登陆注册
6143500000023

第23章 Chapter 8(3)

He was daily with them, His life in many respects was like that of other children, and it was difficult for them to realize that He was the Son of God. They were in danger of failing to appreciate the blessing granted them in the presence of the world's Redeemer. The grief of their separation from Him, and the gentle reproof which His words conveyed, were designed to impress them with the sacredness of their trust.

In the answer to His mother, Jesus showed for the first time that He understood His relation to God. Before His birth the angel had said to Mary, "He shall be great, and shall be called the Son of the Highest: and the Lord God shall give unto Him the throne of His 82father David: and He shall reign over the house of Jacob forever." Luke 1:32, 33. These words Mary had pondered in her heart; yet while she believed that her child was to be Israel's Messiah, she did not comprehend His mission. Now she did not understand His words; but she knew that He had disclaimed kinship to Joseph, and had declared His Sonship to God.

Jesus did not ignore His relation to His earthly parents. From Jerusalem He returned home with them, and aided them in their life of toil. He hid in His own heart the mystery of His mission, waiting submissively for the appointed time for Him to enter upon His work. For eighteen years after He had recognized that He was the Son of God, He acknowledged the tie that bound Him to the home at Nazareth, and performed the duties of a son, a brother, a friend, and a citizen.

As His mission had opened to Jesus in the temple, He shrank from contact with the multitude. He wished to return from Jerusalem in quietness, with those who knew the secret of His life. By the paschal service, God was seeking to call His people away from their worldly cares, and to remind them of His wonderful work in their deliverance from Egypt. In this work He desired them to see a promise of deliverance from sin. As the blood of the slain lamb sheltered the homes of Israel, so the blood of Christ was to save their souls; but they could be saved through Christ only as by faith they should make His life their own. There was virtue in the symbolic service only as it directed the worshipers to Christ as their personal Saviour. God desired that they should be led to prayerful study and meditation in regard to Christ's mission. But as the multitudes left Jerusalem, the excitement of travel and social intercourse too often absorbed their attention, and the service they had witnessed was forgotten. The Saviour was not attracted to their company.

As Joseph and Mary should return from Jerusalem alone with Jesus, He hoped to direct their minds to the prophecies of the suffering Saviour. Upon Calvary He sought to lighten His mother's grief. He was thinking of her now.

Mary was to witness His last agony, and Jesus desired her to understand His mission, that she might be strengthened to endure, when the sword should pierce through her soul. As Jesus had been separated from her, and she had sought Him sorrowing three days, so when He should be offered up for the sins of the world, He would again be lost to her for three days. And as He should come forth from the tomb, her sorrow would again be turned to joy.

But how much better 83 she could have borne the anguish of His death if she had understood the Scriptures to which He was now trying to turn her thoughts!

If Joseph and Mary had stayed their minds upon God by meditation and prayer, they would have realized the sacredness of their trust, and would not have lost sight of Jesus. By one day's neglect they lost the Saviour; but it cost them three days of anxious search to find Him. So with us; by idle talk, evilspeaking, or neglect of prayer, we may in one day lose the Saviour's presence, and it may take many days of sorrowful search to find Him, and regain the peace that we have lost.

In our association with one another, we should take heed lest we forget Jesus, and pass along unmindful that He is not with us. When we become absorbed in worldly things so that we have no thought for Him in whom our hope of eternal life is centered, we separate ourselves from Jesus and from the heavenly angels. These holy beings cannot remain where the Saviour's presence is not desired, and His absence is not marked. This is why discouragement so often exists among the professed followers of Christ.

Many attend religious services, and are refreshed and comforted by the word of God; but through neglect of meditation, watchfulness, and prayer, they lose the blessing, and find themselves more destitute than before they received it. Often they feel that God has dealt hardly with them. They do not see that the fault is their own. By separating themselves from Jesus, they have shut away the light of His presence.

It would be well for us to spend a thoughtful hour each day in contemplation of the life of Christ. We should take it point by point, and let the imagination grasp each scene, especially the closing ones. As we thus dwell upon His great sacrifice for us, our confidence in Him will be more constant, our love will be quickened, and we shall be more deeply imbued with His spirit. If we would be saved at last, we must learn the lesson of penitence and humiliation at the foot of the cross.

As we associate together, we may be a blessing to one another. If we are Christ's, our sweetest thoughts will be of Him. We shall love to talk of Him; and as we speak to one another of His love, our hearts will be softened by divine influences. Beholding the beauty of His character, we shall be "changed into the same image from glory to glory."2 Cor. 3:18.

(84)

同类推荐
  • 天乐鸣空集

    天乐鸣空集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 坦斋通编

    坦斋通编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摄大乘论释论

    摄大乘论释论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慈悲道场水忏法随闻录

    慈悲道场水忏法随闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杨文公谈苑

    杨文公谈苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 伊生伊世

    伊生伊世

    静水流深,沧笙踏歌;三生阴晴圆缺,一朝悲欢离合。一开始就注定了结局,余生有你,不负往生。
  • 小樱桃有点甜

    小樱桃有点甜

    姚大小姐是姚家的心尖宝,有两个帅气哥哥和一个可爱的妹妹,传闻姚小姐百拙千丑,身无长技,是个混吃等死的废物。结果……什么!姚樱是国医圣手Y小姐众人纷纷……假的吧接着有人说姚小姐是邀星娱乐总裁众人:这有什么了不起然后说姚小姐是古琴天才音书你确定这不是姚二小姐?医学博士大哥:前阵子多谢小樱桃帮我给宥连老爷子针灸流量巨星二哥:小樱桃你管管自己的公司吧,我只想做个艺人古琴大师小妹:谢谢姐姐教我古琴。众人:我是在做梦吧宥连大佬:媳妇儿,你还有什么瞒着我小樱桃要惨了(??_?`)
  • 琴瑟债

    琴瑟债

    【修仙穿魔法、苏爽打脸、虐男不虐女、女强文、果敢坚毅扮猪吃老虎女主vs偏执伪阳光男主】穆月白是一位金丹剑仙,和万人敬仰的天才结为道侣,却未曾想过,有一天她会被她的夫君亲手害死……再次醒来,她身临异世,变成了一名可以修仙的魔法师,一步步走向豪门女爵之路。爱情,复仇,执念都变得不再重要,她开始了新的生活,在新大陆开创属于自己的传奇。可偏偏,一个极像她夫君的男人出现了,成为她正常生活的绊脚石……当世界的危机慢慢降临,当两个世界的界限渐渐模糊,而穆月白成为了用仙术打魔法,用魔法打仙术的混子第一人。【魔法学院出现异类魔法师,所有诅咒魔法无效!】穆月白:主要原因应该是……嗯……因为信仰不同。【一柄修仙剑,千军万马来相见!】穆月白:这就是我让我九死一生的罪魁祸首?皇太子:我对小姐好像似曾相识。【现任与前任长相一样,如何哄好,在线等,急……】皇太子:没事,亲爱的,只要你答应我在前任面前秀恩爱就好。池鱼不知海,越鸟不思燕。蚯蚓霸一穴,神龙轻九天。孤女身虽死,异世伏妖邪。千咒不沾身,万年执一剑。这是一本关于修仙与魔法世界交融的故事……
  • 犯罪札记

    犯罪札记

    世界只有一个地方里有鬼,那就是人的心里。——探灵档案。城市犯罪越来越频繁,面对群众的质疑,警方不得不使用一个特别的测写师来协助自己。
  • 希望的寄托

    希望的寄托

    爱是一道光,无论七彩何色,都是暗淡人生的希望。可是将希望寄予他人身上,能否得得了善终。
  • 堕天羽

    堕天羽

    域外生灵,虎视眈眈;禁区之主,伺机而动。少年林羽经历千锤百炼,只为守护心中那片天地。“天道无情,吾便堕天!”残阳似血,林羽悲愤又苍凉的咆哮声,回荡在整片战场上空。
  • 圣衍风云

    圣衍风云

    神罚战灵执天道,血镯灭世毁天地,一人一灵谱战歌,杀尽众帝灭轮回,万年宿怨今常在,只闻余音旧人隐,万化灭世难自在,云阁终悟衍天法……旧日的仇,今日的人,昔日的怨,今朝的情,看那风云舞动,乾坤再起,万年辛密水落石出,少年该何去何从……
  • 我的未婚妻是未来女帝

    我的未婚妻是未来女帝

    普通少年夏渊,带着王之宝库的强大能力,但却失去记忆的他,居然发现自己的未婚妻是将来的帝国女帝?并且,自己的亲姐姐还是完全不怕帝国的大佬??
  • 末世之我要指挥你

    末世之我要指挥你

    云小淼是一只有梦想的丧尸,她要吃肉吃肉吃肉,还有指挥你,听到了吗!
  • TFBOYS之谎言

    TFBOYS之谎言

    她——一个单纯的豪家女,却被一次次的欺骗,开始有心计,用冷酷的外表来保护自己