登陆注册
6070100000225

第225章

"Excellent," murmured Monte Cristo to himself, as he came away."All his gone according to my wishes.The domestic peace of this family is henceforth in my hands.Now, then, to play another master-stroke, by which I shall gain the heart of both husband and wife -- delightful! Still," added he, "amid all this, I have not yet been presented to Mademoiselle Eugenie Danglars, whose acquaintance I should have been glad to make.But," he went on with his peculiar smile, "I am here in Paris, and have plenty of time before me -- by and by will do for that." With these reflections he entered his carriage and returned home.Two hours afterwards, Madame Danglars received a most flattering epistle from the count, in which he entreated her to receive back her favorite "dappled grays," protesting that he could not endure the idea of ****** his entry into the Parisian world of fashion with the knowledge that his splendid equipage had been obtained at the price of a lovely woman's regrets.The horses were sent back wearing the same harness she had seen on them in the morning; only, by the count's orders, in the centre of each rosette that adorned either side of their heads, had been fastened a large diamond.

To Danglars Monte Cristo also wrote, requesting him to excuse the whimsical gift of a capricious millionaire, and to beg the baroness to pardon the Eastern fashion adopted in the return of the horses.

During the evening, Monte Cristo quitted Paris for Auteuil, accompanied by Ali.The following day, about three o'clock, a single blow struck on the gong summoned Ali to the presence of the count."Ali," observed his master, as the Nubian entered the chamber, "you have frequently explained to me how more than commonly skilful you are in throwing the lasso, have you not?" Ali drew himself up proudly, and then returned a sign in the affirmative."I thought I did not mistake.With your lasso you could stop an ox?" Again Ali repeated his affirmative gesture."Or a tiger?" Ali bowed his head in token of assent."A lion even?" Ali sprung forwards, imitating the action of one throwing the lasso, then of a strangled lion.

"I understand," said Monte Cristo; "you wish to tell me you have hunted the lion?" Ali smiled with triumphant pride as he signified that he had indeed both chased and captured many lions."But do you believe you could arrest the progress of two horses rushing forwards with ungovernable fury?" The Nubian smiled."It is well," said Monte Cristo.

"Then listen to me.Ere long a carriage will dash past here, drawn by the pair of dappled gray horses you saw me with yesterday; now, at the risk of your own life, you must manage to stop those horses before my door."Ali descended to the street, and marked a straight line on the pavement immediately at the entrance of the house, and then pointed out the line he had traced to the count, who was watching him.The count patted him gently on the shoulder, his usual mode of praising Ali, who, pleased and gratified with the commission assigned him, walked calmly towards a projecting stone forming the angle of the street and house, and, seating himself thereon, began to smoke his chibouque, while Monte Cristo re-entered his dwelling, perfectly assured of the success of his plan.Still, as five o'clock approached, and the carriage was momentarily expected by the count, the indication of more than common impatience and uneasiness might be observed in his manner.

He stationed himself in a room commanding a view of the street, pacing the chamber with restless steps, stopping merely to listen from time to time for the sound of approaching wheels, then to cast an anxious glance on Ali;but the regularity with which the Nubian puffed forth the smoke of his chibouque proved that he at least was wholly absorbed in the enjoyment of his favorite occupation.

Suddenly a distant sound of rapidly advancing wheels was heard, and almost immediately a carriage appeared, drawn by a pair of wild, ungovernable horses, while the terrified coachman strove in vain to restrain their furious speed.

In the vehicle was a young woman and a child of about seven or eight clasped in each other's arms.Terror seemed to have deprived them even of the power of uttering a cry.The carriage creaked and rattled as it flew over the rough stones, and the slightest obstacle under the wheels would have caused disaster; but it kept on in the middle of the road, and those who saw it pass uttered cries of terror.

Ali suddenly cast aside his chibouque, drew the lasso from his pocket, threw it so skilfully as to catch the forelegs of the near horse in its triple fold, and suffered himself to be dragged on for a few steps by the violence of the shock, then the animal fell over on the pole, which snapped, and therefore prevented the other horse from pursuing its way.Gladly availing himself of this opportunity, the coachman leaped from his box; but Ali had promptly seized the nostrils of the second horse, and held them in his iron grasp, till the beast, snorting with pain, sunk beside his companion.All this was achieved in much less time than is occupied in the recital.The brief space had, however, been sufficient for a man, followed by a number of servants, to rush from the house before which the accident had occurred, and, as the coachman opened the door of the carriage, to take from it a lady who was convulsively grasping the cushions with one hand, while with the other she pressed to her bosom the young boy, who had lost consciousness.

同类推荐
热门推荐
  • 豪门协议,纯禽老公别太坏

    豪门协议,纯禽老公别太坏

    在君寒心中,墨子笙不仅是她的丈夫,还是她视为一生的骄傲。她宠他爱他护他七载,可惜,竟然留不住他!女儿生日,他带着初恋情人和肚子里未出生的孩子回来,竟然朝着她逼宫。呵,逼宫?不同意,打死不打死都不同意!
  • 霸血苍雷

    霸血苍雷

    无上天尊晋级神尊时遭受偷袭死后魂魄不散依附于一名少年身上看他如何逆天而行再起风云
  • 湘北的篮球少年

    湘北的篮球少年

    小的时候,大家都在看《灌篮高手》。它就像我们的青春,有蒙羞,有遗憾,但无怨无悔...我喜欢《灌篮高手》,所以写下这本书。这是一本灌篮高手同人文。主角为原创人物,非穿越,无系统,不种马,没有降智光环,剧情不会照搬原著。或许有些慢热。
  • 万界老司机

    万界老司机

    我有一辆车,我是老司机。我不是西门庆,也不是柳下惠。我叫西门下惠,发车了,想上赶紧的!
  • 重生都市之仙途

    重生都市之仙途

    十万年前,他被葬于月星之背;十万年后,他自月星之背苏醒,来到了地球世界……
  • 莫随笔

    莫随笔

    她的眸,让我心神陶醉,她的眸,让我无法自拔,她的眸,让我留恋余生
  • 我是暴发户

    我是暴发户

    卓尔是个暴发户,得益于一桩小小的善举。他在一夜之间就从一个寒门子弟变成了一个家财万贯、钟鸣鼎食的暴发户。于是,在他还没有踏足大学校园之前,他和他的家人就可以退休了。卓尔未来的人生似乎只有那么几件事可做。比如,挥金如土、享受人生又或者是其他能张扬自己暴发户属性的事情。唯一的问题就是,卓尔自己愿意吗?
  • 爱的锁钥

    爱的锁钥

    这是一本探讨占星与亲密关系的书籍。我们都那么渴望爱和相信爱,那么需要爱和在乎爱,可是却往往事与愿违,为什么?所谓的短板效应究竟是在哪里挡住了相爱人相互靠近的路?让本该厮守一生的,变成了陌路?从十个平凡又特殊的爱情案例里找到爱情的误区;从占星的角度来透视爱情里的盲点;从心理的角度来探讨爱情里的缺失,用占星中的十大星体与相位关系来解析爱情中的短板效应,并且将他们提炼成爱情的箴言,最后得到的就是这一本《爱的锁钥:占星与亲密关系》你也在爱的路上徘徊不前么?你也曾在爱的路上伤痕累累么?你是否不知道该怎样才是爱?《爱的锁钥:占星与亲密关系》,能给你想要的答案。序从星座走……
  • 邪王的懒妃

    邪王的懒妃

    懒人系列终回本:常言,偷得浮生半日懒。当不能偷得浮生又想懒时怎么办?当然是光明正大地懒啦!从小懒到大的庄书兰就是这样想的!当前世成为记忆时,庄书兰更是决定将这懒人做到底。管他冷嘲热讽也好,闲言碎语也罢,她庄书兰不会因此而改变!且看懒人如何笑傲官场沉浮,冷看朝野纷乱!————情景一:“美男,来,给本姑娘笑一个!”一手托起某男精致的下巴,拇指轻刮着脸颊,“啧啧,这肌肤,比姐姐我的还要好!哎!平日里用的是哪个牌子的保养品啊?”……某男呆状,第一次有种叫耻辱情绪袭上了心头——他居然被一个还未并笄的小女孩子给调戏了!情景二:“跟了本宫,他日你就是一国之母,光宗耀祖!”某男拦下某女,半带着威胁地喝着。“光宗耀祖这件事,不归臣管,你去找别人吧!”轻弹去不知何时落在肩膀上的树叶儿,微微一笑,“时辰不早了,臣得回府休息了!”情景三:“你想从这游戏中退出?”媚眼一抛,却让人不寒而颤。“我还有权力说不吗?”某女惨淡一笑,带着狡黠,“既然是你将我带入这游戏中,你怎么可以置身事外?所以,我们成亲吧!”情景四:“……新娘请下轿!”第一声,无人答应……“请新娘下轿!”第二声,还是无人答应……“请新娘子下轿!”直到第三声时,轿里忽地传来慵懒的声音,“呀!我怎么睡着了?四儿,现在什么时辰?为何迎亲的轿子还不来?”————〖精采多多,敬请期待。〗————懒人系列:总裁的懒妻帝君的懒后懒凰天下风流佳人系列:风流女画师新坑:轻松+现代+都市+网游+青梅+竹马=恋上恶男友情链接:逍遥王爷的穿越妃本色出演绝焰煞神
  • 风起南楚

    风起南楚

    莫家世代为国,不想功高盖主,突生变故被逼下嫁?我便弃夫出走突遭追杀?叫你有来无回本想只为自家筹谋不想搅入更大阴谋南楚风云起,看莫轻尘如何弄权于股掌之间