登陆注册
6163800000001

第1章

Arms, and the man I sing, who, forc'd by fate, And haughty Juno's unrelenting hate, Expell'd and exil'd, left the Trojan shore.

Long labors, both by sea and land, he bore, And in the doubtful war, before he won The Latian realm, and built the destin'd town;His banish'd gods restor'd to rites divine, And settled sure succession in his line, From whence the race of Alban fathers come, And the long glories of majestic Rome.

O Muse! the causes and the crimes relate;What goddess was provok'd, and whence her hate;For what offense the Queen of Heav'n began To persecute so brave, so just a man;Involv'd his anxious life in endless cares, Expos'd to wants, and hurried into wars!

Can heav'nly minds such high resentment show, Or exercise their spite in human woe?

Against the Tiber's mouth, but far away, An ancient town was seated on the sea;A Tyrian colony; the people made Stout for the war, and studious of their trade:

Carthage the name; belov'd by Juno more Than her own Argos, or the Samian shore.

Here stood her chariot; here, if Heav'n were kind, The seat of awful empire she design'd.

Yet she had heard an ancient rumor fly, (Long cited by the people of the sky,)That times to come should see the Trojan race Her Carthage ruin, and her tow'rs deface;Nor thus confin'd, the yoke of sov'reign sway Should on the necks of all the nations lay.

She ponder'd this, and fear'd it was in fate;Nor could forget the war she wag'd of late For conqu'ring Greece against the Trojan state.

Besides, long causes working in her mind, And secret seeds of envy, lay behind;Deep graven in her heart the doom remain'd Of partial Paris, and her form disdain'd;The grace bestow'd on ravish'd Ganymed, Electra's glories, and her injur'd bed.

Each was a cause alone; and all combin'd To kindle vengeance in her haughty mind.

For this, far distant from the Latian coast She drove the remnants of the Trojan host;And sev'n long years th' unhappy wand'ring train Were toss'd by storms, and scatter'd thro' the main.

Such time, such toil, requir'd the Roman name, Such length of labor for so vast a frame.

Now scarce the Trojan fleet, with sails and oars, Had left behind the fair Sicilian shores, Ent'ring with cheerful shouts the wat'ry reign, And plowing frothy furrows in the main;When, lab'ring still with endless discontent, The Queen of Heav'n did thus her fury vent:

"Then am I vanquish'd? must I yield?" said she, "And must the Trojans reign in Italy?

So Fate will have it, and Jove adds his force;Nor can my pow'r divert their happy course.

Could angry Pallas, with revengeful spleen, The Grecian navy burn, and drown the men?

She, for the fault of one offending foe, The bolts of Jove himself presum'd to throw:

With whirlwinds from beneath she toss'd the ship, And bare expos'd the bosom of the deep;Then, as an eagle gripes the trembling game, The wretch, yet hissing with her father's flame, She strongly seiz'd, and with a burning wound Transfix'd, and naked, on a rock she bound.

But I, who walk in awful state above, The majesty of heav'n, the sister wife of Jove, For length of years my fruitless force employ Against the thin remains of ruin'd Troy!

What nations now to Juno's pow'r will pray, Or off'rings on my slighted altars lay?"Thus rag'd the goddess; and, with fury fraught.

The restless regions of the storms she sought, Where, in a spacious cave of living stone, The tyrant Aeolus, from his airy throne, With pow'r imperial curbs the struggling winds, And sounding tempests in dark prisons binds.

This way and that th' impatient captives tend, And, pressing for release, the mountains rend.

High in his hall th' undaunted monarch stands, And shakes his scepter, and their rage commands;Which did he not, their unresisted sway Would sweep the world before them in their way;Earth, air, and seas thro' empty space would roll, And heav'n would fly before the driving soul.

In fear of this, the Father of the Gods Confin'd their fury to those dark abodes, And lock'd 'em safe within, oppress'd with mountain loads;Impos'd a king, with arbitrary sway, To loose their fetters, or their force allay.

To whom the suppliant queen her pray'rs address'd, And thus the tenor of her suit express'd:

"O Aeolus! for to thee the King of Heav'n The pow'r of tempests and of winds has giv'n;Thy force alone their fury can restrain, And smooth the waves, or swell the troubled main-A race of wand'ring slaves, abhorr'd by me, With prosp'rous passage cut the Tuscan sea;To fruitful Italy their course they steer, And for their vanquish'd gods design new temples there.

Raise all thy winds; with night involve the skies;Sink or disperse my fatal enemies.

Twice sev'n, the charming daughters of the main, Around my person wait, and bear my train:

Succeed my wish, and second my design;

The fairest, Deiopeia, shall be thine, And make thee father of a happy line."To this the god: "'T is yours, O queen, to will The work which duty binds me to fulfil.

These airy kingdoms, and this wide command, Are all the presents of your bounteous hand:

Yours is my sov'reign's grace; and, as your guest, I sit with gods at their celestial feast;Raise tempests at your pleasure, or subdue;Dispose of empire, which I hold from you."He said, and hurl'd against the mountain side His quiv'ring spear, and all the god applied.

The raging winds rush thro' the hollow wound, And dance aloft in air, and skim along the ground;Then, settling on the sea, the surges sweep, Raise liquid mountains, and disclose the deep.

South, East, and West with mix'd confusion roar, And roll the foaming billows to the shore.

The cables crack; the sailors' fearful cries Ascend; and sable night involves the skies;And heav'n itself is ravish'd from their eyes.

Loud peals of thunder from the poles ensue;Then flashing fires the transient light renew;The face of things a frightful image bears, And present death in various forms appears.

同类推荐
  • 海桑文集

    海桑文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说善生子经

    佛说善生子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Secret Places of the Heart

    The Secret Places of the Heart

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 舌鉴辨正

    舌鉴辨正

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清代学术概论

    清代学术概论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 你是黑暗中的曙光

    你是黑暗中的曙光

    【超甜】【平常周更,假期日更】某一天,黑化系统被主神一脚踢到小姐姐面前,它撒娇卖萌打滚,终于将小姐姐引上了一条不归路。“咳咳,欢迎绑定攻略最可爱最帅想日的黑化男神系统,小姐姐,你准备好了喵?”“然而并没有……”话音刚落,被系统强行绑定的夜曦从此被各色黑化男神强势抱住。“小乖,你最好祈祷永远都不要离开我身边……不然我会忍不住,毁了你。”“小乖,到这里来,这次我不会再放你走了……”“嗯?你刚刚说了要和我一起死的对吧?”“小乖,我告诉你,我的字典里没有离婚,只有丧偶。”表面软萌乖的夜曦乖巧地点了点头,将手里带血的小刀扔掉,踏着三千世界,带他回家。
  • 为魔之时

    为魔之时

    灵界,三大主干世界之一,却无端被封印,这一切是谁在暗中出手?一个少年,七世间孤独与痛苦,是巧合还是阴谋?神秘黑影,横空出世,是敌还是友?神魔之战,搅动风云。人鱼海兽,谁主海域。鬼界之行,笑谈鬼王。灵帝之威,万劫不复。一入神门,看破人心。为魔之时,这天地人间与我在无瓜葛。为魔之时,这阴谋诡计,尔虞我诈,与我再无关联。改变命运的路途,是枯骨堆成,还是冷血无情……
  • 岁岁在等一个今朝

    岁岁在等一个今朝

    安知岁一直觉得,像顾今朝这样的人只会出现在电视屏幕上,与自己不会有半分钱关系。直到这辈子成了顾今朝的心头肉手中宝才知道,这厮就是个腻歪缠人的大狼狗。“岁岁真的好喜欢今朝,喜欢的不得了那种”“顾今朝,你是我的救赎”顾今朝身边人都知道:顾今朝爱惨了安知岁顾今朝是安知岁的顾今朝不能没有安知岁“岁岁守护世界我守护岁岁”“华国是岁岁的信仰岁岁是我的心之所向”(双洁!!!)可盐可甜狐狸岁VS霸道怂怂狼狗朝
  • 入戏自沉

    入戏自沉

    我多想全身而退,做这场戏中戏的局外之人……
  • 你与繁星同在

    你与繁星同在

    陆总:如何追女人?助理:带她去吃烛光晚餐?陆总:太俗!助理:送她九千九百九十九朵玫瑰?陆总:太老套!助理:许她一世深情?陆总:这个可以。某日,陆总暗搓搓的去找某依表白。某依:陆总,听说你和某世家小姐青梅竹马,两情相悦,你和我表白,莫不是拿我练手?陆总:我和那个雌性不熟。某世家小姐:……某依:陆总,你这今儿个和这个影后传绯闻,明儿个和那个小花传绯闻……唔!!!某日,京北城所有的自媒体收死令,以后不许播报所有关于陆家任何绯闻,谁若敢与陆家炒绯闻,封杀!!!小娇妻不受撩就算了,还误会他三心两意。唉,难搞。
  • 战国豪杰录

    战国豪杰录

    战国时期.诸侯分据,盘扎一方.复几许从小与两名小孩被亡国之将收养.隐居世外桃园.授武识字,三人亲如手足.不料一场即将到来的寿筵引发了一场血雨腥风的江湖....兄弟反目....却成就了一段孽缘,一段佳话,一代大侠悲壮凄凉的一生.........
  • 第五人格人物传

    第五人格人物传

    每个人物都有自己的故事,只供娱乐,有磕cp的哟
  • 因为太弱就要努力修炼

    因为太弱就要努力修炼

    “叮!”恭喜宿主,获得运气系统,从此踏上人生巅峰,迎娶白富美.......不,我要修炼。啥.....还被仙女姐姐反追,缘分天定?不,我还年轻,还想在奋斗几年。
  • 如今在何方

    如今在何方

    如果时光倒流,故事会不会是另外一种开始。或许永远不会有结局,又或许早已结束在各自的心里。是否还记得那些年的点滴,又是谁陪你经历这几年的风雨?那些可爱的人们,那些难忘的故事,迎风曾起浪,如今在何方?
  • 天空奇船

    天空奇船

    在神秘而又黑暗的宇宙,上古恶魔逃脱封印,降临神央星,神央一片危机……