登陆注册
6245000000178

第178章

The moors now shut themselves up gloomily within their walls; there were no longer any daring sallies from their gates, and even the martial clangor of the drum and trumpet, which had continually resounded within the warrior city, was now seldom heard from its battlements. In the midst of this deep despondency a single disaster in the Christian camp for a moment lit up a ray of hope in the bosom of the Moors.

The setting sun of a hot summer's day, on the 10th of July, shone splendidly upon the Christian camp, which was in a bustle of preparation for the next day's service, when an attack was meditated on the city. The camp made a glorious appearance. The various tents of the royal family and the attendant nobles were adorned with rich hangings and sumptuous devices and costly furniture, forming, as it were, a little city of silk and brocade, where the pinnacles of pavilions of various gay colors, surmounted with waving standards and fluttering pennons, might vie with the domes and minarets of the capital they were besieging.

In the midst of this little gaudy metropolis the lofty tent of the queen domineered over the rest like a stately palace. The marques of Cadiz had courteously surrendered his own tent to the queen: it was the most complete and sumptuous in Christendom, and had been carried about with him throughout the war. In the centre rose a stately alfaneque, or pavilion, in Oriental taste, the rich hangings being supported by columns of lances and ornamented with martial devices. This central pavilion, or silken tower, was surrounded by other compartments, some of painted linen lined with silk, and all separated from each other by curtains. It was one of those camp palaces which are raised and demolished in an instant like the city of canvas which surrounds them.

As the evening advanced the bustle in the camp subsided. Every one sought repose, preparatory to the next day's trial. The king retired early, that he might be up with the crowing of the cock to head the destroying army in person. All stir of military preparation was hushed in the royal quarters: the very sound of minstrelsy was mute, and not the tinkling of a guitar was to be heard from the tents of the fair ladies of the court.

The queen had retired to the innermost part of her pavilion, where she was performing her orisons before a private altar: perhaps the peril to which the king might be exposed in the next day's foray inspired her with more than usual devotion. While thus at her prayers she was suddenly aroused by a glare of light and wreaths of suffocating smoke. In an instant the whole tent was in a blaze: there was a high gusty wind, which whirled the light flames from tent to tent and wrapped the whole in one conflagration.

Isabella had barely time to save herself by instant flight. Her first thought on being extricated from her tent was for the safety of the king. She rushed to his tent, but the vigilant Ferdinand was already at the entrance of it. Starting from bed on the first alarm and fancying it an assault of the enemy, he had seized his sword and buckler and sallied forth undressed with his cuirass upon his arm.

The late gorgeous camp was now a scene of wild confusion. The flames kept spreading from one pavilion to another, glaring upon the rich armor and golden and silver vessels, which seemed melting in the fervent heat. Many of the soldiers had erected booths and bowers of branches, which, being dry, crackled and blazed and added to the rapid conflagration. The ladies of the court fled, shrieking and half dressed, from their tents. There was an alarm of drum and trumpet, and a distracted hurry about the camp of men half armed.

The prince Juan had been snatched out of bed by an attendant and conveyed to the quarters of the count de Cabra, which were at the entrance of the camp. The loyal count immediately summoned his people and those of his cousin Don Alonso de Montemayor, and formed a guard round the tent in which the prince was sheltered.

The idea that this was a stratagem of the Moors soon subsided, but it was feared they might take advantage of it to assault the camp.

同类推荐
  • 明伦汇编人事典讳忌部

    明伦汇编人事典讳忌部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平流园席上

    平流园席上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十七史蒙求

    十七史蒙求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花草蒙拾

    花草蒙拾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 农政全书

    农政全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 快穿之魔性旅途

    快穿之魔性旅途

    一觉醒来被人拿合同砸一脸,苏念晕晕乎乎就这么穿越了,自此不知何时从另一个世界醒来成了苏念的常事
  • 知识与智慧(漫漫求知路)

    知识与智慧(漫漫求知路)

    学会共处,不只是学习一种社会关系,它也意味着人和自然的和谐相入。从我国古代“天人合一”的思想传统到当代世界倡导的“环境保护”和“可持续发展”,无不指明了学会与自然“共处”的重要性。这种学习,像其他学习一样,也包括了知识、技能和态度、价值观念的习和和养成。知识经济的时代,人人需要终身学习。学什么?怎么学?学会求知、学会做事、学会共处、学会做人。从本质上来说,成人一生的发展模式和对待新事物与旧事物的兴趣模式都与三个月的孩子几乎相同。
  • 从七十岁开始

    从七十岁开始

    一觉醒来却发现自己正躺在棺材里,而旁边正有人高喊着——“曾祖,一路走好!您老人家安心的去吧!”!!!……
  • 最终之暗黑进化

    最终之暗黑进化

    平静被破坏,有人总要付出代价!所以在他们付出代价之前我要活着!好好的活着!知道吗!!!——小家伙语希望绝望,活着就有希望!!从深渊爬出,在海贼肆虐,西游里面的无悔,遭受完美的袭击......黑暗的终将点燃这个已然污秽了的世界。
  • 千山飞雪

    千山飞雪

    千山飞雪,孤坐雪山之巅。万物成空。谁主沉浮?一部脑洞大开的小说。
  • 星平线

    星平线

    眺望远方,宇宙的群星成了一线,这样的视野加上一条好船,我便可以驶入星海
  • 月光朵朵

    月光朵朵

    這是一個郵筒送信給小女孩青青,隨後引發的一系列揉和了家庭與山靈的奇幻故事。
  • 中医针灸与按摩

    中医针灸与按摩

    针灸学是中医医学宝库中的一颗璀璨的明珠,是我国劳动人民在长期的医疗实践和生活实践中的经验总结。随着社会的发展和人民群众生活水平的提高,人们对保健知识的渴求越来越强烈,特别是非药物的保健方法,诸如针灸、按摩、饮食疗法等,因安全可靠,疗效持久,适应面广,无任何副作用,而深受广大人民群众的喜爱。本书正是一本系统介绍运用中医针灸按摩进行保健的指导用书,书中介绍了中医针灸基础理论、常用针灸推拿保健方法和常见病的针灸按摩保健。
  • 冰山教主,么么哒

    冰山教主,么么哒

    现代实习女警衣依,一朝穿越成为架空时代的小乞丐,为了救义弟而前去偷盗,却不幸被冰山教主抓住。啥?要让她偷肚兜?还用药胁迫?某依表示各种不服。偷途囧魄,请绕行!却不料从一个坑掉进了另外一个坑。看吃货小女警如何穿越古代,如何收服冰山教主,威胁天下第一神偷成为自己的合伙人,还顺便调戏了传说中的懒散王爷……【情节虚构,请勿模仿】
  • 萌妻追上门:邪少别逃婚

    萌妻追上门:邪少别逃婚

    在她身上的恋爱历史都快到巅峰了,虽然中途有掉下来,但她还是爬了上去。暂且不谈那个千方百计跟自己在一起的人,就说现任的男神吧!三天啊!才三天啊!见家长示爱夜不归宿都来了,虽然有些快,但宅女洛晓晓还是接受了。无法接受的只不过是前男友表哥罢了!只不过这个表哥是一个老狐狸。只不过他的条件有那么些过分。让人恨得牙痒痒的不是表哥,而是宅女洛晓晓居然答应了!只要不被发现什么都好,只可惜当她好不容易订完婚,男神总裁第二天就跟她玩失踪,玩逃婚!有本事就继续逃,迟早要把你从某个地方揪着耳朵进教堂,男神总裁你等着!