登陆注册
6145500000189

第189章 CHAPTER XLIII(5)

Angelique had no mind to allow her cavalier to be made a horse-block of for anybody but herself. She jerked the bridle, and ****** her horse suddenly pirouette, compelled Louise to jump down. The mischievous little fairy turned her bright laughing eyes full upon La Force and thanked him for his great courtesy, and with a significant gesture--as much as to say he was at liberty now to escort Angelique, having done penance for the same--rejoined her expectant companions, who had laughed heartily at her manoeuvre.

"She paints!" was Louise's emphatic whisper to her companions, loud enough to be heard by La Force, for whom the remark was partly intended. "She paints! and I saw in her eyes that she has not slept all night! She is in love! and I do believe it is true she is to marry the Intendant!"

This was delicious news to the class of Louises, who laughed out like a chime of silver bells as they mischievously bade La Force and Angelique bon voyage, and passed down the Place d'Armes in search of fresh adventures to fill their budgets of fun--budgets which, on their return to the Convent, they would open under the very noses of the good nuns (who were not so blind as they seemed, however), and regale all their companions with a spicy treat, in response to the universal question ever put to all who had been out in the city, "What is the news?"

La Force, compliant as wax to every caprice of Angelique, was secretly fuming at the trick played upon him by the Mischief of the Convent,--as he called Louise Roy,--for which he resolved to be revenged, even if he had to marry her. He and Angelique rode down the busy streets, receiving salutations on every hand. In the great square of the market-place Angelique pulled up in front of the Cathedral.

Why she stopped there would have puzzled herself to explain. It was not to worship, not to repent of her heinous sin: she neither repented nor desired to repent. But it seemed pleasant to play at repentance and put on imaginary sackcloth.

Angelique's brief contact with the fresh, sunny nature of Louise Roy had sensibly raised her spirits. It lifted the cloud from her brow, and made her feel more like her former self. The story, told half in jest by Louise, that she was to marry the Intendant, flattered her vanity and raised her hopes to the utmost. She liked the city to talk of her in connection with the Intendant.

The image of Beaumanoir grew fainter and fainter as she knelt down upon the floor, not to ask pardon for her sin, but to pray for immunity for herself and the speedy realization of the great object of her ambition and her crime!

The pealing of the organ, rising and falling in waves of harmony, the chanting of choristers, and the voice of the celebrant during the service in honor of St. Michael and all the angels, touched her sensuous nature, but failed to touch her conscience.

A crowd of worshippers were kneeling upon the floor of the Cathedral, unobstructed in those days by seats and pews, except on one side, where rose the stately bancs of the Governor and the Intendant, on either side of which stood a sentry with ported arms, and overhead upon the wall blazed the royal escutcheons of France.

Angelique, whose eyes roved incessantly about the church, turned them often towards the gorgeous banc of the Intendant, and the thought intruded itself to the exclusion of her prayers, "When shall I sit there, with all these proud ladies forgetting their devotions through envy of my good fortune?"

Bigot did not appear in his place at church to-day. He was too profoundly agitated and sick, and lay on his bed till evening, revolving in his astute mind schemes of vengeance possible and impossible, to be carried out should his suspicions of Angelique become certainties of knowledge and fact. His own safety was at stake. The thought that he had been outwitted by the beautiful, designing, heartless girl, the reflection that he dare not turn to the right hand nor to the left to inquire into this horrid assassination, which, if discovered, would be laid wholly to his own charge, drove him to the verge of distraction.

The Governor and his friend Peter Kalm occupied the royal banc.

Lutheran as he was, Peter Kalm was too philosophical and perhaps too faithful a follower of Christ to consider religion as a matter of mere opinion or of form rather than of humble dependence upon God, the Father of all, with faith in Christ and the conscientious striving to love God and his neighbor.

A short distance from Angelique, two ladies in long black robes, and evidently of rank, were kneeling with downcast faces, and hands clasped over their bosoms, in a devout attitude of prayer and supplication.

Angelique's keen eye, which nothing escaped, needed not a second glance to recognize the unmistakable grace of Amelie de Repentigny and the nobility of the Lady de Tilly.

She started at sight of these relatives of Le Gardeur's, but did not wonder at their presence, for she already knew that they had returned to the city immediately after the abduction of Le Gardeur by the Chevalier de Pean.

Startled, frightened, and despairing, with aching hearts but unimpaired love, Amelie and the Lady de Tilly had followed Le Gardeur and reoccupied their stately house in the city, resolved to leave no means untried, no friends unsolicited, no prayers unuttered to rescue him from the gulf of perdition into which he had again so madly plunged.

Within an hour after her return, Amelie, accompanied by Pierre Philibert, had gone to the Palace to seek an interview with her brother. They were rudely denied. "He was playing a game of piquet for the championship of the Palace with the Chevalier de Pean, and could not come if St. Peter, let alone Pierre Philibert, stood at the gate knocking!"

同类推荐
  • 骊宫高-美天子重惜

    骊宫高-美天子重惜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法句譬喻经

    法句譬喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南岳小录

    南岳小录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秋水轩尺牍

    秋水轩尺牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说坚固女经

    佛说坚固女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 荆棘之路之义妁传

    荆棘之路之义妁传

    义妁历史上留下淡墨一笔的神秘女子,世人尊其为女中扁鹊,武帝赞其乃史无前例的一代传奇女医。其生于名医之家,家中夫严母慈恩爱有加,然横生变故自此改变了她原本应该顺顺当当的一生…
  • 山(千种豆瓣高分原创作品·世间态)

    山(千种豆瓣高分原创作品·世间态)

    作品以清新质朴的语言描述了作者记忆当中的家乡和孩童眼里山的世界。故乡的人物、风景、美食,也在作者颇具方言质感的语言当中展现出来,描绘出一个纯洁明净的山乡世界,唤醒每个人心中那个田园牧歌般美好的“边城”。作者自述:离山越远,心越想念。因为我是芋儿,在十来岁,幼嫩的性情接受塑造的年纪,在竹林与芭蕉茂生的大山里,曾玩耍、阅读、成长、铭记。那时千奇百怪的神鬼传说,似懂非懂的小说散文,耳中的土语村言,诗里的阳春白雪,还有山间生机勃勃又神秘莫测的奇遇异景,统统交织杂糅,不分彼此,蔓生进了当年小小的梦境里,又成为多年后回望时难以剥离的一层幻影,聚作笔下的回忆。
  • 今夕何兮遇此良人

    今夕何兮遇此良人

    上一辈的前尘旧梦未了,如今,要用她的一生来偿还?世人都道她福薄,父母相继离世,寄人篱下。又道她福泽深厚,十里长街,红绸大嫁。历经生死坎坷后,他本是最有能力成为皇帝之人,只因她说“那位子有什么好,还不如放羊的自由。”他便放弃了人人觊觎的皇位,让她当了一个牧羊婆。“亲爱的夫君,你好耿直……”
  • 春明外史·第十四部分(张恨水经典爱情故事)

    春明外史·第十四部分(张恨水经典爱情故事)

    《春明外史》以报馆记者杨杏园与妓女梨云、女诗人李冬青的爱情故事为贯穿线索,背景宏阔,叙事从容、豪门、妓院、剧场、公寓、会馆、学校、高级饭店、俱乐部、庙宇、名胜、三教九流无所不包,上到总统、总理、下到妓女、戏子,穷尽名色人等。《春明外史》是一幅二十世纪二十年代的北京风俗图,堪称经典之作,至今读来仍有着不朽的艺术魅力。张恨水(1895年5月18日-1967年2月15日),原名心远,恨水是笔名,取南唐李煜词《相见欢》“自是人生长恨水长东”之意。张恨水是著名章回小说家,也是鸳鸯蝴蝶派代表作家。被尊称代文学史上的“章回小说大家”和“通俗文学大师”第一人。作品情节曲折复杂,结构布局严谨完整,将中国传统的章回体小说与西洋小说的新技法融为一体。更以作品多产出名,他五十几年的写作生涯中,创作了一百多部通俗小说,其中绝大多数是中、长篇章回小说,总字数三千万言,堪称著作等身。
  • 青春里的那个人怎么样了

    青春里的那个人怎么样了

    你青春里的那个人怎么样了,十年前,苏荷遇到了陈慕白,十年后,苏荷离开了陈慕白,十年的辛酸苦辣,谁又知道?
  • 三世今生:杀神小小姐

    三世今生:杀神小小姐

    第一世,她被那个口口声声说爱自己的那个男人推入万丈深渊。第二世,她死在了朝夕相伴的同伴手里。靠她好歹也当了两世人人畏惧的冥医啊!死的真tm憋屈。不过,为毛命这么背嘞,到了第三世,直接成保姆了,。被家族赶出来,没事,吃差点穿差点就好了。不过你们抓我老娘干嘛?她跟你什么仇,什么怨啊!没办法,只有踏上那条强者之路。但是里面好像存在更大的阴谋……
  • 孔子家语全鉴(典藏诵读版)

    孔子家语全鉴(典藏诵读版)

    《孔子家语》是一部记录孔子及孔门弟子思想言行的著作,又名《孔氏家语》,或简称《家语》。详细记录了孔子与其弟子门生的问对诘答和言谈行事,生动塑造了孔子的人格形象,对研究儒家学派的哲学、政治、伦理和教育等思想有巨大的理论价值。同时,由于该书保存了不少古书中的有关记载,对考证上古遗文,校勘先秦典籍,有着巨大的文献价值。该典藏诵读版对原典进行了注释、翻译,并对部分内容配有朗诵音频,便于读者全方位品读赏析。
  • 驭神摘花录

    驭神摘花录

    他因修习幽冥心经,练就了一双阴阳眼,一不小心被孤魂野鬼选作巡城,成了一个冒牌半仙!漂亮女鬼让他招架不及,美女警花让他大喷鼻血……看一个普通的笨蛋如何一夜之间变成天下无敌的驭神摘花阴谋高手!
  • 你好我的爱人

    你好我的爱人

    萧蔷微高一时,陈思珉只是刚出道的小明星,也是她一见钟情的男人。所以,为了来到他的身边,萧蔷微做了许多改变。终于,有一天她来到他的身边,走过他走过的路;跟他呼吸着一样的空气,看着太阳升,月亮落;月亮升,太阳落。萧蔷微是平凡人中的不平凡的人,陈思珉是世界当红的偶像。当萧蔷微鼓起勇气,向他表白时,陈思珉……(请在看文时,把自己和喜欢的人想象成文中的人物)
  • 我们这一代该如何面对婚姻

    我们这一代该如何面对婚姻

    我写这本书的最初的目的是为了帮助我三姐解决她的当前的婚姻状况,但后来发现,不光是我姐需要改善婚姻状况,有太多的年轻夫妻需要改善。我们这一代人正值结婚年龄,有的刚结婚几年,有的刚结婚,有的准备结婚,有的正在热恋,然而我们这一代在面对婚姻时有太多的不和谐,在不和谐面前又有多少人选择了逃避。所以我希望写一点东西能够改变现在这个社会的婚姻现状,我只希望那些相爱的人笑着走进结婚登记处,然后幸幸福福的过日子,而不是吵吵闹闹、冷冷清清的混日子,闹着走进离婚登记处。