登陆注册
6070100000381

第381章

The Burglary.

The day following that on which the conversation we have related took place, the Count of Monte Cristo set out for Auteuil, accompanied by Ali and several attendants, and also taking with him some horses whose qualities he was desirous of ascertaining.He was induced to undertake this journey, of which the day before he had not even thought and which had not occurred to Andrea either, by the arrival of Bertuccio from Normandy with intelligence respecting the house and sloop.The house was ready, and the sloop which had arrived a week before lay at anchor in a small creek with her crew of six men, who had observed all the requisite formalities and were ready again to put to sea.

The count praised Bertuccio's zeal, and ordered him to prepare for a speedy departure, as his stay in France would not be prolonged more than a mouth."Now," said he, "I may require to go in one night from Paris to Treport; let eight fresh horses be in readiness on the road, which will enable me to go fifty leagues in ten hours.""Your highness had already expressed that wish," said Bertuccio, "and the horses are ready.I have bought them, and stationed them myself at the most desirable posts, that is, in villages, where no one generally stops.""That's well," said Monte Cristo; "I remain here a day or two -- arrange accordingly." As Bertuccio was leaving the room to give the requisite orders, Baptistin opened the door: he held a letter on a silver waiter.

"What are you doing here?" asked the count, seeing him covered with dust; "I did not send for you, I think?"Baptistin, without answering, approached the count, and presented the letter."Important and urgent," said he.The count opened the letter, and read: --"M.de Monte Cristo is apprised that this night a man will enter his house in the Champs-Elysees with the intention of carrying off some papers supposed to be in the secretary in the dressing-room.The count's well-known courage will render unnecessary the aid of the police, whose interference might seriously affect him who sends this advice.The count, by any opening from the bedroom, or by concealing himself in the dressing-room, would be able to defend his property himself.Many attendents or apparent precautions would prevent the villain from the attempt, and M.de Monte Cristo would lose the opportunity of discovering an enemy whom chance has revealed to him who now sends this warning to the count, -- a warning he might not be able to send another time, if this first attempt should fail and another be made."The count's first idea was that this was an artifice -- a gross deception, to draw his attention from a minor danger in order to expose him to a greater.He was on the point of sending the letter to the commissary of police, notwithstanding the advice of his anonymous friend, or perhaps because of that advice, when suddenly the idea occurred to him that it might be some personal enemy, whom he alone should recognize and over whom, if such were the case, he alone would gain any advantage, as Fiesco* had done over the Moor who would have killed him.We know the Count's vigorous and daring mind, denying anything to be impossible, with that energy which marks the great man.From his past life, from his resolution to shrink from nothing, the count had acquired an inconceivable relish for the contests in which he had engaged, sometimes against nature, that is to say, against God, and sometimes against the world, that is, against the devil.

* The Genoese conspirator.

"They do not want my papers," said Monte Cristo, "they want to kill me; they are no robbers, but assassins.I will not allow the prefect of police to interfere with my private affairs.I am rich enough, forsooth, to distribute his authority on this occasion." The count recalled Baptistin, who had left the room after delivering the letter."Return to Paris," said he; "assemble the servants who remain there.

I want all my household at Auteuil."

"But will no one remain in the house, my lord?" asked Baptistin.

"Yes, the porter."

"My lord will remember that the lodge is at a distance from the house.""Well?"

"The house might be stripped without his hearing the least noise.""By whom?"

"By thieves."

"You are a fool, M.Baptistin.Thieves might strip the house -- it would annoy me less than to be disobeyed." Baptistin bowed.

"You understand me?" said the count."Bring your comrades here, one and all; but let everything remain as usual, only close the shutters of the ground floor.""And those of the second floor?"

"You know they are never closed.Go!"

The count signified his intention of dining alone, and that no one but Ali should attend him.Having dined with his usual tranquillity and moderation, the count, ****** a signal to Ali to follow him, went out by the side-gate and on reaching the Bois de Boulogne turned, apparently without design towards Paris and at twilight; found himself opposite his house in the Champs-Elysees.All was dark; one solitary, feeble light was burning in the porter's lodge, about forty paces distant from the house, as Baptistin had said.Monte Cristo leaned against a tree, and with that scrutinizing glance which was so rarely deceived, looked up and down the avenue, examined the passers-by, and carefully looked down the neighboring streets, to see that no one was concealed.

Ten minutes passed thus, and he was convinced that no one was watching him.He hastened to the side-door with Ali, entered hurriedly, and by the servants' staircase, of which he had the key, gained his bedroom without opening or disarranging a single curtain, without even the porter having the slightest suspicion that the house, which he supposed empty, contained its chief occupant.

Arrived in his bedroom, the count motioned to Ali to stop;then he passed into the dressing-room, which he examined.

同类推荐
热门推荐
  • 清风揽晓月

    清风揽晓月

    十年,说长,不长;说短,不短。在修真界,这不过,是弹指间。但就是这个十年,有两个人,阴阳相隔。蓝晓月:我从不奢望什么,但现在,我希望,不管过了多少年,你仍白衣如初,我亦红裳如故。付清风:当年的魔女蓝晓月,今日的贤良付夫人。只是——————付清风爱妻蓝晓月之墓她在底下,我在世间。我不明白,为什么人间话本子里,一对恋人,爱人死了,要求另一方好好活着,替自己看遍世间风景。明明风景永远看不完,但她不会知道的。晓月,等我看完风景,就去陪你,好吗?付清风&蓝晓月虐死我自己。
  • 名侦探柯南之澜殊

    名侦探柯南之澜殊

    基柯微腐向请慎入!!!她的穿越真的只是巧合么??月光下的魔法师和平成时代的福尔摩斯对决,谁先找到潘多拉的宝石?惊人真相揭晓!潘多拉的宝石竟然是······
  • 作妖

    作妖

    史载,万余年前,妖族自西北现世,暴虐嗜血,人族深受其害。后,人族举全族之力,拒妖族于绝山之外。更有人族二十七绝世强者杀入妖族领土深处,联手击杀妖族三王。至此,妖族居于西北外域之外,人族居于东南绝山之内。万年之中,纷争不断。今,妖族修养生息已毕,人族居安思逸已怠。形势极危。少年齐长风横空出世,修逆天功法,得绝世神器,一步步被卷入这个世界最大的隐秘之中,人、妖两族命运尽在齐长风一念之间!
  • 小镇的火

    小镇的火

    简单的一本书,慢慢看,好好看,好了~么么哒
  • 修真养性学习生

    修真养性学习生

    主角岳欣妍性别男,在这个修真时代主角走了歪路导致修为全废要学习七星八转决才能解决就此女装来到了学校。
  • 倾世唯一

    倾世唯一

    宁岑思做过最荒唐的事,就是暗恋高中时期的考王沈亦迟觉得他哪哪都好——颜值高,学习好唯一不好的就是他不知道宁岑思想做他独一无二的“小兔子”为了让他知道她是那只“小兔子”她一不小心火成了国民女神却被他说成:“青釉梅瓶,美而无用”久别重逢,殊不知一切都是沈亦迟的套路——“你不是说暗恋我?给你一个机会。”“关于我,你太关注,以至于—我想把你娶回家!做我的专属兔子”
  • 全世界坐等皇帝废后

    全世界坐等皇帝废后

    肤白貌美大长腿的美女校花扶凤瑶,穿越的第一天就被人扔在了万春楼!别人穿越都是公主,嫡女,最次也是几亩薄田的农家女!而她,开局就是鬼畜难度吗。。。?可惜,让你们失望了!空间里拿出板砖直接将变态拍晕!却误惹某冷阎王痴缠不放!“扶凤瑶你敢少吃一粒米,我就罚所有人一天不准吃饭!”于是,整个皇宫所有老小跪在门口,恳请皇后娘娘好好吃饭!“扶凤瑶你再敢看他一眼,我就剁了他喂狗!”某人委屈哭的申诉:“我,我是她亲哥啊。。。!”不是!空间在手,吃喝我有!虐渣,打仗不再话下!人生巅峰信手拈来的,我还用你干啥?某人妖孽一笑,哄骗道:“来,我跟你讲讲,我会干啥。。。”世人皆说扶凤瑶是积了几辈子的德,才能庶女成凰的嫁进皇宫,当上最年轻的皇后娘娘!呜呜呜呜呜,o(╥﹏╥)o我呸呸呸!说好的冰山战神,不近女色呢?这一到白天就骂她,一到晚上就让她害怕的货,到底是谁啊。。。!?
  • 存在事实

    存在事实

    青春是一场梦,无疾而终。岁月如风,轻轻挥扬。如果错了可以重来,那便可以无悔?可惜,已消散的过去无可更改。
  • 封仙傳

    封仙傳

    树欲静而风不止,三界欲安为我乱。群雄逐鹿共争霸,神魔战场乱英雄。九天神雷为我用,烽火连天战群雄,神兵千变谁争锋,冰封山里一念中。
  • 猎魂之人

    猎魂之人

    诸神陨落,猎魂之力散落人间。人类,这个曾在艾兰特大陆辉煌一时的文明因此陷入浩劫。绝境中,游骑兵掌握了诸神之力,建起了人类最后的方舟。可这终究只是螳臂当车。覆灭之际,人们重拾起信仰,唤来了异界的神明……救赎,还是更加黑暗的深渊?绝望至深,亦如希望?