了粉色的小内内,以及那抹惊心动魄的白皙、圆润和挺翘……几天后,这位美女从天而降,成为了他的女朋友。(为什么会有这种节奏?来来来,快到我的碗里……哦不,来来来,请各位入内细看。)
  • 从容生活,温柔处世

    从容生活,温柔处世

    《从容生活,温柔处世》为我国著名美学家、文艺理论家、教育家、翻译家朱光潜先生的散文作品精编!书中精选朱光潜数十篇代表作品,解读大师毕生的思想精华,让读者走进朱光潜的散文世界。从容生活,像草木虫鱼一样,顺着自然所给的本性生活,人生真正的美,是静守初心,从容独行;温柔处世,听内心的声音,让自己醒来真正的美极为柔弱,但却不可征服。愿你在这匆忙世间,无忧无惧,温暖自在!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我的调皮拽妃

    我的调皮拽妃

    玉灵心被妹妹玉冰叫去酒吧喝酒,不小心走进了一个四面都是镜子的包厢,晕倒在里面,再次醒来竟然穿越了,还成了当朝太子妃,哇咔咔,好像威风一下,但是这个倾雪泪虽然美貌倾城,可性格刁蛮任性,得罪了太子最宠爱的侧妃美淑,遭到所有的侧妃和小妾诬陷,让本来就不喜欢她的太子变得讨厌她,连个宫女都敢欺负她,哼,她雨沫在现代可是黑白两道里的高手“蓝魅残羽”敢欺负她,没门。
  • 我家娘子是魔教教主

    我家娘子是魔教教主

    新书《我在女强文里当团宠》已经更新遇到白泽前,莲落的日常心里:“呵!男人没一个好东西,臭男人!哪有女孩纸香香软软!”遇到白泽后,“世界上怎么会有这么完美的人?这人也太可爱了吧!!啊啊啊!这么可爱的人一定要让他属于我!!”遇到白泽前:所有人都要臣服与我,顺我者昌,逆我者亡。遇到白泽后:我相公说的都是对的,我相公做的都是对的,我相公即便是错那也是对的。送我相公昌,逆我相公亡遇到莲落前,白泽:“我是医者,所有人在我面前都是病患,不分男女!”遇到莲落后,“娘子!我好累,娘子!我脚疼!娘子他欺负我!!”被波及的无辜路人甲:“我没有我冤枉我是无辜的。”被冤枉的路人内心受到撞击
  • 和平捡漏王

    和平捡漏王

    什么?你居然是最后一个预约玩家?死宅男你知道吗?这有神秘大礼包……骚年,我很看好!去吧!地狱魔王等着你的征服……妈的,这怪物自造器怎么会有这么逆天的操作?满天飞舞的火箭炮………哈哈哈…………火箭筒制造图………
  • 探索未知-化学与生活

    探索未知-化学与生活

    探索未知,追求新知,创造未来。本丛书包括:奇特的地理现象、遗传简介、生活物理现象解读、奥妙无穷的海洋、认识微生物、数学经典题、垃圾与环境、湛蓝浩瀚四大洋、生物的行为、漫谈电化学、数学古堡探险、中国的世界文化遗产、中国古代物理知识、中国三大三角洲、中国的地理风情、多姿的中国地形、认识少数民族医学、悠悠的中国河流等书籍。
  • 易理旨归

    易理旨归

    如果有人问我最想做的事是什么?我会告诉他:赚钱!如果有人问我比赚钱还想做的事是什么?我会告诉他存钱!如果有人问胖子最想做的事是什么?胖子会说:恋爱!如果有人问胖子比恋爱更想做的事是什么?胖子会说:结婚!一个是钱缺与权缺的打工仔,一个是缺爱的天煞孤星,两个背负五弊三缺的都市普通人,如何对抗命运?且看他们如何用易理改变命运!
  • 苏雪林散文精选

    苏雪林散文精选

    苏雪林原名苏梅,字雪林,笔名绿漪。一生跨越两个世纪,杏坛执教50载,创作生涯70年,出版著作40部。她一生从事教育,先后在沪江大学、安徽大学、武汉大学任教。后到台湾师范大学、成功大学任教。她笔耕不辍,被喻为文坛的常青树。她的作品涵盖小说、散文、戏剧、文艺批评,在中国古代文学和现当代文学研究中成绩卓著。《名家散文经典:苏雪林散文精选》收录了其创作的散文随笔作品。
  • 网游之极度癫狂

    网游之极度癫狂

    这是一本网游故事类,恶搞向,技术流的史诗大作小说。有爱情纠葛【翠花!不要离开我!“不,我知道你爱的是翠萍”】有打斗!【来一决胜负吧!“不,大爷饶命,我投降!”】有热血!【为了内裤!兄弟们上啊!】有兄弟!【放手!要死你自己死!别拉着我!“我靠!要死一起死”】年度史诗大作,尽在极度癫狂。