登陆注册
6147500000114

第114章 Chapter 19 (1)

June 19th. -- The events of yesterday warned me to be ready, sooner or later, to meet the worst. Today is not yet at an end, and the worst has come.

Judging by the closest calculation of time that Laura and I could make, we arrived at the conclusion that Anne Catherick must have appeared at the boat-house at half-past two o'clock on the afternoon of yesterday.

I accordingly arranged that Laura should just show herself at the luncheon-cable today, and should then slip out at the first opportunity, leaving me behind to preserve appearances, and to follow her as soon as I could safely do so. This mode of proceeding, if no obstacles occurred to thwart us, would enable her to be at the boat-house before half-past two, and (when I left the table, in my turn) would take me to a safe position in the plantation before three.

The change in the weather, which last night's wind warned us to expect, came with the morning. It was raining heavily when I got up, and it continued to rain until twelve o'clock -- when the clouds dispersed, the blue sky appeared, and the sun shone again with the bright promise of a fine afternoon.

My anxiety to know how Sir Percival and the Count would occupy the early part of the day was by no means set at rest, so far as Sir Percival was concerned, by his leaving us immediately after breakfast, and going out by himself, in spite of the rain. He neither told us where he was going nor when we might expect him back. We saw him pass the breakfast-room window hastily, with his high boots and his waterproof coat on -- and that was all.

The Count passed the morning quietly indoors, some part of it in the library, some part in the drawing-room, playing odds and ends of music on the piano, and humming to himself. Judging by appearances, the sentimental side of his character was persistently inclined to betray itself still.

He was silent and sensitive, and ready to sigh and languish ponderously (as only fat men Fan sigh and languish) on the smallest provocation.

Luncheon-time came and Sir Percival did not return. The Count took his friend's place at the table, plaintively devoured the greater part of a fruit tart, submerged under a whole jugful of cream, and explained the full merit of the achievement to us as soon as he had done. ‘A taste for sweets,' he said in his softest tones and his tenderest manner, ‘is the innocent taste of women and children. I love to share it with them -- it is another bond, dear ladies, between you and me.'

Laura left the table in ten minutes' time. I was sorely tempted to accompany her. But if we had both gone out together we must have excited suspicion, and worse still, if we allowed Anne Catherick to see Laura, accompanied by a second person who was a stranger to her, we should in all probability forfeit her confidence from that moment, never to regain it again.

I waited, therefore, as patiently as I could, until the servant came in to clear the table. When I quitted the room, there were no signs, in the house or out of it, of Sir Percival's return. I left the Count with a piece of sugar between his lips, and the vicious cockatoo scrambling up his waistcoat to get at it, while Madame Fosco, sitting opposite to her husband, watched the proceedings of his bird and himself as attentively as if she had never seen anything of the sort before in her life. On my way to the plantation I kept carefully beyond the range of view from the luncheon-room window. Nobody saw me and nobody followed me. It was then a quarter to three o'clock by my watch.

Once among the trees I walked rapidly, until I had advanced more than half-way through the plantation. At that point I slackened my pace and proceeded cautiously, but I saw no one, and heard no voices. By little and little I came within view of the back of the boat-house -- stopped and listened -- then went on, till I was close behind it, and must have heard any persons who were talking inside. Still the silence was unbroken -- still far and near no sign of a living creature appeared anywhere.

After skirting round by the back of the building, first on one side and then on the other, and ****** no discoveries, I ventured in front of it, and fairly looked in. The place was empty.

I called, ‘Laura!' -- at first softly, then louder and louder. No one answered and no one appeared. For all that I could see and hear, the only human creature in the neighbourhood of the lake and the plantation was myself.

My heart began to beat violently, but I kept my resolution, and searched, first the boat-house and then the ground in front of it, for any signs which might show me whether Laura had really reached the place or not.

No mark of her presence appeared inside the building, but I found traces of her outside it, in footsteps on the sand.

I detected the footsteps of two persons -- large footsteps like a man's, and small footsteps, which, by putting my own feet into them and testing their size in that manner, I felt certain were Laura's. The ground was confusedly marked in this way just before the boat-house. Close against one side of it, under shelter of the projecting roof, I discovered a little hole in the sand -- a hole artificially made, beyond a doubt. I just noticed it, and then turned away immediately to trace the footsteps as far as I could, and to follow the direction in which they might lead me.

They led me, starting from the left-hand side of the boat-house, along the edge of the trees, a distance, I should think, of between two and three hundred yards, and then the sandy ground showed no further trace of them.

同类推荐
  • 卷施阁甲集

    卷施阁甲集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石洞集

    石洞集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 垂光集

    垂光集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燕京岁时记

    燕京岁时记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Socialism

    Socialism

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的雇主是校花

    我的雇主是校花

    北湖省首富李华为了保护女儿特意请来了保镖楚天凡来保护她
  • 左手甜右手咸

    左手甜右手咸

    那是一个激情四射的年代,哪里有躁动的篮球场,静谧的宣传栏,还有一群在太阳下奔跑的孩子,她在这里经历着一切,无奈、沉默、快乐,她的生活因此而被再次引爆……
  • 青子衿,悠我心

    青子衿,悠我心

    盘古开天辟地,造就了世间万物。魂灵大陆便是其中一座岛屿。在这个大陆中,亦魂珠则是神一般的存在。前世今生,难道真要和他纠缠一世?
  • 我是大馆主

    我是大馆主

    (这位武遍华夏和我的武馆的代表那两个写书的账号我忘了,所以从新写了,呵呵)跆拳道空手道呵呵算什么看我中华武术嚣张称霸国家元首保镖是我的徒弟日本首相是我的徒孙看我武馆开遍世界
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 升级从见习死神开始

    升级从见习死神开始

    穿越到灵气复苏的世界当死神,还是个见习死神!林小闲觉得自己应该会被觉醒者们揍的鼻青脸肿吧?难道还能当个嘴强王者?说服他们乖乖的死去?显然不可能!或许升级到更高阶的死神是个不错的方向……
  • 情人眼里出妖怪:月烨

    情人眼里出妖怪:月烨

    你见过因为嘴馋总想着把哮天犬拿来炖火锅的神仙吗?你见过因为怕丈母娘把自己累得像条狗的神仙吗?你见过因为爱臭美能把娘子逼疯的神仙吗?……她去拜师,结果捡了个相公回来。她去会情敌,结果捡了个宠物回来。她去灭妖,结果捡了个爹回来。这一次,她要造反,不知道会捡到什么……
  • 幸好未曾错过你

    幸好未曾错过你

    林默凌遇到叶子荛时就知道她是自己一直寻找的可以为之驻足一生的人!就在这惊鸿一瞥中成就了彼此的宿命强男强女的对决棋逢对手的快感且看看妖孽如何抱得美人归....
  • 原命转生

    原命转生

    拥有干涉世界之言能力的黑龍在我的项链里安了家?被赐予强大能力以为能开启无双却险些丧命于飞竜袭击?魔法世界的人生里充满着欢乐与热血的冒险,这才刚刚开始。
  • 笔下晨微

    笔下晨微

    双男主,第一次见面就在对方的最为尴尬的时候,莫过于前脚遇到后脚就在要同居1年的寝室里遇见昔微:“兄弟,我建议你去熬点金樱子喝”零大兄弟:“??什么鬼”然后直到后来搜了百度……才知道是什么意思玉太太:以上都是我媳妇写的花云溪:谁是你媳妇?玉太太:you【1v1】