登陆注册
6151600000145

第145章 CHAPTER XI(3)

It was a scattered village of shabby little cottages, with a main street that was a wallow of black mud from the last late spring rain. The sidewalks bumped up and down in uneven steps and landings. Everything seemed un-American. The names on the strange dingy shops were unspeakably foreign. The one dingy hotel was run by a Greek. Greeks were everywhere--swarthy men in sea-boots and tam-o'-shanters, hatless women in bright colors, hordes of sturdy children, and all speaking in outlandish voices, crying shrilly and vivaciously with the volubility of the Mediterranean.

"Huh!--this ain't the United States," Billy muttered. Down on the water front they found a fish cannery and an asparagus cannery in the height of the busy season, where they looked in vain among the toilers for familiar American faces. Billy picked out the bookkeepers and foremen for Americans. All the rest were Greeks, Italians, and Chinese.

At the steamboat wharf, they watched the bright-painted Greek boats arriving, discharging their loads of glorious salmon, and departing. New York Cut-Off, as the slough was called, curved to the west and north and flowed into a vast body of water which was the united Sacramento and San Joaquin rivers.

Beyond the steamboat wharf, the fishing wharves dwindled to stages for the drying of nets; and here, away from the noise and clatter of the alien town, Saxon and Billy took off their packs and rested. The tall, rustling tules grew out of the deep water close to the dilapidated boat-landing where they sat. Opposite the town lay a long flat island, on which a row of ragged poplars leaned against the sky.

"Just like in that Dutch windmill picture Mark Hall has," Saxon said.

Billy pointed out the mouth of the slough and across the broad reach of water to a cluster of tiny white buildings, behind which, like a glimmering mirage, rolled the low Montezuma Hills.

"Those houses is Collinsville," he informed her. "The Sacramento river comes in there, and you go up it to Rio Vista an' Isleton, and Walnut Grove, and all those places Mr. Gunston was tellin' us about. It's all islands and sloughs, connectin' clear across an' back to the San Joaquin. "

"Isn't the sun good," Saxon yawned. "And how quiet it is here, so short a distance away from those strange foreigners. And to think! in the cities, right now, men are beating and killing each other for jobs."

Now and again an overland passenger train rushed by in the distance, echoing along the background of foothills of Mt.

Diablo, which bulked, twin-peaked, greencrinkled, against the sky. Then the slumbrous quiet would fall, to be broken by the far call of a foreign tongue or by a gasoline fishing boat chugging in through the mouth of the slough.

Not a hundred feet away, anchored close in the tules, lay a beautiful white yacht. Despite its tininess, it looked broad and comfortable. Smoke was rising for'ard from its stovepipe. On its stern, in gold letters, they read Roamer. On top of the cabin, basking in the sunshine, lay a man and woman, the latter with a pink scarf around her head. The man was reading aloud from a book, while she sewed. Beside them sprawled a fox terrier.

"Gosh! they don't have to stick around cities to be happy," Billy commented.

A Japanese came on deck from the cabin, sat down for'ard, and began picking a chicken. The feathers floated away in a long line toward the mouth of the slough.

"Oh! Look!" Saxon pointed in her excitement. "He's fishing! And the line is fast to his toe!"

The man had dropped the book face-downward on the cabin and reached for the line, while the woman looked up from her sewing, and the terrier began to bark. In came the line, hand under hand, and at the end a big catfish. When this was removed, and the line rebaited and dropped overboard, the man took a turn around his toe and went on reading.

A Japanese came down on the landing-stage beside Saxon and Billy, and hailed the yacht. He carried parcels of meat and vegetables; one coat pocket bulged with letters, the other with morning papers. In response to his hail, the Japanese on the yacht stood up with the part- plucked chicken. The man said something to him, put aside the book, got into the white skiff lying astern, and rowed to the landing. As he came alongside the stage, he pulled in his oars, caught hold, and said good morning genially.

"Why, I know you," Saxon said impulsively, to Billy's amazement.

"You are...."

Here she broke off in confusion.

"Go on," the man said, smiling reassurance.

"You are Jack Hastings, I 'm sure of it. I used to see your photograph in the papers all the time you were war correspondent in the Japanese-Russian War. You've written lots of books, though I've never read them."

"Right you are," he ratified. "And what's your name?"

Saxon introduced herself and Billy, and, when she noted the writer's observant eye on their packs, she sketched the pilgrimage they were on. The farm in the valley of the moon evidently caught his fancy, and, though the Japanese and his parcels were safely in the skiff, Hastings still lingered. When Saxon spoke of Carmel, he seemed to know everybody in Hall's crowd, and when he heard they were intending to go to Rio Vista, his invitation was immediate.

"Why, we're going that way ourselves, inside an hour, as soon as slack water comes," he exclaimed. "It's just the thing. Come on on board. We'll be there by four this afternoon if there's any wind at all. Come on. My wife's on board, and Mrs. Hall is one of her best chums. We've been away to South America--just got back; or you'd have seen us in Carmel. Hal wrote to us about the pair of you."

同类推荐
热门推荐
  • 我的影后老婆苏又甜

    我的影后老婆苏又甜

    离婚后,霍云城发现自家的作精前妻变了。以前的林桑又蠢又作,还特别嗲,被封柔弱婊。天天除了嘤嘤嘤,就只会人家好怕怕。可这会看着电视上那个徒手将砖头一劈为二的熟悉身影,霍云城迷惑了。助理:“霍总,这砖头我知道,道具来的,很轻,你信不信一会二少也能轻易劈开。”话音落下,镜头前多了一张扭曲的俊脸。助理:……霍云城:……#惊!当红小花林桑上了顶流霍云逸的跑车,两人疑似在交往##爆!当红小花林桑亲昵挽着顶流霍云逸的手进爱巢,两人疑似同居#霍云城:“我们长得有那么像?”林桑:“挺像的,不怪媒体,我有时候都差点认错了。”“这样啊……”翌日。被摁整容手术台的霍云逸哀嚎:“哥,跟我没关系,我不要整容,救命!”
  • 天使恶魔:潘多拉

    天使恶魔:潘多拉

    前生前世,兮夜鬼爱夜无熠,夜无熠爱婧蝶樱,却无人爱兮夜鬼。她身心伤痕累累,丢了心,失了魂。今生今世,她明白了,与其和一个她爱的而不爱她的人在一起,不如和一个爱她的而她不爱的人在一起。她的心,早已了无踪影。化身天使,其实恶魔,爱恨纠缠不过梦一场。
  • 从此她的世界没有阳光

    从此她的世界没有阳光

    桃苑璃从爸妈离婚的时候才知道。亲爸爸早就和妈妈离婚了。现在离婚的这个,是妈妈的二婚对象。桃苑璃终于知道为什么,她一直以为的亲爸,为什么对自己不在意,为什么奶奶和爷爷都不喜欢她。妈妈很快又再婚了。可,接连发生的一件件事情。让桃苑璃发生了改变。
  • 九叔之炼器也无敌

    九叔之炼器也无敌

    穿越九叔的世界,华尘凡凭着自带的三昧真火,炼器炼宝,混得风生水起,成为人人尊敬的炼器大师。对付鬼怪不用怕,人类之所以为人,就是因为会使用工具,有真正法器傍身,再强的僵尸也干倒。这是一个主角炼器修行,最后飞升成仙的故事,无女主,只搞怪,只修行,剧情有些改变,勿喷!!!
  • 王俊凯:王少萌妻有点甜

    王俊凯:王少萌妻有点甜

    重生前,他对她的喜欢视而不见,人前令她生畏,人后不可捉摸;重生后,她一度施展欲擒故纵,某男成功被她引起注意,人前冷漠如斯,人后禽兽不如!“老公,我们去旅行好不好嘛。”“现在出发,全球旅行。”“老公,我好喜欢小孩子呀,好想摸摸。”“走,回家造人。”念小汐抬起头,双眸亮晶晶,“老公,我想要世界上最好的东西。”他将她拉入怀中,削薄的唇轻抚过她的脖间,“你不是已经有了么。”[全身心干净,甜宠十足。]
  • 流年似水浅笑安然

    流年似水浅笑安然

    本书是短篇合集,主要讲古代,也许有现代穿插,不喜勿喷。
  • 腹黑总裁怀里来

    腹黑总裁怀里来

    一向脾气古怪,生人勿近的阎氏集团阎御是全城第一首富,无数女人想要爬上他的床,他一向来者不拒。没想到竟然遇上了第一个敢跟他顶嘴的女人,这个逗比的季小凡是即将破产的季氏集团的女儿。阎御的嘴角邪魅地勾了起来——胭脂俗粉尝惯了,不如换个落魄千金的口味?
  • 带着系统在荒野

    带着系统在荒野

    真实游戏,到底是真实还是游戏?这片荒野上每个人都是明明应该死去的人,以为自己已经死亡的顾独出现在了这里。为了生存,捕杀野兽。
  • 银行高管职场浮沉记

    银行高管职场浮沉记

    杜念基竞争行长失利后,带着总行行长最高级别的授权和一个神秘的电话号码,到邻省分行走马上任,迎接他的是一个错综复杂、扑朔迷离的职场环境:一把手苗知春视杜念基为“外人”,三把手鲍达频频在幕后煽风点火,其他班子成员软弱无力,个别中层干部飞扬跋扈,有能力的人遭到打压,复杂的人际关系盘根错节,管理混乱达到令人发指的地步……杜念基一个人孤立无援,却要完成总行行长赋予的秘密使命,孤军奋战,却试图消灭一支武装到牙齿的集团军,只能小心翼翼地寻找突破口,万分谨慎地向阴谋的核心探寻。
  • 诸天资料库

    诸天资料库

    系统:快去收集资料宿主:一直待着就能收集,为什么要主动出击系统:收集速度会变快宿主:可以找帮工吗?系统:em。。。。。鉴于宿主太懒惰,员工招募功能启动宿主:哎哟!这个功能不错哦!