登陆注册
6243000000392

第392章

How we arrived at the Oracle of the Bottle.

Our glorious lantern lighting and directing us to heart's content, we at last arrived at the desired island where was the Oracle of the Bottle. As soon as friend Panurge landed, he nimbly cut a caper with one leg for joy, and cried to Pantagruel, Now we are where we have wished ourselves long ago. This is the place we've been seeking with such toil and labour. He then made a compliment to our lantern, who desired us to be of good cheer, and not be daunted or dismayed whatever we might chance to see.

To come to the Temple of the Holy Bottle we were to go through a large vineyard, in which were all sorts of vines, as the Falernian, Malvoisian, the Muscadine, those of Taige, Beaune, Mirevaux, Orleans, Picardent, Arbois, Coussi, Anjou, Grave, Corsica, Vierron, Nerac, and others. This vineyard was formerly planted by the good Bacchus, with so great a blessing that it yields leaves, flowers, and fruit all the year round, like the orange trees at Suraine.

Our magnificent lantern ordered every one of us to eat three grapes, to put some vine-leaves in his shoes, and take a vine-branch in his left hand.

At the end of the close we went under an arch built after the manner of those of the ancients. The trophies of a toper were curiously carved on it.

First, on one side was to be seen a long train of flagons, leathern bottles, flasks, cans, glass bottles, barrels, nipperkins, pint pots, quart pots, pottles, gallons, and old-fashioned semaises (swingeing wooden pots, such as those out of which the Germans fill their glasses); these hung on a shady arbour.

On another side was store of garlic, onions, shallots, hams, botargos, caviare, biscuits, neat's tongues, old cheese, and such like comfits, very artificially interwoven, and packed together with vine-stocks.

On another were a hundred sorts of drinking glasses, cups, cisterns, ewers, false cups, tumblers, bowls, mazers, mugs, jugs, goblets, talboys, and such other Bacchic artillery.

On the frontispiece of the triumphal arch, under the zoophore, was the following couplet:

You who presume to move this way, Get a good lantern, lest you stray.

We took special care of that, cried Pantagruel when he had read them; for there is not a better or a more divine lantern than ours in all Lantern-land.

This arch ended at a fine large round alley covered over with the interlaid branches of vines, loaded and adorned with clusters of five hundred different colours, and of as many various shapes, not natural, but due to the skill of agriculture; some were golden, others bluish, tawny, azure, white, black, green, purple, streaked with many colours, long, round, triangular, cod-like, hairy, great-headed, and grassy. That pleasant alley ended at three old ivy-trees, verdant, and all loaden with rings. Our enlightened lantern directed us to make ourselves hats with some of their leaves, and cover our heads wholly with them, which was immediately done.

Jupiter's priestess, said Pantagruel, in former days would not like us have walked under this arbour. There was a mystical reason, answered our most perspicuous lantern, that would have hindered her; for had she gone under it, the wine, or the grapes of which 'tis made, that's the same thing, had been over her head, and then she would have seemed overtopped and mastered by wine. Which implies that priests, and all persons who devote themselves to the contemplation of divine things, ought to keep their minds sedate and calm, and avoid whatever might disturb and discompose their tranquillity, which nothing is more apt to do than drunkenness.

You also, continued our lantern, could not come into the Holy Bottle's presence, after you have gone through this arch, did not that noble priestess Bacbuc first see your shoes full of vine-leaves; which action is diametrically opposite to the other, and signifies that you despise wine, and having mastered it, as it were, tread it under foot.

I am no scholar, quoth Friar John, for which I'm heartily sorry, yet I find by my breviary that in the Revelation a woman was seen with the moon under her feet, which was a most wonderful sight. Now, as Bigot explained it to me, this was to signify that she was not of the nature of other women; for they have all the moon at their heads, and consequently their brains are always troubled with a lunacy. This makes me willing to believe what you said, dear Madam Lantern.

同类推荐
热门推荐
  • 天月九章

    天月九章

    皇室贵胄,流落民间;千难万险,穷且益坚;吉人天相,奇遇仙缘;江湖险恶,官场黑暗;宫廷内斗,烽火狼烟;仁心救人,铁腕锄奸;舍命相搏,妻妾两全;矢志不渝,花好月圆;无限风光,险峰乍现……
  • 太上镜之映照诸天

    太上镜之映照诸天

    天降奇遇,叶凝获得了一面满是裂纹的混沌石镜,能够借助它穿行诸天,然而它带来的,是好?是坏?被迫穿越到第一个世界之后,带给叶凝的不是成功与辉煌,而是惨不忍睹的被追杀生涯…… 在身受重伤,石镜复苏、坦然的揭露事实之作,他才知道,自己不是主角,而是某位龙傲天式真主角归来的挡箭牌和路标.......得知了这个无比残酷的真相,石镜直接给了他一个穿越诸天、复活那位“龙傲天”的任务……究竟是成为别人的口中食、脚下骨,还是在血与火之中踏着众生的尸骸走向巅峰?他究竟该怎么选择?又能如何选择? ps:读者群——714,291,470
  • 快穿薛之谦:等风来,等花开

    快穿薛之谦:等风来,等花开

    安笙叶怎么都不会想到,自己是什么上古圣女,明明自己就是个活在二次元里连世面都没有见过的咸鱼,就是家里有些钱罢了。竟然有一天被三个SB追上了??一个智障??一个稀罕我??竟然还有一个想杀我的???“墨瑾林把你的口水收起来!!”安笙叶为一个位面里的花痴闺蜜操碎了心。ohmygod!神啊!你为什么要这么对我!“傻瓜..你..就是我的神啊...”薛之谦浅笑着,温柔迷人。“凉,我愿的是有情人长相守,青丝到白头。”“林,我愿的是有桃花予杨柳,细雨润春风。”“叶,只要你愿意,我便将人世间最好的,全都给你。”致_你最爱的那个他(次更1200保底)(蕊砸祝大家找到挚爱你的他,陪你从轻狂年少到青丝白头的他..)
  • 超级妖修

    超级妖修

    新书上传:《驱神》一次猎魔行动,意外击杀位面使者,重新绑定七号位面戒指的他,开启了属于自己的位面使者巅峰之路。
  • 命运生存法则

    命运生存法则

    这是一个很正经的简介。要想在命运的夹缝中生存下去,就必须有自己的生存法则。“请问高明先生,你是如何做到与神祇对抗的?”“对不起,我要成为神。”(悬疑热血,爆笑吐槽。)
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 樱花树下乱人心

    樱花树下乱人心

    池月刚穿越过来月离歌就想把她杀了,因为她弱。池月为了证明自己不弱,让月离歌给了她一次留下来的机会,最后月离歌还是想把她杀了,因为他爱上了她。把她留下是个错误的选择,也是对的选择。池月是他的毒,也是他的解药。
  • 销售攻心术:销售就是一场心理战

    销售攻心术:销售就是一场心理战

    销售就是一场心理战!销售就是心与心的较量!所以,在销售工作中要想提升你的销售业绩,就一定要懂得察言、观色、攻心,真正明白心理学对销售工作的重要性,从而成为销售行业中的佼佼者。他们可以做到的,你同样也行!学习和掌握他们的攻心秘笈,在平时多加训练,你一定也能成为下一位金牌销售员!
  • 琵琶弦上说

    琵琶弦上说

    小说再现三峡地区84年前震惊民国峡江鲜为人知的赤卫队“九四暴动”惨烈传奇!还原历史深处的细节温暖,寄托彻骨心扉的人文相思。
  • 闪婚新妻:总裁的心尖宠

    闪婚新妻:总裁的心尖宠

    公司破产,老爸失踪,小公主纪年年一夜之间就变成了贫民窟女孩儿。别人对她都唯恐避之不及,哪成想青年才俊易城送上门来,亿万家产拱手奉上。