登陆注册
6245500000036

第36章

Returning to Paris by the eleventh of June, Balzac found nothing but a new crop of sorrows and anxieties awaiting him, together with "three or four months of hard labour" in perspective. His publisher, Werdet, had not been able to meet his payments, and his sister Laure had been obliged to pawn all her brother's silver at the Mont-de-Piete, in order to save the notes from being protested. On the other hand, his mother was seriously ill; it was feared the result would be either death or insanity, and his brother Henri had reached a state in which he was on the point of blowing out his brains. Family sorrows, money troubles, such was perpetually his fate! and accordingly he redoubled his courage. He had been working not more than sixteen hours consecutively, but now he worked for twenty-four at a stretch, and after five hours sleep began again this new schedule which practically meant an average of twenty-one and one-half working hours per day. He would be able to earn eight thousand francs, but in order to do so he must deliver within forty days the last chapters of Seraphita and the Young Brides to the Revue de Paris, the Lily in the Valley to the Revue des Deux Mondes, and an article for the Conservateur, all of which was equivalent to writing four hundred and forty-eight pages.

And still this did not satisfy him! His ambition pushed him once again towards his earlier political designs. He counted upon the support of the reviews for which he was writing, he planned to found two newspapers, and dreamed of creating a party composed of the intellectual element, of which he would naturally be the leader. It was in this spirit that, during the last months of 1835, he acquired the Chronique de Paris, of which he became the director. To this weekly periodical, which henceforth appeared twice a week, Balzac summoned a brilliant editorial staff--he always disdained to supervise any other than shining lights--including Gustave Planche, Nodier, Theophile Gautier, Charles de Bernard, while the illustrations were furnished by Gavarni and Daumier. Since he already aspired to a foreign ministry or ambassadorship, he reserved the department of foreign affairs for himself, and for more than a year he treated of European diplomacy with extraordinary penetration and accuracy. He made prodigious efforts to keep his review on its feet, but in spite of his activity and the talent of his collaborators, the Chronique exerted little or no influence, and remained very poor in subscribers.

While he was still editing it he once more underwent the singular and vexatious experience of being imprisoned. Although a good citizen, he energetically refused to fulfill his duties in the national guard, which he deemed unbefitting the dignity of an artist and author. In March, 1835, he had already been detained for seven days in the Hotel Bazancourt; so in order to avoid a similar annoyance in the future he hired his apartment under another name than his own. But his sergeant-major, a dentist by profession and a man of resource, succeeded in capturing him and landing him safely in the "Hotel des Haricots." (Popular nickname for the debtors' prison. [Translator's Note.]) He was locked up without a penny in his pocket, and in order to soften the rigours of his captivity must needs appeal for help to his publisher, Werdet. His hardships, however, proved to be tolerably mild when once he was supplied with money. In the prison he met Eugene Sue, who was detained for the same cause, and who carried the thing off in lordly fashion, having sumptuous repasts brought to him on his own silver service. Owing to this attitude there was a certain coldness at first between the two novelists, but before long they joined forces in order to enliven their days of imprisonment. Eugene Sue could draw, and he made a pen-and-ink sketch of a horse, a horseman and a stretch of seashore, which Balzac inscribed as follows: "Drawn in prison in the Hotel Bazancourt, where we were under punishment for not having mounted guard, in accordance with the decree of the grocers of Paris."A still harsher prison, that of Clichy, very nearly fell to Balzac's lot, a few months later. His efforts to carry on the Chronique had been in vain, and he had been obliged to abandon it, toward the middle of 1837, with a fresh accumulation of debts. One of his creditors, William Duckett, pressed him so vigorously for a sum of ten thousand francs that Balzac was forced to go into hiding, and the process-servers were unable to discover him. A woman finally betrayed his retreat, and one morning the officers of the law presented themselves at the home of Mme. de Visconti, the lady who had given him asylum. Balzac was caught, but not taken, for the generous woman promptly paid the debt demanded of him.

Once again he had been saved, but now all his creditors were at his heels, and he was like a hare before them, never sure where he could lay his head. In order to satisfy them he added toil to toil, story to story, notwithstanding the sorrow caused him by the loss of Mme. de Berny, that early love who had protected his youth and sustained his courage, with an unwavering devotion, a heart of wife and mother in one. His troubles were now constant, and he was forced to carry on a famous litigation with Buloz, director of the Revue des Deux Mondes, who had forwarded to the Revue Etrangere of St. Petersburg uncorrected proofs of the Lily of the Valley. In defending himself he was defending the common rights of all authors.

Theophile Gautier, whom he had invited to collaborate on the Chronique de Paris at a time when the author of Mademoiselle de Maupin was but little known, has left some vivid recollections of Balzac at this period:

同类推荐
  • 通书述解

    通书述解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Poems of Henry Kendall

    The Poems of Henry Kendall

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Loveand Friendship

    Loveand Friendship

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净名玄论

    净名玄论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古易考原

    古易考原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 九龙令

    九龙令

    一个被沅陵蝶皇附身的心狠伪娘,一个被爆裂狮王附身的暴力女汉子,他俩在一起,会碰撞出什么样的火花呢?进来看看吧!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 魅色恋歌

    魅色恋歌

    [花雨授权]那个被她一脚踢掉两颗门牙的人,就是大名鼎鼎的北武神?说什么要他就要打倒他,能说出这种话的不算什么正常人吧。即使他长得我见犹怜貌美如花,她也没兴趣跟一个矮冬瓜交往。只是他这样死缠烂打,真的让她十分为难耶——
  • 不平凡的双重生活

    不平凡的双重生活

    一个高中生在打游戏的时候忽然可以见到一个游戏里本来不存在的角色,而且这名角色也同时发现了他,两人竟然可以沟通起来,本来平凡的生活却遇到了不平凡的人,可以从正常的世界进入到游戏世界也可以将游戏世界中的技能带出游戏世界,他会如何利用这种能力。
  • 道仙界

    道仙界

    他是一个强大的雷修,他傲视仙界,单枪匹马冲入百万修士中,营救亲人、爱人。他是重情重义之人,他是善恶分明的人,他拥有高明的练器水平,他就是王凡
  • 我在乱世统领诸侯

    我在乱世统领诸侯

    王朝将倾,各地诸侯逐鹿天下。大争之世,我不当主公谁当主公!兵马钱粮我有,计谋韬略我有。麾下统兵名将如云,治国谋士如雨,放眼天下悠悠……“主公不好了,皇帝驾崩了!”
  • 贵族公主的秘密计划

    贵族公主的秘密计划

    皇室贵族惨遭灭族,看三公主如何拽拽复仇!
  • 神农鼎尊

    神农鼎尊

    一个神秘的小鼎,一个传奇的人生。一个贫穷的山村,一个致富的小伙。种瓜种菜种水果,人参灵芝卖大钱。甜甜的西瓜,我是神农最后一个弟子,带领大家走出果园山。
  • 异世十二族

    异世十二族

    野性小丫头、清纯小霸道美女、冷美人、御姐美人、表妹、邻家小妹、魔族神秘性感女孩、王族个性女孩、金族傲娇大小姐……看不尽的妹子!看光十七怎样一边将自己弱小的家族光族(排位86)带入强大的12族之列、抗击魔兽,一边怎样周旋于各色美女之间......
  • 狠无情:冷少的纯萌宝宝妈

    狠无情:冷少的纯萌宝宝妈

    一夜缠绵,她在街头狼狈逃跑。七年之后,命运再次眷顾他们。青铜博物馆前,她抱起孩子,仓皇欲离开!“廷廷是我的孩子?”他表情阴郁。她听了一笑:“习先生,你想太多了!”