登陆注册
6151600000138

第138章 CHAPTER IX(3)

Hall and his wife owned a pair of saddle horses which were kept at the livery stable, and here Billy naturally gravitated. The stable operated the stage and carried the mails between Carmel and Monterey. Also, it rented out carriages and mountain wagons that seated nine persons. With carriages and wagons a driver was furnished The stable often found itself short a driver, and Billy was quickly called upon. He became an extra man at the stable. He received three dollars a day at such times, and drove many parties around the Seventeen Mile Drive, up Carmel Valley, and down the coast to the various points and beaches.

"But they're a pretty uppish sort, most of 'em," he said to Saxon, referring to the persons he drove. "A1ways MISTER Roberts this, an' MISTER Roberts that--all kinds of ceremony so as to make me not forget they consider themselves better 'n me. You see, I ain't exactly a servant, an' yet I ain't good enough for them. I'm the driver--something half way between a hired man and a chauffeur. Huh! When they eat they give me my lunch off to one side, or afterward. No family party like with Hall an' HIS kind.

An' that crowd to-day, why, they just naturally didn't have no lunch for me at all. After this, always, you make me up my own lunch. I won't be be holdin' to 'em for nothin', the damned geezers. An' you'd a-died to seen one of 'em try to give me a tip. I didn't say nothin'. I just looked at 'm like I didn't see 'm, an' turned away casual-like after a moment, leavin' him as embarrassed as hell."

Nevertheless, Billy enjoyed the driving, never more so than when he held the reins, not of four plodding workhorses, but of four fast driving animals, his foot on the powerful brake, and swung around curves and along dizzy cliff-rims to a frightened chorus of women passengers. And when it came to horse judgment and treatment of sick and injured horses even the owner of the stable yielded place to Billy.

"I could get a regular job there any time," he boasted quietly to Saxon. "Why, the country's just sproutin' with jobs for any so-so sort of a fellow. I bet anything, right now, if I said to the boss that I'd take sixty dollars an' work regular, he'd jump for me. He's hinted as much.--And, say! Are you onta the fact that yours truly has learnt a new trade, Well he has. He could take a job stage-drivin' anywheres. They drive six on some of the stages up in Lake County. If we ever get there, I'll get thick with some driver, just to get the reins of six in my hands. An' I'll have you on the box beside me. Some goin' that! Some goin'!"

Billy took little interest in the many discussions waged in Hall's big living room. "Wind-chewin'," was his term for it. To him it was so much good time wasted that might be employed at a game of Pedro, or going swimming, or wrestling in the sand.

Saxon, on the contrary, delighted in the logomachy, though little enough she understood of it, following mainly by feeling, and once in a while catching a high light.

But what she could never comprehend was the pessimism that so often cropped up. The wild Irish playwright had terrible spells of depression. Shelley, who wrote vaudeville turns in the concrete cell, was a chronic pessimist. St. John, a young magazine writer, was an anarchic disciple of Nietzsche. Masson, a painter, held to a doctrine of eternal recurrence that was petrifying. And Hall, usually so merry, could outfoot them all when he once got started on the cosmic pathos of religion and the gibbering anthropomorphisms of those who loved not to die. At such times Saxon was oppressed by these sad children of art. It was inconceivable that they, of all people, should be so forlorn.

One night Hall turned suddenly upon Billy, who had been following dimly and who only comprehended that to them everything in life was rotten and wrong.

同类推荐
热门推荐
  • 玫瑰园记

    玫瑰园记

    变身之后,她将面临怎么样的生活?如何处理自己的情感,如何面对自己的人生。在副本中沉浸,生活中总结,在音乐中爆发。摇滚至上!
  • 御史家的小娘子

    御史家的小娘子

    班从意从小便是别人口中那个“痴傻儿”,行动迟缓脑子迟钝,他爹疼她非常。随着官位步步高升,班从意成了他爹官路上的绊脚石。如此,便是弃子。一事不成,变成弃子。三年的清修,等她归来,才发现京城的天,很小。她,不想复仇,不想归去,不想再被故人利用,只是想静静地待在药房,却也难以如愿……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 有益健康128种室内植物

    有益健康128种室内植物

    也许你知道吊兰很适合装饰家里的环境,但你不一定知道它净化空气的能力很强大;也许一盆仙人掌对于你来说并不重要,但当它在夜晚吸收二氧化碳、释放氧气的时候,对于你的意义就非同小可了。几盆小小的花草,也许不会使你的生活有天翻地覆的变化,但它们源于自然的气息、绝对天然的属性却会为你的健康生活添加砝码。本书是《有益健康的100种室内植物》的第二版,在第一版的基础上,我们又精心挑选了28种室内植物,并重新修订了内容,目的是让本书更完美超值,更能切实帮助读者亲近自然,拥抱健康。我们建议您看完本书,就立即把适合您的花花草草带回家吧!
  • 铠装

    铠装

    当命运与时光在眼前交错,铠装的辉光照亮了沉寂黑暗。这一刻我看见无数的骑士,在星河中对我顶礼膜拜。我在即是永恒。
  • 逝水流年白发生

    逝水流年白发生

    蝴蝶为花醉花却随风飞花开花落泪花謝花瓣飞花开为谁謝花謝为谁悲“新人求意见,有什么不满的地方请大声的说出来,
  • 主妇们

    主妇们

    婚姻是一道围城,外面的人想进来里面的人想出去,同样主妇群体也是一道围城,当不了主妇人的,羡慕主妇们的那份闲适,只有真正的主妇,才知道里面的辛酸,忆柏,莉姿,欣妍就是处于这两道围城中的人,她们在家庭生活中经历了婚姻中遇到的各种问题,彷徨,伤心,抑郁,也收获快乐,最后收获更好的自己。
  • 千年玄灵珠

    千年玄灵珠

    寒雪之崖,一朵雪玫瑰静默开放,千年未枯,千年未竭,只为等待主人灵魂再续.......千年前,她死而后已,千年后,一个生命悄然来临,为了延续那神的信仰........明明已死,她的灵依存,魂仍在,只为寄托在一个少女身上,她的身世究竟是何?幽寂之魂散落何方?他身为灵帝第一大弟子,却不知不觉的爱上了一个不该的人,她在他的心间默默地的发芽生长,有了属于自己的一片天地
  • 狂魂武神

    狂魂武神

    [2016最火热血玄幻小说]传说觉醒四种骨魂便能成为大陆至尊,一个觉醒七种骨魂的少年,得命运黑晶,进入战血沸腾的武道世界,成就不朽武神传奇。火焰龙帝,觉醒四种火焰之魂。混沌兽王,觉醒五种猛兽之魂。六星剑祖,觉醒六种天剑之魂。……
  • 魔尊夫人今天作了没

    魔尊夫人今天作了没

    明明是被人追杀到穷途末路,可一睁眼某人却摇身一变成了许沐浠。从前的许沐浠:夜辰,我要和你和离?我根本就不爱你。现在的许沐浠:我亲爱的魔尊大人,宝宝想要求抱抱!从前的许沐浠:什么仙法修为,我统统不要,我只要我的青梅竹马墨言。现在的许沐浠:我亲爱的魔尊大人,我想要学飞身术,就是那种可以一飞撞进你心里的那种飞身术。-以前的夜辰:夫人今天又逃跑了吗?现在的夜辰:夫人今天又玩出了什么新花样?以前的夜辰:每天都处于暴戾之中。现在的夜辰:每天都处于懵逼之中。……这是一个穿文又搞笑的玄幻爱情故事