登陆注册
6145500000005

第5章 CHAPTER II(1)

THE WALLS OF QUEBEC.

Count de la Galissoniere, accompanied by his distinguished attendants, proceeded again on their round of inspection. They were everywhere saluted with heads uncovered, and welcomed by hearty greetings. The people of New France had lost none of the natural politeness and ease of their ancestors, and, as every gentleman of the Governor's suite was at once recognized, a conversation, friendly even to familiarity, ensued between them and the citizens and habitans, who worked as if they were building their very souls into the walls of the old city.

"Good morning, Sieur de St. Denis!" gaily exclaimed the Governor to a tall, courtly gentleman, who was super-intending the labor of a body of his censitaires from Beauport. "'Many hands make light work,' says the proverb. That splendid battery you are just finishing deserves to be called Beauport. What say you, my Lord Bishop?" turning to the smiling ecclesiastic. "Is it not worthy of baptism?"

"Yes, and blessing both; I give it my episcopal benediction," replied the Bishop, "and truly I think most of the earth of it is taken from the consecrated ground of the Hotel Dieu--it will stand fire!"

"Many thanks, my Lord!"--the Sieur de St. Denis bowed very low--"where the Church bars the door Satan will never enter, nor the English either! Do you hear, men?" continued he, turning to his censitaires, "my Lord Bishop christens our battery Beauport, and says it will stand fire!"

"Vive le Roi!" was the response, an exclamation that came spontaneously to the lips of all Frenchmen on every emergency of danger or emotion of joy.

A sturdy habitan came forward, and doffing his red tuque or cap, addressed the Governor: "This is a good battery, my Lord Governor, but there ought to be one as good in our village. Permit us to build one and man it, and we promise your Excellency that no Englishman shall ever get into the back door of Quebec while we have lives to defend it." The old habitan had the eye of a soldier--he had been one. The Governor knew the value of the suggestion, and at once assented to it, adding, "No better defenders of the city could be found anywhere than the brave habitans of Beauport."

The compliment was never forgotten; and years afterwards, when Wolfe besieged the city, the batteries of Beauport repelled the assault of his bravest troops, and well-nigh broke the heart of the young hero over the threatened defeat of his great undertaking, as his brave Highlanders and grenadiers lay slain by hundreds upon the beach of Beauport.

The countenances of the hardy workers were suddenly covered with smiles of welcome recognition at the sight of the well-known Superior of the Recollets.

"Good morning!" cried out a score of voices; "good morning, Father de Berey! The good wives of Beauport send you a thousand compliments. They are dying to see the good Recollets down our way again. The Gray Brothers have forsaken our parish."

"Ah!" replied the Superior, in a tone of mock severity, while his eyes overran with mirthfulness, "you are a crowd of miserable sinners who will die without benefit of clergy--only you don't know it! Who was it boiled the Easter eggs hard as agates, which you gave to my poor brother Recollets for the use of our convent? Tell me that, pray! All the salts and senna in Quebec have not sufficed to restore the digestion of my poor monks since you played that trick upon them down in your misnamed village of Beauport!"

"Pardon, Reverend Father de Berey!" replied a smiling habitan, "it was not we, but the sacrilegious canaille of St. Anne who boiled the Easter eggs! If you don't believe us, send some of the good Gray Friars down to try our love. See if they do not find everything soft for them at Beauport, from our hearts to our feather beds, to say nothing of our eggs and bacon. Our good wives are fairly melting with longing for a sight of the gray gowns of St. Francis once more in our village."

"Oh! I dare be bound the canaille of St. Anne are lost dogs like yourselves--catuli catulorum."

The habitans thought this sounded like a doxology, and some crossed themselves, amid the dubious laughter of others, who suspected Father de Berey of a clerical jest.

"Oh!" continued he, "if fat Father Ambrose, the cook of the convent, only had you, one at a time, to turn the spit for him, in place of the poor dogs of Quebec, which he has to catch as best he can, and set to work in his kitchen! but, vagabonds that you are, you are rarely set to work now on the King's corvee--all work, little play, and no pay!"

The men took his raillery in excellent part, and one, their spokesman, bowing low to the Superior, said,--"Forgive us all the same, good Father. The hard eggs of Beauport will be soft as lard compared with the iron shells we are preparing for the English breakfast when they shall appear some fine morning before Quebec."

同类推荐
热门推荐
  • 神魔侠

    神魔侠

    末世少年方菜穿越到唐朝后的历险故事,方菜凭借着两片虎贝勇夺天下第一兵器高手的称号;又在天下第一聪明人大会上称雄;后来被天宫神仙抓住打入地狱,身体被埋在地下长达二十几天,仅靠一枚小花狗肝活了下来;之后来到天竺,斗九尾妖狐;在魔法学校勇诛吸血鬼;为了帮助矮人族王子复国,勇斗恶龙……本书气势恢宏,人物刻划精妙,情节紧密扣人心弦……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 真实之虚妄

    真实之虚妄

    暗淡的规则,界限的消磨,世界的融合无知无畏的我们同暴雨中的浮萍世界在不知不觉中变得莫名本应是,寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。可是世界与世界的碰撞,却让东方木抓住了契机……
  • 不灭剑神

    不灭剑神

    这是一个生命如草芥的世界,弱者皆为刍狗,命运只能由他人来掌握,只有达到武道巅峰,才能够唯我独尊,统治一切。且看牧尘如何从一个连未婚妻都看不起的废材一步步走向了成神之路。武道巅峰路漫漫,剑者寂寞奈何寒,万宗林立争雄鸣,剑仗在手撼九州,无尽邪魔终屠尽,剑气浩然凌云歌,恒古流传续神话,剑神之路才始端!
  • 我死去的27年

    我死去的27年

    抛弃肉身,发现很难;留在下来,其实更难。
  • 他的故事一世痴狂

    他的故事一世痴狂

    他的故事,就像天空中漂浮的羽毛,洁白无瑕;又像黑夜中狩猎的鬼魅,让你不敢直视。白色的罗衣带领多少夜行的黑衣鬼魅成就了他一生的故事。
  • 李健吾译文集·第十卷

    李健吾译文集·第十卷

    福楼拜翻译第一人,莫里哀翻译第一人,创作、翻译、评论、研究全才李健吾先生译文全集;汇集著名翻译家李健吾存世的所有翻译作品,共十四卷,三百五十余万字,具有极高的文学价值和学术意义;《在国内翻译界、文学研究界和出版界都有填补空白和里程碑式的重要意义。李健吾先生是我国现代著名的作家、戏剧家、翻译家、评论家和文学研究者,在创作、批评、翻译和研究领域都蔚为大家……
  • 极品恶公子

    极品恶公子

    深山里的天才修行者赵无名、奉命下山保护庄氏集团的刁蛮千金,可是阴差阳错,好端端的贴身护卫却变成了大小姐的随从小弟,还被贯上了恶棍之名,从此开始了在不平等条约下的‘屈辱’生活。可是呢,身为一个修行者,怎么能眼睁睁地被小妮子欺负!于是,无名那反抗压迫的斗争,开始了……