登陆注册
6069100000001

第1章

I. The Prologue.

1. Nennius, the lowly minister and servant of the servants of God, by the grace of God, disciple of St. Elbotus,* to all the followers of truth sendeth health.

* Or Elvod, bishop of Bangor, A.D. 755, who first adopted in the Cambrian church the new cycle for regulating Easter.

Be it known to your charity, that being dull in intellect and rude of speech, I have presumed to deliver these things in the Latin tongue, not trusting to my own learning, which is little or none at all, but partly from traditions of our ancestors, partly from writings and monuments of the ancient inhabitants of Britain, partly from the annals of the Romans, and the chronicles of the sacred fathers, Isidore, Hieronymus, Prosper, Eusebius, and from the histories of the Scots and Saxons, although our enemies, not following my own inclinations, but, to the best of my ability, obeying the commands of my seniors; I have lispingly put together this history from various sources, and have endeavored, from shame, to deliver down to posterity the few remaining ears of corn about past transactions, that they might not be trodden under foot, seeing that an ample crop has been snatched away already by the hostile reapers of foreign nations. For many things have been in my way, and I, to this day, have hardly been able to understand, even superficially, as was necessary, the sayings of other men;much less was I able in my own strength, but like a barbarian, have I murdered and defiled the language of others. But I bore about with me an inward wound, and I was indignant, that the name of my own people, formerly famous and distinguished, should sink into oblivion, and like smoke be dissipated. But since, however, I had rather myself be the historian of the Britons than nobody, although so many are to be found who might much more satisfactorily discharge the labour thus imposed on me; I humbly entreat my readers, whose ears I may offend by the inelegance of my words, that they will fulfil the wish of my seniors, and grant me the easy task of listening with candour to my history. For zealous efforts very often fail: but bold enthusiasm, were it in its power, would not suffer me to fail. May, therefore, candour be shown where the inelegance of my words is insufficient, and may the truth of this history, which my rustic tongue has ventured, as a kind of plough, to trace out in furrows, lose none of its influence from that cause, in the ears of my hearers. For it is better to drink a wholesome draught of truth from the humble vessel, than poison mixed with honey from a golden goblet.

2. And do not be loath, diligent reader, to winnow my chaff, and lay up the wheat in the storehouse of your memory: for truth regards not who is the speaker, nor in what manner it is spoken, but that the thing be true; and she does not despise the jewel which she has rescued from the mud, but she adds it to her former treasures.

For I yield to those who are greater and more eloquent than myself, who, kindled with generous ardour, have endeavoured by Roman eloquence to smooth the jarring elements of their tongue, if they have left unshaken any pillar of history which I wished to see remain. This history therefore has been compiled from a wish to benefit my inferiors, not from envy of those who are superior to me, in the 858th year of our Lord's incarnation, and in the 24th year of Mervin, king of the Britons, and I hope that the prayers of my betters will be offered up for me in recompence of my labour.

But this is sufficient by way of preface. I shall obediently accomplish the rest to the utmost of my power.

II. The Apology of NenniusHere begins the apology of Nennius, the historiographer of the Britons, of the race of the Britons.

3. I, Nennius, disciple of St. Elbotus, have endeavoured to write some extracts which the dulness of the British nation had cast away, because teachers had no knowledge, nor gave any information in their books about this island of Britain. But I have got together all that I could find as well from the annals of the Romans as from the chronicles of the sacred fathers, Hieronymus, Eusebius, Isidorus, Prosper, and from the annals of the Scots and Saxons, and from our ancient traditions. Many teachers and scribes have attempted to write this, but somehow or other have abandoned it from its difficulty, either on account of frequent deaths, or the often recurring calamities of war. I pray that every reader who shall read this book, may pardon me, for having attempted, like a chattering jay, or like some weak witness, to write these things, after they had failed. I yield to him who knows more of these things than I do.

III. The History.

4, 5. From Adam to the flood, are two thousand and forty-two years. From the flood of Abraham, nine hundred and forty-two.

>From Abraham to Moses, six hundred.* From Moses to Solomon, and the first building of the temple, four hundred and forty-eight.

>From Solomon to the rebuilding of the temple, which was under Darius, king of the Persians, six hundred and twelve years are computed. From Darius to the ministry of our Lord Jesus Christ, and to the fifteenth year of the emperor Tiberius, are five hundred and forty-eight years. So that from Adam to the ministry of Christ and the fifteenth year of the emperor Tiberius, are five thousand two hundred and twenty-eight years. From the passion of Christ are completed nine hundred and forty-six; from his incarnation, nine hundred and seventy-six: being the fifth year of Edmund, king of the Angles.

* And forty, according to Stevenson's new edition. The rest of this chronology is much contracted in several of the manuscripts, and hardly two of them contain it exactly the same.

6. The first age of the world is from Adam to Noah; the second from Noah to Abraham; the third from Abraham to David; the fourth from David to Daniel; the fifth to John the Baptist; the sixth from John to the judgment, when our Lord Jesus Christ will come to judge the living and the dead, and the world by fire.

同类推荐
热门推荐
  • 封魂点将录

    封魂点将录

    岭南苍家,满门灭族。亡门余子,苍蓝云,靠家传宝物《封魂点将录》,封魂点将。茅山灵符,重阳真气,蜀山剑仙,岭南鬼蛊,西域密宗,仙界废墟,炼狱魔境,一路艰辛,苍海最终能否手刃仇敌,告慰先祖?尽在《封魂点将录》!
  • 破碎之魔剑

    破碎之魔剑

    破碎之魔剑》楔子:“为什么!为什么!你要杀我,你难道没有爱过我吗?”他带着悲呛和愤怒在说着这句话,似乎是在质问着眼前的这个准备杀死他的男人。这个男人手中拿着一把破碎的魔剑,其实是还差一块碎片就要完成的魔剑,拿着魔剑的男人强忍着泪水将魔剑刺向了他,男人这时他也说话了:为了魔剑的完成!
  • 仙尊下界

    仙尊下界

    东皇之国,万法城内,魏家子出,天降神师,赐名子游,纵横世间,游历各方,终通天达地,除邪魔外道……
  • 元气战王

    元气战王

    八大平行宇宙广袤无根无数霸主级势力强者如云一个被虎族从地球上抓去当奴隶的地球青年凌天强势崛起走上那逆袭之路笑看人世间火树银花数风云叱咤不过道道伤疤成王败寇一念之差生死一霎那豪气永放光华颠覆了天下贪一夜浮夸人生只不过一场厮杀赤血染黄沙青春成白发烛影摇曳岁月亦如弦红颜轻叹一别又经年飘散了往昔尘烟沙场战鼓鸣风卷残云血尽染麾旗红尘紫陌风云再起忆戎马此生沙场驰骋独臂揽乾坤风霜几许只为今朝
  • 农女凤帝

    农女凤帝

    【女强、爽文】六岁时,父母遭遇不测让她瞬间成为孤儿,百亿财产更是被家族内部分割完。走投无路时被父母生前的好友收养,再后受到他们思维影响选择参军。却因一场意外爆炸穿越女尊王朝,成为一个普通的不能再普通的平凡人。可她戚初,怎会甘愿平凡!开商行,上战场,当女帝!
  • 异界治安官

    异界治安官

    魔武大陆,一个充斥着剑与魔法的神奇之地。这里百族林立有精通锻造的矮人族酷爱发明黑科技的地精族沉睡中的泰坦族…………叶飘零,一个带着现代思想的警校高材生。如何带着一群“个性到神奇”的队友,搅风搅雨、祸乱天下
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 银河SYH星人

    银河SYH星人

    四亿年前,银河13大种族为了保卫银河系不遭到外星系的入侵与干扰,一同用本族最强科技建立了一个以保卫银河系为首要任务的系统。而他却醒来突然发现自己在一个白色的空间内,经历一次又一次的保卫银河系考验。
  • 明明是吸血鬼当什么管理员

    明明是吸血鬼当什么管理员

    (SIX酱)既然你诚心诚意的发问了,(六六)我们就大发慈悲的告诉你!(SIX酱)为了防止世界被破坏,(六六)为了守护世界的和平;(SIX酱)贯彻爱与真实的邪恶,(六六)可爱又迷人的正派角色~~(SIX酱)S酱!(六六)刘六六!(合)我们是穿梭在位面的守护者!白洞,白色的明天在等着我们!!(智脑终端)就是这样,的说.....
  • 苍龙星神

    苍龙星神

    穿越少年是如何在异世界开启奇葩的成神之旅一枪穿透万古星辰肉身化龙傲游四海