登陆注册
6246000000220

第220章

(Henault, <italic> Abrege Chronologique, <end italic> Paris, 1775, p. 850).--Charles "V." the French uniformly call this one;Charles "IV." the Germans, who, I conclude, know better.]--and they are now waiting a good opportunity to swallow it whole, while the people are so busy with quadrille parties. The present Duke, returning from exile, found his Land in desolation, much of it "running fast to wild forest again;" and he has signalized himself by unwearied efforts in every direction to put new life into it, which have been rather successful. Lyttelton, we perceive, finds improvement in his company. The name of this brave Duke is Leopold; age now forty-nine; life and reign not far from done:

a man about whom even Voltaire gets into enthusiasm. [Siecle de Louis XIV. (<italic> OEuvres, <end italic> xxvi. 95-97); Hubner, t. 281.]

The Court and Country of Lorraine, under Duke Leopold, will prove to deserve this brief glance from Lyttelton and us. Two sons Duke Leopold has: the elder, Franz, now about twenty, is at Vienna, with the highest outlooks there: Kaiser Karl is his Father's cousin-german; and Kaiser Karl's young Daughter, high beautiful Maria Theresa,--the sublimest maiden now extant,--yes, this lucky Franz is to have her: what a prize, even without Pragmatic Sanction! With the younger son, Karl of Lorraine, Lyttelton may have made acquaintance, if he cared: a lad of sixteen; by and by an Austrian General, as his father had been; General much noised of,--whom we shall often see beaten, in this world, at the head of men.--But let us now get to Soissons itself, skipping an intermediate Letter or two:--TO SIR THOMAS LYTTELTON, BART., AT HAGLEY.

"SOISSONS, 28th October," 1728.

"I thank you, my dear Sir, for complying so much with my inclinations as to let me stay some time at Soissons: but as you have not fixed how long, I wait for farther orders.

"One of my chief reasons for disliking Luneville was the multitude of English there; who, most of them, were such worthless fellows that they were a dishonor to the name and Nation. With these I was obliged to dine and sup, and pass a great part of my time. You may be sure I avoided it as much as possible; but MALGRE MOI Isuffered a great deal. To prevent any comfort from other people, they had made a law among themselves, not to admit any foreigner into their company: so that there was nothing but English talked from June to January.--On the contrary, my countrymen at Soissons are men of virtue and good sense; they mix perpetually with the French, and converse for the most part in that language. I will trouble you no more upon this subject: but give me leave to say that, however capricious I may have been on other subjects, my sentiments in this particular are the strongest proofs I ever gave you of my strong and hereditary aversion to vice and folly.

"Mr. Stanhope," our Minister, the Colonel or Brigadier-General, "is always at Fontainebleau. I went with Mr. Poyntz," Poyntz not yet a dim figure, but a brilliant, who hints about employing me, "to Paris for four days, when the Colonel himself was there, to meet him; he received me with great civility and kindness. We have done expecting Mr. Walpole," fixed he in the Court regions;"who is obliged to keep strict guard over the Cardinal," sly old Fleury, "for fear the German Ministers should take him from us.

They pull and haul the poor old gentleman so many ways, that he does not know where to turn, or into whose arms to throw himself."Never fear him!--"Ripperda's escape to England,"--grand Diplomatic bulldog that was, who took refuge in Colonel Stanhope's at Madrid to no purpose, and kindled the sputtering at Gibraltar, is now got across to England, and will go to Morocco and farther, to no purpose,--"will very much embroil affairs; which did not seem to want another obstacle to hinder them from coming to an accommodation. If the Devil is not very much wanting to his own interests in this Business, it is impossible that the good work of Peace, should go on much longer. After all, most young fellows are of his party; and wish he may bring matters to a War; for they make but ill Ministers at a Congress, but would make good Soldiers in a Campaign.

"No news from Madam" BLANK "and her beloved Husband.

Their unreasonable fondness for each other can never last:

they will soon grow as cold to one another as the Town to <italic> The Beggars' Opera." <end italic> And cannot warm again, you think? "Pray Heaven I may prove a false prophet; but Married Love and English Music are too domestic to continue long in favor."...

NOVEMBER 20th, SOISSONS still. "This is one of the agreeablest Towns in France. The people are infinitely obliging to strangers:

we are of all their parties, and perpetually share with them in their pleasures. I have learnt more French since I came hither, than I should have picked up in a twelvemonth in Lorraine....

"A fool with a majority on his side is the greatest tyrant in the world:"--how can I go back to loiter in Lorraine, honored Father, where fools are in such majority? "Then the extraordinary civilities I receive from Mr. Poyntz: He has in a manner taken me into his family;" will evidently make an Apprentice of me.

"The first Packet that comes from Fontainebleau, I expect to be employed. Which is no small pleasure to me: and will I hope be of service."...

DECEMBER 20th. "A sudden order to Mr. Poyntz has broken all my measures. He goes to-morrow to Paris, to stay there in the room of Messrs. Stanhope and Walpole, who are on their return for England." Congress falling into complete languor, if we knew it!

But ought not I to accompany this friendly and distinguished Mr. Poyntz, "who has already given me papers to copy;"--in fact Iam setting off with him, honored Father!...

同类推荐
  • 琵琶录

    琵琶录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 枕中经

    枕中经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 方壶外史

    方壶外史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 静修先生文集

    静修先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 方洲杂言

    方洲杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之逆袭白富美

    重生之逆袭白富美

    一次重生,在次睁眼,她发誓再也不要看人白眼。什么?你说姐姐我是穷人看不起我?哼哼,开玩笑姐姐我穷的只剩下钱了,跨国际的大总裁会没钱?兄弟,姐姐我用钱砸也可以砸死你。。。。等等,这不是现代爽文嘛?那这个人人满天飞的世界是肿么回事?还有啊还有,身后的古装美人是怎么回事?不要一副被抛弃的样纸啊啊啊啊
  • 惌落之纪

    惌落之纪

    十几个称为“瞳人”的少年,作为希望,在灾难接踵而至的动荡时期,肩负重任,不惧迷茫、不惧离别、不惧背叛,与眼前人为伴,与心上人共行……看是他们先少年成人,还是人类先未来覆灭!
  • 凡示

    凡示

    什么是永恒?当他再次踏入这个领域时,才明白。所谓永恒,不是那唯我仙佛之孤寂,不是那身合天道之至高,略尽世间繁华,拥过浮生苦乐。一生,一世,无尽轮回。——————————————创了个群962219892,欢迎大家来交流剧情。问题是书名叫什么,就算不看书的也能从群名字上答出来
  • 英雄联盟之命运之牌

    英雄联盟之命运之牌

    一个瓦洛兰赌徒,幸运最终是会眷顾他的,成为扭曲命运的存在。在那如同仙境的艾欧尼亚、幽灵四出的暗影岛、法律至上的皮尔特沃夫、匿藏巨龙的巨龙之巢……只要是崔斯特经历过的地方,都会留下他那狡诈的笑声!我总能抽到你恐惧的牌,因为我知道你所恐惧的是什么!
  • 新星异界纵横

    新星异界纵横

    一颗新星冉冉升起,大陆掀起一片腥风血雨。新星能否纵横异界?尽在新星异界纵横!
  • 约定的

    约定的

    看无情暮有情,送行不合合留行。长亭诗句河桥酒,一树红绒落马缨
  • exo玻璃鞋

    exo玻璃鞋

    “我爱的是以前的朴苜夏,你是吗?”鹿晗。“芷婧你回来了,我就知道你不会离开我的。”吴世勋。“我这是爱上你了吗?”朴灿烈。“你还是救了我不是?”边伯贤。“我好像已经离不开你了,可是以前的叶苜夏去哪呢?”吴亦凡。本文改编《exo玻璃鞋》橙光游戏,主要觉得挺好的,就写下来吧,不是抄袭哟。
  • 超速空间

    超速空间

    2030年,思想链接器的研发却意外的开发出了人工智能。科学家发现,通过思想链接器链接大脑与计算机,计算机的计算能力和人类大脑的逻辑能力可以完美的结合。人类大脑只要连入计算机,就可以实现难以想象计算,从而实现了人工智能。从此古典的计算机完全被人工智能取代,人们只要带上思想链接器就可瞬间处理大批量的数据。古典互联网也加速进化,进化的更加真实和具体。这个容纳了现实中所有数据,包含了经济,政治,文化,军事的网络,被人叫做“超速空间”。
  • 军事与武器科技大参考

    军事与武器科技大参考

    本套书简明扼要,通俗易懂,生动有趣,图文并茂,体系完整,有助于读者开阔视野,深化对于中华文明的了解和认识;有助于优化知识结构,激发创造激情;也有助于培养博大的学术胸怀,树立积极向上的人生观,从而更好地适应新世纪对人才全面发展的要求。
  • 郡主说她人美心善

    郡主说她人美心善

    新书《这朝贵女不太行》大家多多支持 穿越成当朝郡主,没有姨娘姐妹,没订婚更没有负心夫君,人生巅峰大概如此。她立志:远离秦祁,秦祁和顾伊棠才是天作之合;远离帝都,不被明争暗斗殃及的贵女,才能笑到最后。“郡主醒醒,有人送拜帖来了……”