登陆注册
6070100000341

第341章

"But what then must be done?" asked Morrel."Madame de Saint-Meran's last request was, that the marriage might not be delayed; must I let things take their course?" Noirtier did not move."I understand," said Morrel; "I am to wait.""Yes."

"But delay may ruin our plan, sir," replied the young man.

"Alone, Valentine has no power; she will be compelled to submit.I am here almost miraculously, and can scarcely hope for so good an opportunity to occur again.Believe me, there are only the two plans I have proposed to you; forgive my vanity, and tell me which you prefer.Do you authorize Mademoiselle Valentine to intrust herself to my honor?""No."

"Do you prefer I should seek M.d'Epinay?""No."

"Whence then will come the help we need -- from chance?"resumed Morrel.

"No."

"From you?"

"Yes."

"You thoroughly understand me, sir? Pardon my eagerness, for my life depends on your answer.Will our help come from you?""Yes."

"You are sure of it?"

"Yes." There was so much firmness in the look which gave this answer, no one could, at any rate, doubt his will, if they did his power."Oh, thank you a thousand times! But how, unless a miracle should restore your speech, your gesture, your movement, how can you, chained to that arm-chair, dumb and motionless, oppose this marriage?" Asmile lit up the old man's face, a strange smile of the eyes in a paralyzed face."Then I must wait?" asked the young man.

"Yes."

"But the contract?" The same smile returned."Will you assure me it shall not be signed?""Yes," said Noirtier.

"The contract shall not be signed!" cried Morrel."Oh, pardon me, sir; I can scarcely realize so great a happiness.

Will they not sign it?"

"No," said the paralytic.Notwithstanding that assurance, Morrel still hesitated.This promise of an impotent old man was so strange that, instead of being the result of the power of his will, it might emanate from enfeebled organs.

Is it not natural that the madman, ignorant of his folly, should attempt things beyond his power? The weak man talks of burdens he can raise, the timid of giants he can confront, the poor of treasures he spends, the most humble peasant, in the height of his pride, calls himself Jupiter.

Whether Noirtier understood the young man's indecision, or whether he had not full confidence in his docility, he looked uneasily at him."What do you wish, sir?" asked Morrel; "that I should renew my promise of remaining tranquil?" Noirtier's eye remained fixed and firm, as if to imply that a promise did not suffice; then it passed from his face to his hands.

"Shall I swear to you, sir?" asked Maximilian.

"Yes?" said the paralytic with the same solemnity.Morrel understood that the old man attached great importance to an oath.He extended his hand.

"I swear to you, on my honor," said he, "to await your decision respecting the course I am to pursue with M.

d'Epinay."

"That is right," said the old man.

"Now," said Morrel, "do you wish me to retire?""Yes."

"Without seeing Mademoiselle Valentine?"

"Yes."

Morrel made a sign that he was ready to obey."But," said he, "first allow me to embrace you as your daughter did just now." Noirtier's expression could not be understood.The young man pressed his lips on the same spot, on the old man's forehead, where Valentine's had been.Then he bowed a second time and retired.He found outside the door the old servant, to whom Valentine had given directions.Morrel was conducted along a dark passage, which led to a little door opening on the garden, soon found the spot where he had entered, with the assistance of the shrubs gained the top of the wall, and by his ladder was in an instant in the clover-field where his cabriolet was still waiting for him.

He got in it, and thoroughly wearied by so many emotions, arrived about midnight in the Rue Meslay, threw himself on his bed and slept soundly.

同类推荐
热门推荐
  • 桃花朵朵,我们夫人有点忙

    桃花朵朵,我们夫人有点忙

    因为一枚情侣戒指莫名穿越,传说的冰冷七王爷似乎没那么可怕,夏天抱着睡午觉刚刚好!凤商三王爷,宫莫言?21世纪同个屋檐下的哥哥?七王爷,宫莫离!这不是在家时让我喷鼻血的半裸男嘛?原本16,穿成6发育不良,小身板只有5/6岁,莫名嗜睡症?逛青楼,遭黑锅,遇杀手,入山学武,师兄个个是美男,引人入室犯罪!山上呆腻了,去皇宫呀!“罗刹,去给我买肉包子”新技能暗卫就是这么用的。空架时代就是啥都有,找到万年九尾狐烤着吃?直到有一天,美男个个来讨债!“1”“2”“3”“4”“......”
  • 本元

    本元

    “我有完美技巧!”“华而不实。”“我有极道神兵。”“依仗外物,终是下乘。”“我有极致法则。”“犹如泡沫,伸手即破。”“你有什么?”“绝对力量,破除一切。”
  • 李自成2:商洛壮歌

    李自成2:商洛壮歌

    茅盾文学奖获奖作品《李自成》取得了多方面的成就。首先,它成功地刻画了李自成、崇桢帝等一系列人物形象。李自成思想性格上的变化,崇桢皇帝维护风雨飘摇之中的政权时的宵衣旰食,都是具有深度和广度之笔。其次,小说在明末清初的社会生活场景上颇费笔墨与心思,从宫廷到战场,从都城到乡野,都不乏生动描写之处;从政坛角逐到沙场交锋,从典章礼仪到人情风俗,描摹大多翔实逼真。
  • 寻找猫圣石

    寻找猫圣石

    猫族的哈利·波特,再掀魔法传奇!猫勇士贝杰回到家乡莫督林村,然而一系列阴谋让整个村子陷入恐慌。可怕的上古传说,村长的神秘死去,来自母亲夏达的召唤,鲨鱼大海和丛林饿狼达克的报复……只有找到五块充满魔力的猫圣石,才能拯救动物森林!为此,贝杰和小伙伴们重新踏上了惊险刺激的魔幻征途……
  • 等待香港(我与无线的恩恩怨怨)

    等待香港(我与无线的恩恩怨怨)

    本书为等待香港系列第三册,主要来自作者近年在《城市画报》等刊物的专栏,延续其作品的一贯特点,可以视为等待香港系列的补编,林奕华的文章,好似同他一起坐在沙发上,轻松地听他娓娓分享对每样事的想法和感受。是他把认知的分享给读者。同时,他又像一个敏感的聆听者,把一些“回答”转化成“提问”。而在这两本书里,作者基本完成的了早年的一个夙愿,写几本书,白描出香港人的感情与文化基因。
  • 人道人往

    人道人往

    一个普通人在异界拥有外挂的故事,时代和环境在改变他
  • 昙花斋上

    昙花斋上

    本书主要分为上中下三个部分,此作品为上部分。小说以山海经为背景讲述一场天地直接的虐恋……
  • 星光之探索者

    星光之探索者

    星空之中永远无法预知,只能无休止的探索!——秦啸星光璀璨,照耀你我奋勇前行!星空无垠,谁与我同行?
  • 干部教育培训工作二十六讲

    干部教育培训工作二十六讲

    干部教育培训工作是党的建设的重要组成部分,是培养造就党和人民需要的好干部队伍的先导性、基础性、战略性工程。党的十八大以来,党中央对当前和今后一个时期的干部教育培训进行了全面部署。这是我们党科学分析新形势新任务、准确把握干部教育培训工作新要求做出的战略决策。落实好中央这些要求,推进干部教育培训科学化,需要正确认识和把握干部教育培训的基本问题,对实践中需要解决重点难点问题作出科学回答。本书对中央关于干部教育培训工作的部署要求以及干部教育培训工作的历史现状、形势任务、基本规律、主要理念、核心要素、改革创新等作了较为全面系统地梳理,从理论与实践、历史与现实、国内与国际相结合的角度,对干部教育培训工作需要重点解决的问题进行了阐述,对如何加强和改进干部教育培训提出了一些对策建议。
  • 渐逝青春时光

    渐逝青春时光

    2006年,秋初。那是他人生中真正的开始,命运像微风中的落叶一样,不知到会漂落到哪里。他那时还是一个像白纸一样未经世事的孩子,却固执地独自一人踏上之前从没想过的流浪旅途。对弱者来说无可奈何的社会他将何去何从,道路两旁的灯红酒绿他怎么才能把持自己……