罗宾德拉纳特·泰戈尔(Rabindranath Tagore,1861-1941),印度近代著名诗人、艺术家、社会活动家和哲学家,一生共写下诗作2000多首,出版诗集50余部。14岁时发表了第一首长诗《野花》。1913年,凭借《吉檀迦利》(英文版)成为第一位荣获诺贝尔文学奖的亚洲作家。他与黎巴嫩诗人纪伯伦一起并称为“站在东西方文化桥梁上的巨人”,被印度人民尊为“诗圣”,为印度近代文学的发展开辟了广阔的道路。
泰戈尔的作品被人们当作“精神生活的灯塔”,一个多世纪以来一直影响着世人。自20世纪20年代起,他的作品便由郑振铎、冰心等著名翻译家译介到中国,深受中国读者喜爱。他的诗歌文字优美、情感深刻,总是充满哲理的思考,弥漫着一种恬淡、静谧、飘逸、肃穆的意境,读来发人深思、让人陶醉。其蕴含的精深博大的人生哲理,总能令人振奋和鼓舞,在唤起人们对大自然、对人类、对世界上一切美好事物的爱心的同时,也启示着人们如何执着于现实人生的理想追求,让人生充满欢乐与光明。
《新月集》是泰戈尔的代表作,诗人用一支彩色神笔描绘了儿童纯净奇特的内心世界和绚丽多彩的生活画面,感人至深地表现了孩子与父母的骨肉亲情,语言空灵秀丽,形散而神聚。《飞鸟集》是一部富于哲理的格言诗集,深刻的智慧和简短的篇幅为其鲜明特色。在这部思绪点点的散文诗集中,白昼与黑夜,落叶与流萤,自由与背叛,无不在泰戈尔笔下化为一首首清丽的小诗,引人遐想而又耐人寻味。《故事诗集》是泰戈尔前期诗歌创作中一部极其重要的叙事诗集,被视为诗人留给人民的最优秀的精神遗产之一,主要取材于印度古代经典作品里的历史传说。《吉檀迦利》是泰戈尔中期诗歌创作的高峰,这部抒情诗集风格清新自然,带着泥土的芬芳。《园丁集》是一部“生命之歌”,它更多地融入了诗人青春时代的体验,细腻地描述了爱情的幸福、烦恼与忧伤,可以视为一部青春恋歌。《采果集》是一部现实主义作品,表达出对诚实淳朴的下层贫民的真诚同情,表现了诗人崇高的人道主义精神。
《生如夏花:泰戈尔诗选》收录了泰戈尔最具代表性的《飞鸟集》和《新月集》,并精选《故事诗集》《游思集》《吉檀迦利》《园丁集》《采果集》等作品的精华内容。这些诗歌语言清丽,意味隽永,将抒情和哲思完美结合,给人以无尽美感和启迪。在编辑过程中,我们选配了与诗意相契合的精美图片,所配的图片能让读者在欣赏诗歌的同时获得美的享受;译文清新隽永、韵味悠长,完美展现出原作的精神与气质,具有很高的文学价值和收藏价值。