登陆注册
6070100000235

第235章

Monte Cristo summoned the Greek attendant, and bade her inquire whether it would be agreeable to her mistress to receive his visit.Haidee's only reply was to direct her servant by a sign to withdraw the tapestried curtain that hung before the door of her boudoir, the framework of the opening thus made serving as a sort of border to the graceful tableau presented by the young girl's picturesque attitude and appearance.As Monte Cristo approached, she leaned upon the elbow of the arm that held the narghile, and extending to him her other hand, said, with a smile of captivating sweetness, in the sonorous language spoken by the women of Athens and Sparta, "Why demand permission ere you enter? Are you no longer my master, or have I ceased to be your slave?" Monte Cristo returned her smile."Haidee,"said he, "you well know."

"Why do you address me so coldly -- so distantly?" asked the young Greek."Have I by any means displeased you? Oh, if so, punish me as you will; but do not -- do not speak to me in tones and manner so formal and constrained.""Haidee," replied the count, "you know that you are now in France, and are free.""Free to do what?" asked the young girl.

"Free to leave me."

"Leave you? Why should I leave you?"

"That is not for me to say; but we are now about to mix in society -- to visit and be visited.""I don't wish to see anybody but you."

"And should you see one whom you could prefer, I would not be so unjust" --"I have never seen any one I preferred to you, and I have never loved any one but you and my father.""My poor child," replied Monte Cristo, "that is merely because your father and myself are the only men who have ever talked to you.""I don't want anybody else to talk to me.My father said Iwas his `joy' -- you style me your `love,' -- and both of you have called me `my child.'""Do you remember your father, Haidee?" The young Greek smiled."He is here, and here," said she, touching her eyes and her heart."And where am I?" inquired Monte Cristo laughingly.

"You?" cried she, with tones of thrilling tenderness, "you are everywhere!" Monte Cristo took the delicate hand of the young girl in his, and was about to raise it to his lips, when the ****** child of nature hastily withdrew it, and presented her cheek."You now understand, Haidee," said the count, "that from this moment you are absolutely free; that here you exercise unlimited sway, and are at liberty to lay aside or continue the costume of your country, as it may suit your inclination.Within this mansion you are absolute mistress of your actions, and may go abroad or remain in your apartments as may seem most agreeable to you.Acarriage waits your orders, and Ali and Myrtho will accompany you whithersoever you desire to go.There is but one favor I would entreat of you.""Speak."

"Guard carefully the secret of your birth.Make no allusion to the past; nor upon any occasion be induced to pronounce the names of your illustrious father or ill-fated mother.""I have already told you, my lord, that I shall see no one.""It is possible, Haidee, that so perfect a seclusion, though conformable with the habits and customs of the East, may not be practicable in Paris.Endeavor, then, to accustom yourself to our manner of living in these northern climes as you did to those of Rome, Florence, Milan, and Madrid; it may be useful to you one of these days, whether you remain here or return to the East." The young girl raised her tearful eyes towards Monte Cristo as she said with touching earnestness, "Whether we return to the East, you mean to say, my lord, do you not?""My child," returned Monte Cristo "you know full well that whenever we part, it will be no fault or wish of mine; the tree forsakes not the flower -- the flower falls from the tree.""My lord," replied Haidee, "I never will leave you, for I am sure I could not exist without you.""My poor girl, in ten years I shall be old, and you will be still young.""My father had a long white beard, but I loved him; he was sixty years old, but to me he was handsomer than all the fine youths I saw.""Then tell me, Haidee, do you believe you shall be able to accustom yourself to our present mode of life?""Shall I see you?"

"Every day."

"Then what do you fear, my lord?"

"You might find it dull."

"No, my lord.In the morning, I shall rejoice in the prospect of your coming, and in the evening dwell with delight on the happiness I have enjoyed in your presence;then too, when alone, I can call forth mighty pictures of the past, see vast horizons bounded only by the towering mountains of Pindus and Olympus.Oh, believe me, that when three great passions, such as sorrow, love, and gratitude fill the heart, ennui can find no place.""You are a worthy daughter of Epirus, Haidee, and your charming and poetical ideas prove well your descent from that race of goddesses who claim your country as their birthplace.Depend on my care to see that your youth is not blighted, or suffered to pass away in ungenial solitude; and of this be well assured, that if you love me as a father, Ilove you as a child."

"You are wrong, my lord.The love I have for you is very different from the love I had for my father.My father died, but I did not die.If you were to die, I should die too."The Count, with a smile of profound tenderness, extended his hand, and she carried it to her lips.Monte Cristo, thus attuned to the interview he proposed to hold with Morrel and his family, departed, murmuring as he went these lines of Pindar, "Youth is a flower of which love is the fruit; happy is he who, after having watched its silent growth, is permitted to gather and call it his own." The carriage was prepared according to orders, and stepping lightly into it, the count drove off at his usual rapid pace.

同类推荐
热门推荐
  • 不同的异世界生存

    不同的异世界生存

    本人第一次写书,因为疫情期间的关系,更新时间可能看情况,毕竟本人只是个小学生。
  • 小花仙之奇迹少女

    小花仙之奇迹少女

    四位花仙魔法使者,到了最后的一刻,三位花仙魔法使者都为了帮助花仙夏安安,已离开了安安的身边,安安要去把她们给救出来,能成功么,请看本文
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 大圣进化

    大圣进化

    2200年从人类破译外星信号,发现第一条进化序列开始,人类开启进化时代,然后进入核爆时代,强者崛起,世界大变。
  • 历史的面孔(文化散文经典系列)

    历史的面孔(文化散文经典系列)

    《历史的面孔》是曾纪鑫的文化散文精选集,也是“文化散文经典系列”中的一种。曾纪鑫是历史散文写作的重要作者之一,其作品《永远的驿站》在文坛产生了较大的反响。本书从帝王、大臣、思想家三个角度切入,选取了曾纪鑫文化散文的代表作,这篇篇目聚焦秦始皇、赵匡胤、曾国藩、李鸿章、朱熹等重要历史人物的人生起落,文字通俗易懂,在艺术上有较高的可读性。
  • 论人设不同如何宠夫

    论人设不同如何宠夫

    段骆和乔沅是主神空间有名的神仙眷侣,他们走到哪,狗粮就喂到哪。每次路人都表示,吃狗粮吃的不能再饱了。那一天是他们的结婚亿万周年纪念日,段骆送给了乔沅一个系统。千里追夫的乔沅来到各个世界,为什么每个世界的爱人都那么美惨强,是打开了什么不得了的开关,乔沅无奈叹息。“不要离开我”段骆把头靠在他圈养的金丝雀乔沅肩膀上,委屈的说道。乔沅:你怎么看出我想离开你了,我那么费心的给自己搭建牢笼......“你要我做的我都做了,你要怎么对我都没有关系,只要你陪在我身边。”段骆半跪在地上,仰着头。恳切的看着他。看到卑微到极致的段骆,乔沅被虐的心都在颤了:宝宝,我哪里做的不对,才让你那么没有安全感。无可奈何的乔沅,自己选的小作精怎样也要宠完......
  • 我的飞行生涯

    我的飞行生涯

    都说杨洛是个疯子,胆大包天。普加乔夫眼镜蛇,钟式机动,弗罗洛夫轮盘,赫伯斯特蹬壁……过失速机动说来就来,更不要说普通的机动。这是一个拥有系统的飞行员在天上各种浪的故事。
  • 我有个仙帝系统

    我有个仙帝系统

    我身体里面有个仙帝系统?从此以后,我将天下无敌!系统:你滚吧你!任务做了没?还天下无敌,想屁吃!
  • 何瑾夕颜

    何瑾夕颜

    她是只妖,当她遇见他那一刻,她知道,妖和神仙是不能相爱的,命运的坎坎坷坷使她一步步走向毁灭,那一年,她杀了他,而他却不怪她,顿时她突然醒悟,来到他亲手为她种的樱花树下,一守,就是几百年。那一天,她从她脖子里取下镇妖锁,身后的九条白尾顿时绽开,红色的衣裙被染上了白色,白发在空中飘动着,她慢慢的把伞从头顶挪开,刺眼的阳光照射这她,身上的灼痛让她感受到了一丝温暖,像是他怀抱里的温暖一样,缓缓的睁开了眼睛,仿佛看到了他在拥抱着自己,俩人的身体从脚到头慢慢的化作零零碎碎的星片,樱花在空中舞动着,如果有来世,我们一定要做平凡的人。
  • Oscar Wilde Miscellaneous

    Oscar Wilde Miscellaneous

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。