登陆注册
6135400000166

第166章 CHAPTER 49(4)

`If I try,' said his afflicted wife, `to divert him from these things--to raise his thoughts to higher themes, it is no better:--"Worse and worse!" he groans. "If there be really life beyond the tomb, and judgment after death, how can I face it?"--I cannot do him any good; he will neither be enlightened, nor roused, nor comforted by anything I say; and yet he clings to me with unrelenting pertinacity--with a kind of childish desperation, as if I could save him from the fate he dreads. He keeps me night and day beside him. He is holding my left hand now, while I write; he has held it thus for hours: sometimes quietly, with his pale face upturned to mine: sometimes clutching my arm with violence:--the big drops starting from his forehead, at the thoughts of what he sees, or thinks he sees before him. If I withdraw my hand for a moment, it distresses him:--`"Stay with me, Helen," he says; "let me hold you so: it seems as if harm could not reach me while you are here. But death will comet is coming now--fast, fast!--and--oh, if I could believe there was nothing after!'

"Don't try to believe it, Arthur; there is joy and glory after, if you will but try to reach it!"

`"What, for me ?" he said, with something like a laugh.

"Are we not to be judged according to the deeds done in the body? Where's the use of a probationary existence, if a man may spend it as he pleases, just contrary to God's decrees, and then go to Heaven with the best--if the vilest sinner may win the reward of the holiest saint, by merely saying, "I repent?"

"But if you sincerely repent--"

"I can't repent; I only fear."

`"You only regret the past for its consequences to yourself?"

`"Just so--except that I'm sorry to have wronged you Nell, because you're so good to me."

`"Think of the goodness of God, and you cannot but be grieved to have offended Him."

`"What is God?--I cannot see Him or hear Him.--God is only an idea."

`"God is Infinite Wisdom, and Power, and Goodness--and LOVE; but if this idea is too vast for your human faculties--if your mind loses itself in its overwhelming infinitude, fix it on Him who condescended to take our nature upon Him, who was raised to Heaven even in His glorified human body, in whom the fullness of the godhead shines."

`But he only shook his head and sighed. Then, in another paroxy** of shuddering horror, he tightened his grasp on my hand and arm, and groaning and lamenting, still clung to me with that wild, desperate earnestness so harrowing to my soul, because I know I cannot help him. I did my best to sooth and comfort him.

"Death is so terrible," he cried, "I cannot bear it! You don't know, Helen--you can't imagine what it is, because you haven't it before you; and when I'm buried, you'll return to your old ways and be as happy as ever, and all the world will go on just as busy and merry as if I had never been; while I

He burst into tears.

"You needn't let that distress you," I said; "we shall all follow you soon enough."

`"I wish to God I could take you with me now!" he exclaimed, "you should plead for me."

`"No man can deliver his brother, nor make agreement unto God for him," I replied: "`it cost more to redeem their souls'--it cost the blood of an incarnate God, perfect and sinless in Himself, to redeem us from the bondage of the evil one;--let Him plead for you."

`But I seem to speak in vain. He does not now, as formerly, laugh these blessed truths to scorn: but still he cannot trust, or will not comprehend them. He cannot linger long. He suffers dreadfully, and so do those that wait upon him--But I will not harass you with further details: I have said enough, I think, to convince you that I did well to go to'

--------------

Poor, poor Helen! dreadful indeed her trials must have been! And I could do nothing to lessen them--nay, it almost seemed as if I had brought them upon her myself, by my own secret desires; and whether I looked at her husband's sufferings or her own, it seemed almost like a judgment upon myself for having cherished such a wish.

The next day but one, there came another letter. That too was put into my hands without a remark, and these are its contents:--DEC. 5th.

He is gone at last. I sat beside him all night, with my hand fast locked in his, watching the changes of his features and listening to his failing breath. He had been silent a long time, and I thought he would never speak again, when he murmured, faintly but distinctly--`Pray for me, Helen!'

`I do pray for you--very hour and every minute, Arthur; but you must pray for yourself.'

His lips moved but emitted no sound;--when his looks became unsettled; and, from the incoherent half-uttered words that escaped him from time to time, supposing him to be now unconscious, I gently disengaged my hand from his, intending to steal away for a breath of air, for I was almost ready to faint; but a convulsive movement of the fingers, and a faintly whispered `Don't leave me!' immediately recalled me: I took his hand again, and held it till he was no mor--and then I fainted; it was not grief; it was exhaustion that, till then, I had been enabled successfully to combat.

Oh Frederick! none can imagine the miseries, bodily and mental, of that death bed! How could I endure to think that that poor trembling soul was hurried away to everlasting torment? it would drive me mad! But thank God I have hope--not only from a vague dependence on the possibility that penitence and pardon might have reached him at the last, but from the blessed confidence that, through whatever purging fires the erring spirit may be doomed to pass--whatever fate awaits it, still, it is not lost, and God, who hateth nothing that He hath made, will bless it in the end!

His body will be consigned on Thursday to that dark grave he so much dreaded; but the coffin must be closed as soon as possible. If you will attend the funeral come quickly, for I need help.

HELEN HUNTINGDON.

同类推荐
  • Small Catechism

    Small Catechism

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 证治准绳·幼科

    证治准绳·幼科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 迦叶仙人说医女人经

    迦叶仙人说医女人经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 现成话

    现成话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 传法正宗论

    传法正宗论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 降临忍界之最终主宰

    降临忍界之最终主宰

    穿越忍界,既没金手指,又不是大简木家的,更难受的还被其他穿越者盯上,人家有挂……导演!这剧本不对!!
  • 向小萌追爱记

    向小萌追爱记

    落泽你跑不掉的,我向小萌不会放弃的。看大学生向小萌如何去抓住冰山王子的心。
  • 古冥纷争

    古冥纷争

    “你想活下去吗,来拉紧我的手,我们……永不言弃!”黑暗纪元来临,所有生灵全部沦为阶下囚,古冥独霸天下,鞭挞众生,扼杀人杰,在这种暗无天日的世界里,终有一人扛起大旗,结束乱世……
  • 与君相思赋予谁

    与君相思赋予谁

    华夏国晋元28年,先帝叶鸿武薨逝,享年57岁。其嫡太子叶依梵即位,尊其母上官皇后为孝慈仁太后,其正妃上官婉儿为皇后,侧妃沈楚楚为贵妃,封号“宸”,侧妃黛珞珈为淑妃,妾室李如兰为德妃。次年,新帝改年号为“贞元”。贞元二年为皇家子嗣能繁衍昌盛,太后同皇帝商议后决定选秀,凡适龄的官家女子均可参加。。。。。。
  • 我是末世好青年

    我是末世好青年

    也许这只是梦中梦而已。你以为你清醒,周围的日月流光清明或者晦暗。周遭的事物正经历着四季的变迁。山川河流,甚至人世间的人情世故,每一样都如沙漏般不断流逝。
  • 会开剑刃风暴的大恶魔

    会开剑刃风暴的大恶魔

    永猎双子、月之骑士、死亡歌颂者、唤潮鲛姬、影魔……剑刃风暴、恶魔变身、绝冥再生……无尽之刃、幻影之舞、黯灭、狂战斧、圣剑?它们不是DOTA和英雄联盟这两款游戏里的角色、技能和装备吗?却在这个世界真实存在?这个异世界,似乎有点意思。小巫穿越了,不过穿越的并不只她一个人,那个男人,他平凡的外表之下,隐藏的是吊炸天的金手指、逆天的运气和侧漏的王霸之气,妥妥的主角模板,天生的王者之命。……然而,她逐渐发现剧情有些不太对劲。“有没有搞错,你可是主角,开挂都干不过人家?”“哦,原来这土著也是一个挂壁,会恶魔猎手的变身,还会剑刃风暴。”“要不,弃暗投明?”她有一个大胆的想法。主角似乎并不是那个男人,而是这名土著!
  • 女扮男装赖上你

    女扮男装赖上你

    她是宋氏家族的四小姐,可从小却只能以四少的身份生活,他是百里家族的三皇子,性取向正常,可某天却因为遇上了某个“小子“欲把自己掰弯,某个夜黑风高的夜晚,某男终于决定牺牲自己,成为受的那一个,当衣服脱下时,他才发现,原来这个差点把他活生生逼弯的小子身上居然是……
  • 快穿之炮灰逆袭上位史

    快穿之炮灰逆袭上位史

    “求助:未婚夫跟灰姑娘在一起了,怎么办?在线等,挺急的!”霍然:踹了渣男!“请教:家人嫌弃,身为小透明如何寻找存在感?同在线,比较急!”霍然:随心所欲的浪!“疑问:花木兰剧本突然变成狸猫换太子,太子就在门外怎么办?十万火急!”霍然:想换就换,以为我是手机?……请问:都是快穿,你凭什么让大家喜欢?霍然:凭我是古往今来第一真善美手段干净利索一把大刀闯天涯的单身汪啊!
  • 恶女快穿:腹黑神君要逆袭

    恶女快穿:腹黑神君要逆袭

    她是风光无限的影后,却更是身手了得的杀手。他是地狱囚徒,却更是帝王之躯神君之体。她世世作恶,他世世为她承担因果。他世世艰辛,她世世不肯回头一顾。她说:感情是最沉重的负累,我不要。他说:只要我在一日便不会让她忘情,我不悔。一朝身亡,她在他算计之下进入一个个世界、经历一段段人生。而他,则受尽世间苦痛,用尽手段,只为暖了她冷去的心。快穿文,一对一,宠文。
  • 寒门哥与学霸妻

    寒门哥与学霸妻

    (故事从1992年冬开始)她是龙城的天之娇女,校花学霸称呼名副其实,父母分别是当地美女首富。他是这个班唯一来自偏僻乡下的穷学生,家徒四壁,父瘸母哑,兄弟五人加一小妹。她和他都在高中部理科尖子班,不同的是,她一直是第一名,他一直是倒数第一。因为哥哥意外身亡她成了家中独女。因为震惊龙城谋财害人案,他成了凶手的儿子。她是龙城理科状元而录取到理想的大学;而他却是龙城一中尖子班唯一的落榜生。七年后,她成了一名医生,他是一个培训中心队长。云中突降锦书来,美丽柔情为君开。天之娇女不是只有快乐和甜蜜,寒门哥的生活不是只有无奈和艰辛——本书的男主女主,一定会让爱上千遍不厌!