登陆注册
6164500000008

第8章

Sir, they do scandal me upon the road here!

A poor quotidian rack of mutton roasted Dry to be grated! and that driven down With beer and butter-milk, mingled together.

It is against my freehold, my inheritance.

=Wine= is the word that glads the heart of man, And mine's the house of wine._Sack,_ says my bush, _Be merry and drink Sherry,_ that's my posie.

Ben Jonson's _New Inn._

As the senior traveller descended the crazy steps of the diligence at the inn, he was greeted by the fat, gouty, pursy landlord, with that mixture of familiarity and respect which the Scotch innkeepers of the old school used to assume towards their more valued customers.

``Have a care o' us, Monkbarns (distinguishing him by his territorial epithet, always most agreeable to the ear of a Scottish proprietor), is this you? I little thought to have seen your honour here till the summer session was ower.''

``Ye donnard auld deevil,'' answered his guest, his Scottish accent predominating when in anger though otherwise not particularly remarkable,--``ye donnard auld crippled idiot, what have I to do with the session, or the geese that flock to it, or the hawks that pick their pinions for them?''

``Troth, and that's true,'' said mine host, who, in fact, only spoke upon a very general recollection of the stranger's original education, yet would have been sorry not to have been supposed accurate as to the station and profession of him, or any other occasional guest--``That's very true,--but I thought ye had some law affair of your ain to look after--I have ane mysell--a ganging plea that my father left me, and his father afore left to him.It's about our back-yard--ye'll maybe hae heard of it in the Parliament-house, Hutchison against Mackitchinson--it's a weel-kenn'd plea--its been four times in afore the fifteen, and deil ony thing the wisest o' them could make o't, but just to send it out again to the outer-house.--O it's a beautiful thing to see how lang and how carefully justice is considered in this country!''

``Hold your tongue, you fool,'' said the traveller, but in great good-humour, ``and tell us what you can give this young gentleman and me for dinner.''

``Ou, there's fish, nae doubt,--that's sea-trout and caller** [For Scotch expressions, see Glossary at end of volume.]

haddocks,'' said Mackitchinson, twisting his napkin; ``and ye'll be for a mutton-chop, and there's cranberry tarts, very weel preserved, and--and there's just ony thing else ye like.''

``Which is to say, there is nothing else whatever? Well, well, the fish and the chop, and the tarts, will do very well.But don't imitate the cautious delay that you praise in the courts of justice.Let there be no remits from the inner to the outer house, hear ye me?''

``Na, na,'' said Mackitchinson, whose long and heedful perusal of volumes of printed session papers had made him acquainted with some law phrases--``the denner shall be served _quam primum_ and that _peremptorie._'' And with the flattering laugh of a promising host, he left them in his sanded parlour, hung with prints of the Four Seasons.

As, notwithstanding his pledge to the contrary, the glorious delays of the law were not without their parallel in the kitchen of the inn, our younger traveller had an opportunity to step out and make some inquiry of the people of the house concerning the rank and station of his companion.The information which he received was of a general and less authentic nature, but quite sufficient to make him acquainted with the name, history, and circumstances of the gentleman, whom we shall endeavour, in a few words, to introduce more accurately to our readers.

同类推荐
  • 学射录

    学射录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 物不迁论辩解

    物不迁论辩解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曹仁伯医案论

    曹仁伯医案论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平夷赋

    平夷赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 德安守御录下

    德安守御录下

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我们的辉煌年代

    我们的辉煌年代

    哪怕经历过无数的挫折哪怕面对了无数的磨难但这是一个属于我们的时代,只要我们坚持下去,那么这个时代就是属于我们的,辉煌年代
  • 元情

    元情

    修元之始,他从不会想到,他会走到如此的高度,也许是被别人所逼,也许只是自己的执着……他想过放弃,他也曾迷茫,没有强大的背景,没有磅礴的力量,有的只是一颗勇敢的心。……元皇,元宗,元尊,元神。来到这个世界,他比前世活的更精彩。让他万万没有想到的是,逼他走上修行之路的,竟然是她……
  • 兄弟,你怎么看

    兄弟,你怎么看

    兄弟情,如手足,不论他待你如何,只要你认定他是你的朋友,就永远不离不弃,至死不变。
  • 刚喂嘴的巧克力

    刚喂嘴的巧克力

    因为机缘巧合,两个平凡对设计有着独特天分的人,彼此相遇了。女孩大大咧咧却有着自己迷人的魅力,还有一个生死与共的姐妹,两个人可谓是冤家路窄喽。这个青春有狗血,有仗义,有误会,有激情,有生无可恋,有你们。。。和各自的感情变换演绎了这个浪漫爱情剧。。。。。。。。。。
  • 钰阴阁

    钰阴阁

    八百里黄泉,入眼尽是黄沙,横无际涯。适大风,黄沙漫天,阴郁鬼途更添苍凉。黄泉路需走七七四十九天,路远艰难,且荒无人烟。可后来黄泉路上有了一家客栈,那客栈在的地方从无黄沙漫天卷,竟慢慢生出许多阴间花草和水源来,由此这一片地方有了不愿意转世投胎的人搭屋筑墙,生活于此。这片地成为鬼魂聚集之地。这,便是鬼镇的由来。这鬼镇上唯一的一家客栈——钰阴阁,便是专招待鬼魂的。这家客栈的掌柜名叫阿钰,是这黄泉路上的摆渡人。在这客栈里边最初只有她一人,后来鬼镇逐渐兴盛,客栈也依次有了巧倩,九万和红豆。
  • 现代医学

    现代医学

    本套青少年科普知识读物综合了中外科技的研究成果,具有很强的科学性、知识性、前沿性、可读性和系统性,是青少年了解科技、增长知识、开阔视野、提高素质、激发探索和启迪智慧的良好科谱读物,也是各级图书馆珍藏的版本。
  • 影帝驾到

    影帝驾到

    萧玉:我觉得人吧,简简单单、平平淡淡就好,一间茅草房,一亩田地,一杯清茶,一亿存款。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我的魔法世界有问题

    我的魔法世界有问题

    这是一个奇幻的世界,满口谎言的救赎者,迷惑了黑暗中的行人;捍卫正义的骑士,成了欲望的傀儡;狂风拨弄的金色黄沙,奏出了绝望的旋律;那魔法散发的耀眼光芒,开启了灾难的大门。智慧的人啊,不要被魔鬼优雅的外表所迷惑;勇敢的人啊,不要被恶魔的强大所吓阻;坚毅的人啊,不要停下前进的脚步,……
  • 逮住这条咸鱼

    逮住这条咸鱼

    一位来自地球的中二少年,意外成为天选之人。一颗来历神秘的珠子,一个自带情感的系统。隐隐约约的幕后黑手在操纵着一切,让人看不真切!试看林浩同学如何玩转九界,让我们拭目以待!