登陆注册
6244400000011

第11章

The words of the cold and moist vegetable Prince were not very comforting, and as he spoke them he turned away and left the enclosure. The children, feeling sad and despondent, were about to follow him when the Wizard touched Dorothy softly on her shoulder.

"Wait!" he whispered.

"What for?" asked the girl.

"Suppose we pick the Royal Princess," said the Wizard. "I'm quite sure she's ripe, and as soon as she comes to life she will be the Ruler, and may treat us better than that heartless Prince intends to."

"All right!" exclaimed Dorothy, eagerly. "Let's pick her while we have the chance, before the man with the star comes back."

So together they leaned over the great bush and each of them seized one hand of the lovely Princess.

"Pull!" cried Dorothy, and as they did so the royal lady leaned toward them and the stems snapped and separated from her feet. She was not at all heavy, so the Wizard and Dorothy managed to lift her gently to the ground.

The beautiful creature passed her hands over her eyes an instant, tucked in a stray lock of hair that had become disarranged, and after a look around the garden made those present a gracious bow and said, in a sweet but even toned voice:

"I thank you very much."

"We salute your Royal Highness!" cried the Wizard, kneeling and kissing her hand.

Just then the voice of the Prince was heard calling upon them to hasten, and a moment later he returned to the enclosure, followed by a number of his people.

Instantly the Princess turned and faced him, and when he saw that she was picked the Prince stood still and began to tremble.

"Sir," said the Royal Lady, with much dignity, "you have wronged me greatly, and would have wronged me still more had not these strangers come to my rescue. I have been ready for picking all the past week, but because you were selfish and desired to continue your unlawful rule, you left me to stand silent upon my bush."

"I did not know that you were ripe," answered the Prince, in a low voice.

"Give me the Star of Royalty!" she commanded.

Slowly he took the shining star from his own brow and placed it upon that of the Princess. Then all the people bowed low to her, and the Prince turned and walked away alone. What became of him afterward our friends never knew.

The people of Mangaboo now formed themselves into a procession and marched toward the glass city to escort their new ruler to her palace and to perform those ceremonies proper to the occasion. But while the people in the procession walked upon the ground the Princess walked in the air just above their heads, to show that she was a superior being and more exalted than her subjects.

No one now seemed to pay any attention to the strangers, so Dorothy and Zeb and the Wizard let the train pass on and then wandered by themselves into the vegetable gardens. They did not bother to cross the bridges over the brooks, but when they came to a stream they stepped high and walked in the air to the other side. This was a very interesting experience to them, and Dorothy said:

"I wonder why it is that we can walk so easily in the air."

"Perhaps," answered the Wizard, "it is because we are close to the center of the earth, where the attraction of gravitation is very slight.

But I've noticed that many queer things happen in fairy countries."

"Is this a fairy country?" asked the boy.

"Of course it is," returned Dorothy promptly. "Only a fairy country could have veg'table people; and only in a fairy country could Eureka and Jim talk as we do."

"That's true," said Zeb, thoughtfully.

In the vegetable gardens they found the strawberries and melons, and several other unknown but delicious fruits, of which they ate heartily. But the kitten bothered them constantly by demanding milk or meat, and called the Wizard names because he could not bring her a dish of milk by means of his magical arts.

As they sat upon the grass watching Jim, who was still busily eating, Eureka said:

"I don't believe you are a Wizard at all!"

"No," answered the little man, "you are quite right. In the strict sense of the word I am not a Wizard, but only a humbug."

"The Wizard of Oz has always been a humbug," agreed Dorothy. "I've known him for a long time."

"If that is so," said the boy, "how could he do that wonderful trick with the nine tiny piglets?"

"Don't know," said Dorothy, "but it must have been humbug."

"Very true," declared the Wizard, nodding at her. "It was necessary to deceive that ugly Sorcerer and the Prince, as well as their stupid people; but I don't mind telling you, who are my friends, that the thing was only a trick."

"But I saw the little pigs with my own eyes!" exclaimed Zeb.

"So did I," purred the kitten.

"To be sure," answered the Wizard. "You saw them because they were there. They are in my inside pocket now. But the pulling of them apart and pushing them together again was only a sleight-of-hand trick."

"Let's see the pigs," said Eureka, eagerly.

The little man felt carefully in his pocket and pulled out the tiny piglets, setting them upon the grass one by one, where they ran around and nibbled the tender blades.

"They're hungry, too," he said.

"Oh, what cunning things!" cried Dorothy, catching up one and petting it.

"Be careful!" said the piglet, with a squeal, "you're squeezing me!"

"Dear me!" murmured the Wizard, looking at his pets in astonishment.

"They can actually talk!"

"May I eat one of them?" asked the kitten, in a pleading voice. "I'm awfully hungry."

"Why, Eureka," said Dorothy, reproachfully, "what a cruel question!

It would be dreadful to eat these dear little things."

"I should say so!" grunted another of the piglets, looking uneasily at the kitten; "cats are cruel things."

同类推荐
  • 饮膳正要

    饮膳正要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刑幕要略

    刑幕要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观音义疏记

    观音义疏记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂纂之义山杂纂

    杂纂之义山杂纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东北边防辑要

    东北边防辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 终极至阳引魂使

    终极至阳引魂使

    十五岁的少年巧得钟馗坐骑白泽兽所化的“锁魂石”,却背负了破解2012世界末日的使命。
  • 龙傲天的异界之旅

    龙傲天的异界之旅

    唉!我大天朝高三狗穿越到异界生不做秦皇汉武死要做龙傲天你如果不想再也回不到地球见不到身边的人,你就必需打怪刷BUFF升级然后用高三狗能掌握的知识称霸异界,享受龙傲天的生活然后破碎虚空超神回到地球啦啦啦啦啦啦
  • 时间还没年末

    时间还没年末

    你要知道所有的伤痛并不是都可以让你随着时间消化,它会一点点侵蚀你,吞噬你。最后被折磨的就剩下了你
  • 快穿之宿主不负责

    快穿之宿主不负责

    身为一个被渣男给绿了的女人,沐惜辞很不甘心,决心下一辈子要当个渣女。死了到了冥界,谁知突然被魔鬼一样的系统绑定,从此,每个位面似乎都有一个像阎王那样讨厌的男人追着她。“小辞,我想吃冰淇淋。”奶萌学霸委屈巴巴。“沐惜辞,我数到三,你再不过来我就过去了。”霸道总裁眸中闪过危险的光。“惜惜,朕只爱你一人。”妖娆皇帝勾唇一笑。……可是她沐惜辞只想撩,并不想负责,因为她要当个渣女。本文1v1,从头到尾都是那么一个人,不同位面罢了,我不会鸽的,对……不会鸽的。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我家娘子

    我家娘子

    他是大业皇朝的丞相;她是兵马大元帅的千金。他家和她家渊源甚深皆因世仇!一场谋算,他与她同时将自己算计进去,待到心慈手软时才发现情根已深种。当讳莫如深遭遇韬光养晦,少年丞相恰遇兵将千金,谁夺了谁的心,谁输谁赢?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 征战系统之一统九重天

    征战系统之一统九重天

    表面天真少年,实则一代枭雄。私下招兵买马,暗中发展势力。借生意之名于各邦国安插间谍,披学院之皮在各领地招兵买马。不知星火何时起,谈笑江山归王朝!
  • 有画好说

    有画好说

    本书以漫画形式对心态、潜能、创新、定位、智慧、积极思维、换位思考、规则、细节、推销、管理、团队、整体与局部、得失、相对、发展、角度、提升自我、创意等36种影响人生的因素进行了阐释。
  • 惟解意相随

    惟解意相随

    世上的路千万条,但每人都只能选一条,谁能说是不是最对的一个,因为永远没办法去尝试另外一条路。但敢于选择就是胜利者,是坚持,是放下,恰当很难!遵循自己的心更难!尤其是那些以生命为代价而做出的选择!本人做不到,所以写在故事里吧…