登陆注册
6186000000013

第13章 The Tea-Room (4)

To a Japanese, accustomed to simplicity of ornamentation and frequent change of decorative method, a Western interior permanently filled with a vast array of pictures, statuary, and bric-a-brac gives the impression of mere vulgar display of riches.

It calls for a mighty wealth of appreciation to enjoy the constant sight of even a masterpiece, and limitless indeed must be the capacity for artistic feeling in those who can exist day after day in the midst of such confusion of color and form as is to be often seen in the homes of Europe and America.

The "Abode of the Unsymmetrical" suggests another phase of our decorative scheme.The absence of symmetry in Japanese art objects has been often commented on by Western critics.

This, also, is a result of a working out through Zennism of Taoist ideals.Confuciani**, with its deep-seated idea of dualism, and Northern Buddhism with its worship of a trinity, were in no way opposed to the expression of symmetry.As a matter of fact, if we study the ancient bronzes of China or the religious arts of the Tang dynasty and the Nara period, we shall recognize a constant striving after symmetry.The decoration of our classical interiors was decidedly regular in its arrangement.The Taoist and Zen conception of perfection, however, was different.The dynamic nature of their philosophy laid more stress upon the process through which perfection was sought than upon perfection itself.True beauty could be discovered only by one who mentally completed the incomplete.The virility of life and art lay in its possibilities for growth.In the tea-room it is left for each guest in imagination to complete the total effect in relation to himself.Since Zennism has become the prevailing mode of thought, the art of the extreme Orient has purposefully avoided the symmetrical as expressing not only completion, but repetition.Uniformity of design was considered fatal to the freshness of imagination.Thus, landscapes, birds, and flowers became the favorite subjects for depiction rather than the human figure, the latter being present in the person of the beholder himself.We are often too much in evidence as it is, and in spite of our vanity even self-regard is apt to become monotonous.

In the tea-room the fear of repetition is a constant presence.

The various objects for the decoration of a room should be so selected that no colour or design shall be repeated.If you have a living flower, a painting of flowers is not allowable.If you are using a round kettle, the water pitcher should be angular.

A cup with a black glaze should not be associated with a tea-caddy of black laquer.In placing a vase of an incense burner on the tokonoma, care should be taken not to put it in the exact centre, lest it divide the space into equal halves.The pillar of the tokonoma should be of a different kind of wood from the other pillars, in order to break any suggestion of monotony in the room.

Here again the Japanese method of interior decoration differs from that of the Occident, where we see objects arrayed symmetrically on mantelpieces and elsewhere.In Western houses we are often confronted with what appears to us useless reiteration.We find it trying to talk to a man while his full-length portrait stares at us from behind his back.We wonder which is real, he of the picture or he who talks, and feel a curious conviction that one of them must be fraud.Many a time have we sat at a festive board contemplating, with a secret shock to our digestion, the representation of abundance on the dining-room walls.Why these pictured victims of chase and sport, the elaborate carvings of fishes and fruit? Why the display of family plates, reminding us of those who have dined and are dead?

The simplicity of the tea-room and its ******* from vulgarity make it truly a sanctuary from the vexations of the outer world.

There and there alone one can consecrate himself to undisturbed adoration of the beautiful.In the sixteenth century the tea-room afforded a welcome respite from labour to the fierce warriors and statesmen engaged in the unification and reconstruction of Japan.

In the seventeenth century, after the strict formalism of the Tokugawa rule had been developed, it offered the only opportunity possible for the free communion of artistic spirits.Before a great work of art there was no distinction between daimyo, samurai, and commoner.Nowadays industrialism is ****** true refinement more and more difficult all the world over.Do we not need the tea-room more than ever?

同类推荐
  • 六门教授习定论

    六门教授习定论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六朝事迹编类

    六朝事迹编类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 郊庙歌辞 享龙池乐

    郊庙歌辞 享龙池乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • ART OF WAR

    ART OF WAR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨柳枝词

    杨柳枝词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我爹很凶但有钱

    我爹很凶但有钱

    夏至从没想过有个小包子跑来认亲喊她妈咪,嗯,一脸懵。。小萌宝拧眉第一句话:“妈妈,你家太小,跟我去住别墅。”夏至:“……”第二句话:“妈妈,我爹虽然长的有点凶,而且还很有钱,你嫁过来绝对不吃亏。”夏至:“……”这谁家的熊孩子啊,求带走。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我高坂京介不可能谈恋爱

    我高坂京介不可能谈恋爱

    我,高坂京介,对天发誓,绝不恋爱!虽然一觉醒来,我已经融合了另一个灵魂,但是……且慢!我不过是换个人称而已,这个世界用不着这么大反应吧?而且我们都应该知道,这世界大难当头,儿女情长什么的都要放下,诶诶诶……你们不要过来啊!!!
  • 我说过要护你的

    我说过要护你的

    “我说过要护你的……”“是的,你说过,可你做到了吗?以前你做不到,现在又何必再说呢?”……在别人的眼里都觉得历濯辰傻了,明明是顾籽釉先不要的他的,但是他回来的第一时间却是苦苦缠着顾籽釉。可是,只有历濯辰知道,三年前是他先放手的。……以前,历濯辰总是会陪着顾籽釉看海;现在,他只能站在她身后看她看海。后来,他发誓会把她找回来,放在自己身边。【历濯辰是个可凶可奶的小奶狗!!!】
  • 氪金道仙

    氪金道仙

    你消耗了10价值点,入门了龙爪手。你消耗了500价值点,进阶了清风决。你消耗了10000价值点,激活了雷电血脉。别人仗着自己的法宝很强在你面前装十三,于是你不小心露出了你抽奖抽到的仙器。别人仗着有修仙大佬撑腰欲要羞辱你,于是你手一抖不小心将抽奖抽到卡牌丢了出去,召唤出一尊仙人。这是一个开挂到令人怀疑人生的故事……(本书又名李富贵的外挂、李富贵的作弊器,希望大家喜欢)
  • 中国道路的奠基与开创

    中国道路的奠基与开创

    本书从1956年至1982年就毛泽东、邓小平两代领导人对中国社会主义道路的奠基与开创进行了历史的考察,对中国道路形成和发展的几个关键点和关键事件作了再现和分析,理清了道路发展的历史逻辑,廓清了思想上的迷雾。
  • 仙魔之竹

    仙魔之竹

    天地间但凡有一点灵智者,皆以利奉之为法度。然道之所赐,能之莫大,可以其威揽天下之利。是以苍生共逐之,敬之,畏之,仰之。道途多艰。万灵其心不古,故而叵测,遂有弑杀者无罪。死者谓谁?善否?恶否?一抔黄土耳。呜呼!修道者以为命如草芥耶?若非如此,莫道是天下苍生皆为邪佞呼?苦哉!举世皆杀!笑哉!大能者,天下所朝,孰知其足下几多白骨累累,衣上血迹几许斑驳?此等大能,外昳丽,内则丑陋不堪!无谓之言多述了,且待吾将一代传奇人物青叶,从一沦落天涯青家子弟走向一代大帝的传奇之路细细道来……——《拓灵列帝传》序言(否庸九烨)
  • 末世中的替身使者

    末世中的替身使者

    故事的开端,要追溯要追溯到距今5万年前,坠落在格陵兰的陨石。由于那是人迹罕至的荒原,长期以来人们并不知道陨石的存在,但在1978年,为了调查矿物资源,11名勘探员来到了这里。其中两人原因不明地死亡,据医师团验尸结果,死者是因感染了外太空病毒而死亡。在四十年后,因为一个名为迪奥的男人介入,这枚陨石的效果被催化放大。 太空病毒蔓延到了全世界,绝大部分的人都在感染后死亡。而少部分幸存下来的人,则在这太空病毒的作用下,从灵魂中觉醒了一种名为「替身」的力量。 每个人都替身各不相同,能力千奇百怪。 它们能做用于现实物体,却不会被显示物体伤害到。这个名为迪奥(DIO)的男人,其觉醒的替身「新世篇章」居然让感染的逝者们重新站了起来。虽然迪奥不能操控所有的「丧尸」,但他不怀疑,自己将成为这个新世界的规则制定者。与此同时,陷入末世的乔若·乔斯达(Jarro·Joestar)觉醒了替身能力,幸存了下来。不久后,他发现这一切的起因都指向了一个名为迪奥的男人。于是,乔若便与结识到的同伴踏上了寻找迪奥的征程。(参照了《JOJO的奇妙冒险》设定,发生平行宇宙。同人文,末世文。)
  • 造化帝神

    造化帝神

    本是天之骄子,不幸受袭,重伤濒死,无奈含恨彼岸,再渡轮回,谁知却是天大的机缘,从此踏上破空之路…强势回归,弑神屠魔,掌御乾坤,万古造化,宇宙至尊,成就造化帝神…
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!